汽車を待つ君の横で僕は
키샤오마츠키미노요코데보쿠와
기차를 기다리는 너의 옆에서 나는
時計を気にしてる
토케이오키니시테루
시계를 신경쓰고 있어
季節はずれの雪が降ってる
키세츠하즈레노유키가훗테루
계절에 맞지않는 눈이 내리고 있다
東京で見る雪はこれが最後ねと
토쿄데미루유키와코레가사이고네토
도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막이네라고
さみしそうに君がつぶやく
사미시소우니키미가츠부야쿠
쓸쓸한 듯이 너는 혼잣말 하고
なごり雪も降る時を知り
나고리유키모후루토키오시리
때늦은 눈도 내릴 때를 알아
ふざけすぎた季節のあとで
후자케스기타키세츠노아토데
장난스러운 계절 후에
今春が来て君はきれいになった
이마하루가키테키미와키레이니낫타
지금 봄이와서 넌 아름다워졌다
去年よりずっときれいになった
쿄넹요리즛토키레이니낫타
작년보다 더욱 아름다워졌다
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
우고키하지메타키샤노마도니가오오츠케테
움직이기 시작한 기차 창에 얼굴을 대고
君は何か言おうとしている
키미와나니가이오우토시테이루
넌 무언가를 말할려고 하고있어
君の口びるがさようならと動くことが
키미노쿠치비루가사요우나라토우고쿠코토가
너의 입술이 「사요나라」라고 울직이는 게
こわくて下をむいてた
코와쿠테시타오무이테타
두려워서 아래를 보고 있었다
時がゆけば幼い君も
토키가유케바오사나이키미모
시간이 지나면 어린 너도
大人になると気づかないまま
오토나니나루토키즈카나이마마
어른이 되어 느끼지 못하는 채
今春が来て君はきれいになった
이마하루가키테키미와키레이니낫타
지금 봄이 와서 너는 아름다워졌다
去年よりずっときれいになった
코넹요리즛토키레이니낫타
작년보다 더욱 아름다워졌다
君が去ったホームにのこり
키미가삿타호-무니노코리
니가 떠난 홈에 남아서
落ちてはとける雪を見ていた
오치테와토케루유키오미테이타
떨어져서는 녹는 눈을 보고 있다
今春が来て君はきれいになった
이마하루가키테키미와키레이니낫타
지금 봄이 와서 너는 아름다워졌다
去年よりずっときれいになった
쿄넹요리즛토키레이니낫타
작년보다 더욱 아름다워졌다