Love Again∼永遠の世界∼
寫眞の中の 2人には
샤시은노나카노 후타리니와
사진속의 두사람에게는
悲しい未來など なかった
카나시이 미라이나도 나카앗타
슬픈 미래따윈 없었어
あたたかい風が そっと吹いた
아타타카이 카제가 솟토 후이타
따뜻한 바람이 살짝 불었어
出會った日と同じ樣な そんな氣がした
데앗-타히토 오나지요-나 소은나키가시타
만난 날과 같은듯한 그런 기분이 들었어
キャンドルに燈りを ともして
캬은도루니 아카리오 토모시테
양초에 불을 켜고
今日までの 2人を照らして
쿄-마데노 후타리오테라시테
오늘까지의 두사람을 비추며
幸せになりたいと 思った あの日
시아와세니나리타이토 오모옷타 아노히
행복해지고 싶다고 생각했어 그 날
今も 覺えている…
이마모 오보에테이루
지금도 기억하고 있어
Love Again あの日あの場所で
Love Again 아노히 아노바쇼데
Love Again 그 날 그 곳에서
同じ空を見ていたね
오나지 소라오 미테이타네
같은 하늘을 보고 있었지
Love Again 永遠を見た2人
Love Again 에이에응오 미타 후타리
Love Again 영원을 본 두 사람
たとえ いつか 私が死んでも
타토에 이쯔카 와타시가 시은데모
설령 언젠가 내가 죽어도
輝きは きっと 戾らない
카가야키와 키잇토 모도라나이
빛남은 절대 돌아오지 않아
暮らし始めた 2人には
쿠라시하지메타 후타리니와
살아가기 시작한 두 사람에게는
望むモノなど 何もなかった
노조무모노나도 나니모나카앗타
바라는 것 따윈 아무것도 없었어
つつみ翔むような 優しさと
쯔쯔미코무요-나 야사시사토
감싸는듯한 부드러움과
他愛もない 笑顔が溢れていた
타와이모나이 에가오가 아후레테이타
철없이 웃는 얼굴이 흘러 넘치고 있었어
やがて來る 別れも知らずに
야가테쿠루 와카레모 시라즈니
드디어 온 이별도 모르고
ただ 夢中で 愛を確かめ合ってた
타다 무츄-데 아이오 타시카메앗테타
그저 열중해서 사랑을 확인하고 있었어
「愛してる」そんな言葉が 部屋中に
「아이시테루」소은나 코토바가 헤야쥬-니
사랑해 그런 말이 온 방에
いつも 響いていた…
이쯔모 히비이테이타...
언제나 울리고 있었어
Love Again ずっと忘れない
Love Again 즛토 와스레나이
Love Again 계속 잊지 않아
同じ時間(とき)を生きてきた事
오나지토키오 이키테키타 코토
같은 때를 살아온 것
Love Again あなたに會いたい
Love Again 아나타니 아이타이
Love Again 당신을 만나고 싶어
もしも 願い事が 犀うなら
모시모 네가이코토가 카나우나라
만약 바램이 이루어진다면
もう一度 その腕で 抱きしめて…
모- 이치도 소노우데데 다키시메테...
한번 더 그 품으로 꼭 껴안아줘
想い出という 形のないもの
오모이데토유- 카타치노나이모노
추억이라는 형체 없는 것
胸の奧に秘めながら
무네노오쿠니히메나가라
가슴속에 숨기면서
ずっと あなたを愛してゆく…
즛또 아나타오 아이시테유쿠...
계속 당신을 사랑할꺼야
Love Again あの日あの場所で
Love Again 아노히 아노 바쇼데
Love Again 그 날 그 곳에서
同じ空を見ていたね
오나지 소라오 미테이타네
같은 하늘을 보고 있었지
Love Again 永遠を見た2人
Love Again 에이에응오 미타 후타리
Love Again 영원을 본 두 사람
たとえ いつか 私が死んでも
타토에 이쯔카 와타시가 시은데모
설령 언젠가 내가 죽어도
輝きは きっと 戾らない
카가야키와 키잇토 모도라나이
빛남은 절대 돌아오지 않아