かわいいふりしてあの子 わりとやるもんだねと
카와이이후리시테아노코 와리토야루몬다네토
귀여운 척 하는 그 아이 상당한 아이네...라고
言われ續けたあのころ 生きるのがつらかった
이와레츠즈케타아노코로 이키루노가츠라캇타
계속 듣던 그 때 살아가는게 힘들었어요
行ったり來たりすれ違い あなたと私の戀
잇타리키타리스레치가이 아나타토와타시노코이
왔다갔다 스쳐지나가는 당신과 나의 사랑
いつかどこかで結ばれるってことは永遠の夢
이츠카도코카데무스바레룻테코토와토와노유메
언젠가 어딘가에서 이어진다는 것은 영원한 꿈
靑く廣いこの空 誰のものでもないわ
아오쿠히로이코노소라 다레노모노데모나이와
푸르고 넓은 이 하늘은 누구의 것도 아니예요
風にひとひらの雲 流して流されて
카제니히토히라노쿠모 나가시테나가사레테
바람에 멀어지는 구름 흐르고 흘러가고
私 待つわいつまでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
他の誰かにあなたがふられる日まで
호카노다레카니아나타가후라레루히마데
다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지
悲しい位に私 いつもあなたの前では
카나시이쿠라이와타시 이츠모아나타노마에데와
슬플 정도로 나는 언제나 당신앞에서는
おどけて見せる道化者 淚なんていらない
아도케테미세루도-케모노 나미다난테이라나이
바보같은 짓만 하죠 눈물같은 건 필요없어요
わかりきってる强がり 平氣で言ってみても
와카리킷테루츠요가리 헤-키데잇테미테모
강한 척 하는거 알기 쉬운데 괜찮다고 말해봐도
一人ぼっちの時には そっと淚を流す
히토리봇치노토키니와 솟토나미다오나가스
혼자있는 시간에는 살짝 눈물을 흘려요
誰も私の心 見ぬくことはできない
다레모와타시노코코로 미누쿠고토와데키나이
누구도 내 마음 볼 수는 없어요
だけどあなたにだけは わかってほしかった
다케도아나타니다케와 와캇테호시캇타
그래도 당신만큼은 알아주길 바랬어요
私 待つわいつまでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
せめてあなたを見つめていられるのなら
세메테아나타오미츠메테이라레루노나라
적어도 당신을 보고 있을 수만 있다면
私 待つわいつなでも待つわ
와타시 마츠와이츠마데모마츠와
나는 기다려요 언제나 기다려요
たとえあなたがふり向いてくれなくても
타토에아나타가후리무이테쿠레나쿠테모
만약 당신이 나를 봐주지 않더라도
待つわいつまでも待つわ
마츠와이츠마데모마츠와
기다려요 언제나 기다려요
他の誰かにあなたがふられる日まで
호카노다레카니아나타가후라레루히마데
다른 누군가에게 당신이 차일 때 까지
출처.지음아이