Steal your heart~~~ You're my best friend's girl-friend~ .
.
『ねえ,彼のことはあなたのほが知ってるでしょ』 .
네에, 카레노 고또와 아나따노 호오가 싯떼루데쇼 .
"저 그에 대해서라면 당신이 잘 알고 있겠지요?" .
今ため息つく君が足を組みかえてる .
이마 타메이끼쯔쿠 기미가 아시오 쿠미카에떼루 .
지금 한숨을 짓는 그대가 발을 바꾸고 있네 .
(아마 상황이 어색한 상황에서 아래를 내려다보며 발을 이리저리 욺직이며 꼼지락 거리는 상황이 아닌가 싶어요. 정확히 뭔말인지는...) .
.
『もう, おそれないで. あいつを信じてみればいい』 .
모우, 오소레나이데. 아이쯔오 신지떼미레바이이 .
"이제. 염려하지 말아요. 그 녀석을 믿어봐도 괜찮아요" .
遠い瞳に 僕の噓がにじむ .
토오이 히또미니 보쿠노 우소가 니지무 .
멍한 눈동자에 나의 거짓말이 번지네 .
何か言いかけて飮みこんだ君なのに .
나니까이이카께떼 노미콘다 기미나노니 .
무언가 말을 시작하고는 삼켜버린 그대인데도 .
ふれ合った爪先で 秘めた想いに火をつける .
후레앗따 쯔마사끼데 히메따 오모이니 히오쯔께루 .
맞닿은 발가락 끝으로 숨겼던 생각에 불을 붙이네 .
.
きつく縛られるほど その鎖を解いてみたくなる .
키쯔쿠시바라레루호도 소노 쿠사리오 호도이떼미타꾸나루 .
심하게 속박당한 것일 수록 그 사슬을 풀어보고 싶게 되네 .
罪に手を汚して 君は僕のたTABOO .
야미니 테오 요고시떼 기미와 보쿠노 TABOO .
죄로 손을 더럽혀주오 그대는 나의 TABOO .
(테오 요고스란 표현만으로는 사전에 보니까 부정한 짓을 하다라고 나왔던데 앞에 야미니가 붙어서 그냥 문자 그대로 해석했어요...) .
.
『mmmh...知ってるはずよ. 私があなたに會う理由を』 .
음... 싯떼루하즈요. 와따시가 아나따니 아우 와케오 .
"음... 당연히 알고있지요? 제가 당신을 만나자고 한 이유를" .
(저 리유란 단어가 여기선 켄이 부르기를 이유를 나타내는 다른 뜻인 와케로 부르더라구요) .
强い瞳が僕の噓を逍した .
쯔요이 히또미가 보쿠노 우소오 케시따 .
강한 눈동자가 나의 거짓말을 지워버렸네 .
星の示すまま導くままふたりは .
호시노시메스마마 미찌비쿠마마 후따리와 .
별이 가리키는 대로 이끄는 대로 둘은 .
絡め合う指先で 赤い不安に身を任す .
카라메아우 유비사끼데 아까이 후안니 미오 마까스 .
서로 얽힌 손가락 끝으로 빨간 불안에 몸을 맡기네 .
.
目隱しされるほど 知らずにいた悅びが見えてくる .
메카쿠시사레루호도 시라즈니이따 요로코비가 미에떼쿠루 .
눈가림을 당할 수록 모르는 채 있었던 기쁨이 눈에 보이게 되고 .
闇を奪わないで 君は僕のたTABOO .
야미오 우바와나이데 키미와 보쿠노 TABOO .
어둠을 빼앗아 가지 말아줘 그대는 나의 TABOO .
(이부분이 의미가 뭔지 이해가 잘 안가네요) .
.
誰かの女性ほど その蜜を吸いつくしたくなる .
다래까노 히또호도 소노 미쯔오 스우이쯔쿠시따쿠나루 .
누군가의 사람일수록 그 달콤함을 빨아들이고 싶어지네 .
口を開かないで 君は僕のたTABOO .
구찌오히라카나이데 기미와 보쿠노 TABOO .
입을 열지 말아줘 그대는 나의 TABOO .
.
きつく縛られるほど その鎖を解いてみたくなる .
키쯔쿠시바라레루호도 소노 쿠사리오 호도이떼미타꾸나루 .
심하게 속박당한 것일 수록 그 사슬을 풀어보고 싶게 되네 .
罪に手を汚して 君は僕のたTABOO .
야미니 테오 요고시떼 기미와 보쿠노 TABOO .
죄로 손을 더럽혀주오 그대는 나의 TABOO .
.
わかってはいるのに 確かにわってたはずなのに .
와깟떼와 이루노니 타시카니 와깟떼와하즈 나노니 .
이해한 것은 있지만 확실히 이해한 것은 당연히 있지만 .
カラダが疼きだす 君は僕のたTABOO .
카라다가 우스키다스 키미와 보쿠노 TABOO .
몸이 아프기 시작하네 그대는 나의 TABOO .
.
.