飽きたりないんだね
아키타리나인-다네
마음에 차지않아
次は何が欲しい
츠기와 나니가 호시이
다음은 무엇이 욕심날지
罪の意識のない飢えた口元に
츠미노 이시키노나이 우에타 쿠치모토니
죄의식없이 키워진 입에
骨まで食われそうさ leave me alone!
호네마데 쿠라와레소오사
뼈속까지 먹혀버릴 것 같아
傷口をなぞって
키즈구치오 나좃-테
상처자국을 덧칠하며
喘ぐ聲が好きなんだ
아에구 코에가 스키난-다
헐떡이는 소리가 좋아
そんなレンズ越しの蛇に遊ばれて
손나 렌-즈코시노 헤비니 아소바레테
그런 렌즈너머의 뱀에게 놀림당하며
囚われた氣分さ
토라와레타 키븐-사
사로잡힌 기분이야
壞れそうなスピ-ドあげて連れ去ってくれ
코와레소오나 스피도아게테 츠레삿-테쿠레
부서져버릴 것같은 스피드로 올려 데리고 가줘
世界に火をつけるのさ
세카이니 히오 츠케루노사
세상에 불을 지필꺼야
ride on heaven's drive
明日をうばって笑いあかそうぜ
아스오 우밧-테 와라이아카소오제
내일을 빼앗아 웃으며 밝히자
新しいその箱船にのって
아타라시이 소노 하코브네니 놋-테
새로운 그 방주를 타고
からだは毒されてゆく
카라다와 도쿠사레테유쿠
몸은 독에 취해간다
ああ… 死神のとりこさ
아아… 시니가미 노토리코사
아아… 사신의 포로로
生まれすぎた惡夢が朧張して
우마레스기타 아쿠무가 보오쵸오시테
자꾸 떠오르는 악몽이 팽창해
誰の手に追えない
다레노 테니 오에나이
누구도 감당할 수 없어
眩しいくらいの日差しに戀焦がれてるんだ
마브시이쿠라이노 히자시니 코이코가레테룬-다
눈부실 정도의 햇살을 애타게 그리고 있어
全てを吹きとばして
스베테오 후키토바시테
모든 것을 날려버리고
ride on heaven's drive
道づれに罰を受ける前に
미치즈레니 바츠오 우케루 마에니
동행하는 죄를 받기 전에
新しいその箱船で君と
아타라시이 소노 하코브네데 키미토
새로운 그 방주로 그대와
何處までも光を探して
도코마데모 히카리오 사가시테
어디까지라도 빛을 찾아서
…そう思うままに向かって行って
…소오 오모오마마니 무캇-테잇-테
…그렇게 마음대로 향해 가는
anyway the world is born again
壞れそうなスピ-ドあげて連れ去ってくれ
코와레소오나 스피도아게테 츠레삿-테쿠레
부서져버릴 것같은 스피드로 올려 데리고 가줘
世界に火をつけるのさ
세카이니 히오 츠케루노사
세상에 불을 지필꺼야
ride on heaven's drive
明日をうばって笑いあかそうぜ
아스오 우밧-테 와라이아카소오제
내일을 빼앗아 웃으며 밝히자
新しいその箱船にのって
아타라시이 소노 하코브네니 놋-테
새로운 그 방주를 타고
ride on heaven
さあカギを手にして驅け出すのさ
사아 카기오 테니시테 카케다스노사
이제, 열쇠를 손에 쥐고 달려 나갈꺼야
その箱船にのって のって!!
소노 하코브네니 놋-테 놋-테!!
그 방주를 타고 타고