遥(はる)か空(そら)に旅客機(ボ-イング) 音(おと)もなく Ah
아득한 하늘에 비행기는 소리도 없이
公団(こうだん)の屋根(やね)の上(うえ) どこへ行(い)く
공단의 지붕 위 어디로 가는지
誰(だれ)かの不機嫌(ふきげん)も 寝静(ねしず)まる夜(よる)さ
누군가의 불쾌함도 잠들어 고요해진 밤이네.
バイパスの澄(す)んだ空気(くうき)と 僕(ぼく)の町(まち)
우회도로의 청명한 공기와 나의 도시
泣(な)かないでくれ ダーリン
울지 말아줘 달링
ほら 月明(つきあ)かりが
아아 달빛이
長(なが)い夜(よる)に寝付(ねつ)けない二人(ふたり)の額(ひたい)を撫(な)でて
기나긴 밤 잠들지 못하는 두사람의 이마를 어루만지네
まるで僕(ぼく)らはエイリアンズ
마치 우리들은 에일리언즈
禁断(きんだん)の実(み) ほおばっては 月(つき)の裏(うら)を夢(ゆめ)みて
금단의 사과를 잔뜩 먹고는 달의 뒷면을 꿈꾸네
キミが好(す)きだよ エイリアン
그대가 좋아요 에일리언
この星(ほし)のこの僻地(へきち)で
이 별의 이 벽지로
魔法(まほう)をかけてみせるさ いいかい
마법을 걸어 보이겠어 좋겠지?
どこかで不揃(ふぞろ)いな 遠吠(とおぼ)え Ah
어딘가에서 간간히 들려오는 짐승의 울음
仮面(かめん)のようなスポーツカーが 火(ひ)を吐(は)いた (woo ―)
가면같은 스포츠카가 불을 뿜네
笑(わら)っておくれ ダーリン
웃어줘 달링
ほら 素晴(すば)らしい夜(よる)に
아아 멋진 밤에
僕(ぼく)の短所(たんしょ)をジョークにしても眉(まゆ)をひそめないで
나의 단점을 조크라하더라도 눈살을 찌푸리지 말아줘
そうさ僕(ぼく)らはエイリアンズ
그렇지 우리들은 에일리언즈
街灯(がいとう)に沿(そ)って歩(ある)けば ごらん 新世界(しんせかい)のようさ
가로등을 따라 걸으면 봐 신세계같아
キミが好(す)きだよ エイリアン
그대가 좋아요 에일리언
無(な)いものねだりもキスで
무리하게 떼를 쓴데도 키스로
魔法(まほう)のように解(と)けるさ いつか
마법처럼 풀어지겠지 언젠가
La la la la la
踊(おど)ろうよ さぁ ダーリン ラストダンスを
같이 춤춰요 자 달링 마지막 춤을
暗(くら)いニュースが日(ひ)の出(で)とともに町(まち)に降(ふ)る前(まえ)に
암울한 뉴스가 새벽과 함께 도시에 내리기 전에
まるで僕(ぼく)らはエイリアンズ
마치 우리들은 에일리언즈
禁断(きんだん)の実(み) ほおばっては 月(つき)の裏(うら)を夢(ゆめ)みて
금단의 사과를 잔뜩 먹고는 달의 뒷면을 꿈꾸네
キミを愛(あい)してる エイリアン
그대를 사랑해요 에일리언
この星(ほし)の僻地(へきち)の僕(ぼく)らに 魔法(まほう)をかけてみせるさ
이 별의 벽지인 우리들에게 마법을 걸어 보이겠어
大好(だいす)きさエイリアン わかるかい
사랑해요 에일리언 알겠지?