いつもあなたの名前よんでいるのよ氣付いてよここにきて
이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테
언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요
輪郭のない夢なんて見たくない煙のように消えてしまうから
린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라
윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까
いつだって不安な朝は迎えがたい今日くらい"大丈夫"って言って
이츠닷테후안나아사와무카에가타이쿄-쿠라이"다이죠-붓"테잇테
언제든불안한아침은맞이하기힘들죠오늘정도는"괜찮다"고말해줘요
いつから泣きたくなった?
이츠카라나키타쿠낫타?
언제부터울고싶어진거죠?
いつから笑えなくなった?
이츠카라와라에나쿠낫타?
언제부터웃지않게된거죠?
今すぐここから飛び出して行きたいあなたに觸れたい溫もり感じてたい
이마스구코코카라토비다시테이키타이아나타니후레타이누쿠모리칸지테타이
지금바로이곳으로부터날아가고싶어요그대에게닿고싶어요따스함을느끼고싶어요
いつもあなたの名前よんでいるのよもっと耳をすまして
이츠모아나타노나마에욘데이루노요못토미미오스마시테
언제나그대의이름을부르고있는거죠더욱귀를귀울여봐요
言葉なんて要らない少しの意味もない上手くつたえられやしない
코토바난테이라나이스코시노이미모나이우마쿠츠타에라레야시나이
말따위는필요없어요조금의의미도없는걸요잘전해지지않는걸요
時間と言う藥さえ信じていない今も私だけを滿たして
지칸토유-쿠스리사에신지테이나이이마모와타시다케오미타시테
시간이라고하는약조차믿지않아요지금도나만을채워줘요
いつまでこうしているんだろう
이츠마데코-시테이룬다로-
언제까지이러고있는걸까요
今日が私追い越してく
쿄-가와타시오이코시테쿠
오늘이나를넘어가요
今頃どこで何をしているの? 誰と話してどんな笑顔を見せてるの?
이마고로도코데나니오시테이루노? 다레토하나시테돈나에가오오미세테루노?
지금쯤어디서무엇을하고있나요? 누구와이야기하고어떤웃는얼굴을보여주고있나요?
この胸が守るたからものを今とどけに行くから
코노무네가마모루타카라모노오이마토도케니이쿠카라
이가슴이지키고있는보물을지금전해주러갈테니까
ほしい時手を伸ばしてもあなたはいないどんな時だって一緖がいいのに
호시이토키테오노바시테모아나타와이나이돈나토키닷테잇쇼가이이노니
필요할때손을뻗어보아도그대는없죠어떤때에라도함께가좋은데
いつもあなたの名前よんでいるのよもっと耳をすまして
이츠모아나타노나마에욘데이루노요못토미미오스마시테
언제나그대의이름을부르고있는거죠더욱귀를귀울여봐요
いつもあなたの名前よんでいるのよ氣付いてよここにきて
이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테
언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요