ギラッとした君の目に ドキッとしたひるさがり
키랏토시다 키미 노 매니 도킷토시다 히루사가리
반짝이는 너의 눈에 두근거리는 하오 무렵
シャキッとしたおれのからだ まるで試されているように
샤킷토시다 오레노 가라다 마루데 다레 사레데이루요니
멋진 나의 몸 마치 시험받는 것처럼
ツンとした君と空氣に ゾクッとした戀心は
츳토시다 키미도 구키니 소쿳토싯타 고이고코로와
새침해진 너와 가라앉은 분위기에 설레는 사랑의 마음은
ザラッとした砂をかみ されるがまま夜になる
자랏토시다 스나오카미 사레우가마마요루니 나루
모래를 씹듯 무미건조하게 서로를 희롱하는 채 밤이 된다
そろそろ自慢のくちびるで ワインをのませてくれないか
소로소로 지만노 구찌비루데 와잉오노 마세데 구레나이까
이제 슬슬 너의 자랑거리인 그 입술로 내게 와인을 먹여다오
滿月の夜にむすばれた 男と女は永遠さ
만게쯔노 요루니 무스바레다 오도고도 온나와 에이엔사
만월의 밤에 맺어진 남녀는 영원하지
激しく Lady Ah gimme your love
하게시꾸 Lady Ah gimme your love
격렬하게 Lady 아아, 날 사랑해줘
妖しく Lady I need your love
아에시꾸 Lady I need your love
요염하게 Lady 네 사랑이 필요해
たまに見せるさびしげな目が
다마니미세루 사비시게나 매가
때때로 보여주는 쓸쓸한 눈이
うそかほんとうかわからない
우소까 혼또까 와까라나이
거짓일지 진실일지 모르겠어
素直に Lady Ah gimme your love
스나오니 Lady Ah gimme your love
솔직하게 Lady 아아, 날 사랑해줘
感んじてみて Lady I need your love
간지떼 미떼 Lady I need your love
느껴봐 Lady 네 사랑이 필요해
君のしぐさにふり回されて
키미노 시구사니 후리마와 사레떼
너의 기교에 농락당해서
夢中の愛はおれの中でおどる
무쭈노 아이와 오레노 나까데 오도루
열중하는 사랑은 내 가슴에서 춤춘다
サラッとしたかみをとき ツヤッとしたはだをよせ
사랏토시다 카미오도끼 쓰얏토시다 하다오요세
머리를 사락 풀고 매끄러운 피부로 내게 다가와
言葉遊をするように 君はおれをもて遊ぶ
고토바소오 스루요우니 키미와 오레오모데 아소브
말장난을 하듯 너는 날 가지고 논다
かけ引きは强い君の中 過ちは弱いおれの中
가케히끼와 쓰요이 키미노 나까 아야마찌와 요와이 오레노 나까
흥정에는 능한 너의 속마음 불장난에는 서투른 나의 속마음
好だけ樂しめばいいさ男と女は永遠さ
스끼다께 다노시메바 이이사 오도고도 온나와 에이엔사
서로 마음껏 즐기기만 하면 돼 남녀는 영원하지
激しく Lady Ah gimme your love
격렬하게 Lady 아아, 날 사랑해줘
妖しく Lady I need your love
요염하게 Lady 네 사랑이 필요해
たまにみせる優しい笑顔が
다마니미세루 야사시이 에가오가
때때로 보여주는 부드러운 웃는 얼굴이
うそかほんとうかわからない
우소까 혼또까 와까라나이
거짓일지 진실일지 모르겠어
素直に Lady Ah gimme your love
스나오니
솔직하게 Lady 아아, 날 사랑해줘
感んじてみて Lady I need your love
간지떼 미떼
느껴봐 Lady 네 사랑이 필요해
君のしぐさでおれを殺して
키미노 시구사데 오레오 코로시떼
너의 기교로 날 죽여줘
その一瞬だけが何よりしあわせさ
소노 잇슝 다께가 나니요리 시아와세사
그 한순간만이 무엇보다 더한 행복이야
闇の中でおどる たきしめておどる
야미노 나까데 오도루 다키시메떼 오도루
어둠속에서 춤을 춘다 끌어안고 춤을 춘다
何度でもおどる 永遠におどる
난도 데모 오도루 에이엔니 오도루
몇번이라도 춤추겠다 영원히 춤추겠다
永遠におどる 永遠におどる…
에이엔니 오도루 에이엔니 오도루
영원히 춤추겠다 영원히 춤추겠다