over soul - 林原めぐみ
よみがえれ
요미가에레
소생하라
空と大地が交差している
소라또 다이찌가 고사시테이루
하늘과 대지가 교차하고 있다
今 たたずんでるこの世界で
이마 타다즌데이루 고노 세카이데
지금 잠시 멈춰선 이 세상에서
命がうまれ また沈んでく
이노치가 우마레 마따 시즌데쿠
생명이 태어나 또 사라져 간다.
繰り返される 營みの中
쿠리카에사레루 이토노미노 나카
반복되는 일상 속
こんなもんとよぎった瞬間(とき)
곤나몬토 요깃따 토키
이런 것이 스쳐지나간 순간
夢は力をなくす
유메와 치카라오 나쿠스
꿈은 힘을 잃는다
もう一度 生まれようこの場所で
모오 이치도 우마레요오 고노 바쇼데
다시 한 번 태어나자 이 장소에서
* 正義のその奧で夢が息づいてる
세이기노 소노오쿠데 유메가 이키즈이떼루
정의의 그 속에 꿈이 숨쉬고 있다
重なる力を信じて
카사나루 치카라오 신지떼
합쳐진 힘을 믿어
正義のその奧に闇が潛んでいる
세이기노 소노 오쿠데 야미가 히손데이루
정의의 그속에 어둠이 숨어있다
見極めろ全てお
미키와메로 스베떼오
끝까지 지켜보라 모든 것을
振り上げた劍(ゆうき)は切り裂くためじゃない
후리아게따 유우키와 키리사쿠타메쟈나이
치켜든 검은 베기위한 것이 아니야
引き合う絆で
히키아으 키즈나데
서로 끌어당기는 인연으로
呼び覺ませ
요비 사마세
불러 깨워라
鮮やかに
아자야카니
선명하게
傷ついて行き場をなくし
키즈츠이떼 유키바오 나쿠시
상처입고 갈 곳을 잃어
さまよっているその魂を
사마욧떼이루 소노 타마시이오
방황하고 있는 그 영혼을
癒す力は,心の奧で
이야스 치카라와 코코로노 오쿠데
치유하는 힘은 마음 속에
靜かに鼓動を劾んでいる
시즈카니 고도오오 키잔데이루
조용히 고동을 치고있어
持てる力全てぶつけ
모떼루 치카라 스베떼 부츠케
있는 힘을 전부 내뿜어
淚を流すのなら
나미다오 나가스노나라
눈물을 흘린다면
選ぶべき道は君を待ってる
에라부베키 미치와 키미오 맛떼루
선택해야 할 길은 너를 기다리고 있어
見先った今と通り過ぎた過去の狹間であきらめるよりも
미우시낫따이마또 토오리스깃따카코노하자마데 아키라메루요리모
잃어버린 지금과 지나간 과거의 틈에서 포기하기 보다
今目をそらさずにここからはじめよう
이마메오 소라사즈니 고코까라 하지메요오
지금 눈을 돌리지말고 여기서부터 시작하자
見極めろ明日を
미키와메로 아시타오
끝까지 지켜보라 내일을
誰かに見せつける勇氣は脫ぎ捨てて
다레카니 미세츠케루 유우키와 누기스테떼
누군가에게 과시하는 용기는 벗어던지고
素顔にもどろう
스가오니 모도로오
있는 그대로의 모습으로 돌아가자
呼び覺ませ
요비사마세
불러 깨워라
鮮やかに
아자야카니
선명하게
*ref
let there be light
revive a soul