『Shooting Star』
作詞 :KOTOKO 作曲 :Shinji Orito 編曲 :Kazuya Takase 歌 :KOTOKO
(1절)
遠くに光るあの星 二人見上げて
토오쿠니 히카루 아노호시 후타리 미아게테
멀리서 및나는 저 별을 둘이서 바라보며
君に出會った運命を思う
키미니 데아앗타 우운메이오 오모우
당신과 우연히 마주쳤던 운명을 생각해요.
何氣ないふりで 手の平 觸れてみるけど
나니게나이 후리데 테노히라 후레테 미루케도
아무렇지도 않은 모습으로 손바닥을 부딪쳐 보지만,
君は優しく微笑むだけで
키미와 야사시쿠 호호에무다케데
당신은 상냥하게 웃어주는 것만으로도
氣持ちが强くなると 不安の數も增えてゆくから
키모치가 츠요쿠나루토 후아안노 카즈모 후에테유쿠카라
마음이 강해지기도 하지만, 많이 불안해지기도 하니까
一度抱きしめた心は どんな時も離さないで
이치도 다키시메타 코코로와 도은나 토키모 하나사나이데
한 번 껴안아 주었던 마음은 어떤 때라도 놓지 말아주세요.
廣い宇宙に一人だけの
히로이 우츄우니 히토리다케노
넓은 우주에서 단 한 명 뿐인
君が側にいてくれるなら
키미가 소바니이테쿠레루나라
당신이 곁에 있어준다면
壞れた時の針(はり)も やがて
코와레타 토키노 하리모 야가테
고장났던 시간의 바늘도 머지않아
ゆっくり動き出す 未來へ
유욱쿠리 우고키다스 미라이에
천천히 움직이기 시작할 거예요, 미래를 향해서.
君はそのままでいて
키미와 소노마마데이테
당신은 지금 모습 그대로 있어주세요.
(2절)
流れる星に願いをそっとつぶやく
나가레루 호시니 네가이오 소옷토 츠부야쿠
흐르는 별에 소원을 살짝 속삭여요.
君と一緖にいられますように···
키미토 이잇쇼니 이라레마스요우니...
당신과 함께 있을 수 있게 해달라고...
この時間だけを ガラスの箱に閉じ(こ)めて
코노지카은 다케오 가라스노 하코니 토지코메테
이 시간만을 유리 상자에 가두고
ずっと眺めていれたらいいのに
즈읏토 나가메테이레타라이이노니
계속 흘러가 버리면 좋을텐데...
優しい君の笑顔 不安で曇らせたくないから
야사시이 키미노에가오 후아은데 쿠모라세타쿠 나이카라
부드러운 당신의 미소, 불안해서 걱정스러운 표정을 짓고 싶지 않으니까
泣き出したくなる時には この夜空を思い出すよ
나키다시타쿠나루 토키니와 코노요조라오 오모이다스요
울고 싶어지는 때에는 이 밤하늘을 떠올리죠.
廣い宇宙に たった二人の
히로이 우츄우니 탓타 후타리노
넓은 우주에서 겨우 두 사람의
幸せの場所を見つけたね
시아와세노 바쇼오 미츠케타네
행복의 장소를 찾았어요.
ここにあるのは 月と星と
코코니 아루노와 츠키토 호시토
여기 있는 것은 달과 별과
二人を包む夜の風と
후타리오 쯔츠무 요루노카제토
두 사람을 감싼 밤바람과
君への思いだけ
키미에노 오모이다케
당신을 향한 마음뿐...
[Instrument]
遠い國から (たど)り着いた
토오이 쿠니카라 타도리츠이타
머나먼 나라에서 가까스로 도착해 온
君は あの光る星 Shooting Star
키미와 아노히카루호시 Shooting Star
당신은 저 빛나는 별, Shooting Star
絶えまなく そう 瞬くよに
타에마나쿠 소우 마타따쿠요니
잠시도 멈추지 않고 그렇게 빛나는 것처럼
未來も君も抱きしめると
미라이모 키미모 다키시메루토
미래도 당신을 끌어안고 있다고
この夜空に誓う
코노요조라니 치카우
이 밤하늘에 맹세할게요.