ねえ海の向こうには新しい自分が待ってる?
네-우미노무코-니와아타라시이지분가맛테루?
바다의저편에는새로운자신이기다리고있나요?
あこがれだった大きな夢の續きをこの手で叶えるために
아코가레닷타오-키나유메노츠즈키오코노테데카나에루타메니
동경해왔던커다란꿈의그다음을이손에넣기위해서
明日という未來が見えるでしょう
아시타토이우미라이가미에루데쇼-
내일이라고하는미래가보이는거죠
そしていつか出逢うあなたが待ってる
소시테이츠카데아우아나타가맛테루
그리고언젠가만날그대가기다리고있어요
だから昨日の淚捨てて
다카라키노-노나미다스테테
그러니어제의눈물버리고
Lapalilenla... いつか
Lapalilenla... 이츠카
Lapalilenla... 언젠가
この海を越えてゆける
코노우미오코에테유케루
이바다를건너갈수있어요
今 lapalilenla... いつも
이마 lapalilenla... 이츠모
지금 lapalilenla... 언제나
大好きだった心集めて
다이스키닷타코코로아츠메테
좋아했던마음을모아서
もっと夢を照らしだして
못토유메오테라시다시테
더욱꿈을비추어주어요
ねえ大きな壁や少しの「キライ」も
네-오-키나카베야스코시노「키라이」모
커다란벽이나작은「싫어함」도
今ここにある全てが愛しいと思えるの
이마코코니아루스베테가이토시이토오모에루노
지금이곳에있는모든것이사랑스럽게생각되어져요
あなたがいれば
아나타가이레바
그대가있다면
私歌う風になれる
와타시우타우카제니나레루
나노래하는바람이될수있어요
Lapalilenla... ここで
Lapalilenla... 코코데
Lapalilenla... 이곳에서
未來を持つ手伸ばして
미라이오마츠테노바시테
미래를기다리는손뻗어서
そう lapalilenla... 見えた
소- lapalilenla... 미에타
그래요 lapalilenla... 보였죠
廣い空であなたに出逢えた
히로이소라데아나타니데아에타
드넓은하늘에서그대를만났어요
きっと偶然じゃないから
킷토구-젠쟈나이카라
분명우연이아니죠
信じられぬものはすぐあきらめないで
신지라레누모노와스구아키라메나이데
믿을수없는것금새포기하지말아요
ただ見つめてほらやさしい色がにじんでくるはず
타다미츠메테호라야사시이이로가니진데쿠루하즈
그냥바라보아요부드러운빛이번져올거예요
Lapalilenla... いつか
Lapalilenla... 이츠카
Lapalilenla... 언젠가
この海を越えてゆける
코노우미오코에테유케루
이바다를건너갈수있어요
今 lapalilenla... いつも
이마 lapalilenla... 이츠모
지금 lapalilenla... 언제나
大好きだった心集めて
다이스키닷타코코로아츠메테
좋아했던마음을모아서
もっと夢を照らしだして
못토유메오테라시다시테
더욱꿈을비추어주어요
Lapalilenla... ここで
Lapalilenla... 코코데
Lapalilenla... 여기서
未來を持つ手伸ばして
미라이오마츠테노바시테
미래를기다리는손뻗어서
そう lapalilenla... 見えた
소- lapalilenla... 미에타
그래요 lapalilenla... 보였죠
廣い空であなたに出逢えた
히로이소라데아나타니데아에타
드넓은하늘에서그대를만났어요
きっと偶然じゃないから
킷토구-젠쟈나이카라
분명우연이아니죠
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/