バンザイ~好きでよかった~

ウルフルズ



バンザイ ~好きでよかった~
(만세 ~좋아해서 다행이야)

イェ-イ 君を好きでよかった
(예-이 키미오스키데요캇타)
예-이 너를 좋아해서 다행이야
このまま ずっと ずっと 死ぬまでハッピ-
(코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-)
이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy
バンザイ 君に合えてよかった
(반자이 키미니아에테요캇타)
만세 너를 만나서 다행이야
このまま ずっと ずっと ラララふたりで
(코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데)
이대로 계속 계속 lalala 둘이서

つまらない事で君をこまらせて
(츠마라나이코토데키미오코마라세테)
시시한 일로 너를 곤란하게 한 일을
思い出す度 赤くなる
(오모이다스타비 아카쿠나루)
생각을 할 때마다 [얼굴이]빨갛게 돼
笑っちまうくらいに每日は
(와랏치마우쿠라이니마이니치와)
웃어버릴 정도로 매일매일은
ただもう過ぎてく あっという間に
(타다모-스기테쿠 앗토유-마니)
눈 깜짝할 새에 그냥 지나가버려

スゲェスゲェ幸せな氣分の時は
(스게-스게-시아와세나키분노토키와)
엄청 엄청 행복한 기분이 들 때는
歸り道で君を思い出す
(카에리미치데키미오오모이다스)
돌아가는 길에 너를 떠올려
コンビニをうろうろしながら
(콘비니오우로우로시나가라)
편의점을 우왕좌왕하다
思い出し笑いをかみ殺す
(오모이다시와라이오카미코로스)
[너를]떠올리곤 웃음을 참아

ダサイカッコはしたくない
(다사이칵코와시타쿠나이)
촌스러운 모습은 하고 싶지 않아
年はとらないように
(토시와토라나이요-니)
나이를 먹지 않도록
つくり笑いなんかしたくない
(츠쿠리와라이난카시타쿠나이)
억지 웃음같은 거 하고 싶지 않아
だから Baby そばにおいでよ
(다카라 Baby 소바니오이데요)
그러니까 Baby 곁에 와줘요

イェ-イ 君を好きでよかった
(예-이 키미오스키데요캇타)
예-이 너를 좋아해서 다행이야
このまま ずっと ずっと 死ぬまでハッピ-
(코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-)
이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy
バンザイ 君に合えてよかった
(반자이 키미니아에테요캇타)
만세 너를 만나서 다행이야
このまま ずっと ずっと ラララふたりで
(코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데)
이대로 계속 계속 lalala 둘이서

いい女を見れば振り返る
(이이온나오미레바후리카에루)
좋은 여자를 보면 뒤돌아봐
ホント スケベ オレの頭ん中
(혼토 스케베 오레노아타만나카)
정말 야한 내 머리속
でもやっぱグッとくるほどの女は
(데모얏빠굿토쿠루호도노온나와)
하지만 역시 좋다고 생각할 정도의 여자는
心の中にひとりだけ
(코코로노나카니히토리다케)
마음 속에 한사람 뿐

キザな言葉はてれくさい
(키자나코토바와테레쿠사이)
아니꼬운 말은 멋쩍어
カッコつけずにいこう
(칵코츠케즈니이코-)
폼 잡지 말고 가자
いつもふたりでじゃれてたい
(이츠모후타리데쟈레테타이)
언제나 둘이서 장난치고 싶어
だから Baby ここへおいでよ
(다카라 Baby 코코에오이데요)
그러니까 Baby 여기로 와줘요

イェ-イ 君を好きでよかった
(예-이 키미오스키데요캇타)
예-이 너를 좋아해서 다행이야
このまま ずっと ずっと 死ぬまでハッピ-
(코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-)
이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy
バンザイ 君に合えてよかった
(반자이 키미니아에테요캇타)
만세 너를 만나서 다행이야
このまま ずっと ずっと ラララふたりで
(코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데)
이대로 계속 계속 lalala 둘이서
#だから Baby Baby そばに そばに そばにおいでよ
(#다카라 Baby Baby 소바니 소바니 소바니오이데요)
그러니까 Baby Baby 곁에 곁에 곁에 와줘요
#イェ-イ 君を好きでよかった
(#예-이 키미오스키데요캇타)
예-이 너를 좋아해서 다행이야
このまま ずっと ずっと 死ぬまでハッピ-
(코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-)
이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy
バンザイ 君に合えてよかった
(반자이 키미니아에테요캇타)
만세 너를 만나서 다행이야
このまま ずっと ずっと
(코노마마 즛토 즛토)
이대로 계속 계속
イェ-イ 君を好きでよかった
(예-이 키미오스키데요캇타)
예-이 너를 좋아해서 다행이야
このまま ずっと ずっと 死ぬまでハッピ-
(코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-)
이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy
バンザイ 君に合えてよかった
(반자이 키미니아에테요캇타)
만세 너를 만나서 다행이야
このまま ずっと ずっと ラララふたりで
(코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데)
이대로 계속 계속 lalala 둘이서

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/

관련 가사

가수 노래제목  
ウルフルズ バンザイ∼ 好きでよかった∼  
ウルフルズ バンザィ~好きでよかった~  
Relaxingroove バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~)  
Fishmans チャンス - 찬스  
Kiroro 好きよ  
BoA Share your heart (with me)  
Tamura Yukari プラチナLover's Day  
Suara アレハタレドキ  
Tsushimamire ストロボ (Strobo / 스트로보)  
Tsushimamire ストロボ (Strobo)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.