3度目の春を飛び越えて煌びやかな夏に惠まれ
산도메노하루오토비코에테키라비야카나나츠니메구마레
세번째의봄을맞이해화려한여름에감싸여
少しだけ臆病な戀をした
스코시다케오쿠뵤-나코이오시타
조금겁이많은사랑을했어
賴りない秋は寄り添って長過ぎる冬は口づけて
타요리나이아키와요리솟테나가스기루후유와쿠치즈케테
의지없는가을은다가와길기만한겨울은입맞추고
2人は白い地圖を步いていた
후타리와시로이치즈오아루이테이타
두사람흰지도위를걷고있었지
「誰もが抱く疑いの世界は僕らの心をひどく傷つける」と泣いていた
「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타
「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어
あなたの心がいつの日もそうね淸らかなままで生きていて欲しいと
아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요
그대의마음이언제나그래깨끗하고맑은채로살아주었으면좋겠어
今切に願う
이마세츠니네가우
지금간절하게바래
生きる强さをその心に悲しみのドアを華奢な背に
이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니
살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에
背負ったまま背負ったまま時の滴がホラ舞い降りて
세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테
짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려와
泣いているかな? 笑ってるかな? 今の僕らには分からない
나이테이루카나? 와랏테루카나? 이마노보쿠라니와와카라나이
울고있을까? 웃고있을까? 지금의우리들은알수없어
想ってる事忘れないでいて時の滴がホラ舞い降りて
오못테루코토와스레나이데이테토키노시즈쿠가호라마이오리테
생각하고있다는것을잊지말아시간의시간의방울이흘러내려
旅立ちの朝は見慣れない服とカバンを傍らに
타비다치노아사와미나레나이후쿠토카방오카타와라니
여행을떠나는아침에는보지못했던옷과가방을곁에
努めて普通にしていたかった
츠토메테후츠-니시테이타캇타
힘써아무렇지도않은척하려했어
見送りはわざとはしゃいではサヨナラの言葉飮みこんだ
미오쿠리와와자토하샤이데와사요나라노코토바노미콘다
일부러명랑하게배웅하고서는이별의말을삼키었어
歸り道こらえきれず淚した
카에리미치코라에키레즈나미다시타
돌아가는길에참지못하고눈물을흘렸지
足早に過ぎる離れてる時間と壞れた news に心まで乾いてしまいそう
아시바야니스기루하나레테루지칸토코와레타 news 니코코로마데카와이테시마이소-
발빠르게지나가는떨어져있는시간과끊어진 news 에마음마저메말라버릴듯해
何もかも小さな夢を追い越して
나니모카모치-사나유메오오이코시테
모조리작은꿈을넘어서
肩に降り注ぐ切なさに凍えてしまいそうで
카타니후리소소구세츠나사니코고에테시마이소-데
어깨에내리는애절함에얼어붙어버릴듯해
變わり無いかな? 傷付いてるかな? 決してあなたには屆かない
카와리나이카나? 키즈츠이테루카나? 켓시테아나타니와토도카나이
변하지않았을까? 상처입고있을까? 결코그대에게는전해지지않아
想ってる事忘れないでいて時の滴がホラ囁いて
오못테루코토와스레나이데이테토키노시즈쿠가호라사사야이테
생각하고있다는것을잊지말아시간의시간의방울이속삭여
生きる强さをその心に悲しみのドアを華奢な背に
이키루츠요사오소노코코로니카나시미노도아오캬샤나세니
살아가는강인함을그마음에슬픔의문을작은등에
背負ったまま背負ったまま時の滴がホラ舞い降りて
세옷타마마세옷타마마토키노시즈쿠가호라마이오리테
짊어진채로짊어진채로시간의방울이흘러내려
泣いているかな? 笑ってるかな? 今の僕らには分からない
나이테이루카나? 와랏테루카나? 이마노보쿠라니와와카라나이
울고있을까? 웃고있을까? 지금의우리들은알수없어
想ってる事忘れないでいて時の滴がホラ舞い降りて
오못테루코토와스레나이데이테토키노시즈쿠가호라마이오리테
생각하고있다는것을잊지말아시간의시간의방울이흘러내려