愛(あい)?自由(じゆう)?
아이? 지유우?
사랑? 자유?
何(なに)度(ど)も繰(く)り返(かえ)す
나니도 모쿠리카에수
몇번이나 반복한다
鏡(かがみ)の中(なか)に*要(い)る答(こた)えに
카가미 노나카니 이루 고타에니
거울속의 필요한 대답을 향해<-要(い)る
疑(ぎ)心(しん),否(ひ)定(てい),そう*信(しん)念(ねん)のまま
기신, 히테이, 소우 시은네엔노마마
의심. 부정. 그 신념 그대로인체
譲(ゆず)れない瞳(ひとみ)
유 주레나이 히토미
양보할 수 없는 눈동자
そうさ. 燃(も)えたぎる誇(ほこ)りを
소우사. 모에타기루 호코리오
그래. 타오르는 긍지를
もっと青(あお)白(じろ)く
못토 아오지로쿠
더욱 뜨겁게 불사르며
*闘(たたか)いがまた始(はじ)まる
타타카 이가마타 하지마루
싸움을 다시 시작한다
見(み)つからない
미츠카라나이
찾을 수 없어
連(つら)なる疑(ぎ)問(もん)詞(し)の
츠라 나루기 모은시노
계속되는 의문의
行(い)き先(さき)さえ導(みちび)けないまま
이키사키사에 미치비케나이마마
갈 곳 조차 정하지 못한 채
信(しん)じたい
시은지타이
믿고 싶어
都(つ)合(ごう)に流(なが)されない変(か)わらない
츠고우니나가사레나이 카와라나이
상황에 휩쓸리지 않는 정의의 의미
正(せい)義(ぎ)の意(い)味(み)
세 이기노이미
정의의 의미
夢(ゆめ)?希(き)望(ぼう)?ありふれた日常(にちじょう)
유메? 키보우? 아리후 레타 니치죠우
꿈? 희망? 흔한 일상
オマエは何(なに)を今(いま) 待(ま)ってる?
오마에와나니오이마 마앗테루?
너는 무엇을 지금 기다리지?
自(じ)信(しん)、苦(く)悩(のう)、満(み)ち溢(あふ)れる才(さい)能(のう)
지신, 쿠노우, 미치 아후레루 사이노우
자신. 고뇌. 흘러넘치는 재능
押(お)し潰(じぶす)されそう
오 지부수사레소우
눌려 부서질것만 같아
そうさ. 燃(も)えたぎる誇(ほこ)りを
소우사. 모에타기루 호코리오
그래. 타오르는 긍지를
もっと青(あお)白(じろ)く
못토 아오지로쿠
*더욱 뜨겁게 불사르며
闘(たたか)いがまた始(はじ)まる
타타카 이가마다 하지마루
싸움을 다시 시작한다
掴(つかみ)めない
츠카미메나이
잡을수 없어.
平(へい)和(わ)の 結(けつ)末(まつ)は 強(つよ)さだけじゃ手(て)に入(い)れられない
헤이와 노케츠마츠와 츠요사다케쟈 데니이레라레나이
평화로운 결말은 힘만으로는 손에 넣을 수 없어
届(とど)けたい *傳 (つて)ての 瞬(しゅん)間(かん)に 飾(かざ)らない笑(え)顔(がお)の意(い)味(み)
토도케타이 츠데데노 슈은카은니 카자라나이 에가오노 이미
전하고 싶어 어떤 때라도 꾸밈없는 웃는 얼굴의 의미
そうさ. 燃(も)えたぎる誇(ほこ)りを
소우사. 모에타기루 호코리오
그래. 타오르는 긍지를
もっと青(あお)白(じろ)く
못토 아오지로쿠
더욱 뜨겁게 불사르며
闘(たたか)いがまた始(はじ)まる
타타카 이가마다 하지마루
싸움을 다시 시작한다
見(み)つからない
미츠카라나이
찾을 수 없어.
連(つら)なる疑(ぎ)問(もん)詞(し)の
츠라 나루기 모은시노
계속되는 의문의
行(い)き先(さき)さえ導(みちび)けないまま
이키사키사에 미치비케나이마마
갈 곳 조차 정하지 못한 채
信(しん)じたい
시은지타이
믿고 싶어
都(つ)合(ごう)に流(なが)されない 正(せい)義(ぎ)の意(い)味(み)
츠고우니나가사레나이 세 이기노이미
상황에 휩쓸리지 않는 정의의 의미
存(そん)在の(ざい)意(い)味(み)を
소은자노이이미오
존재의 의미
掴(つかみ)めない
츠카미메나이
붙잡을수 없어.
平(へい)和(わ)の 結(けつ)末(まつ)は 強(つよ)さだけじゃ手(て)に入(い)れられない
헤이와 노케츠마츠와 츠요사다케쟈 데니이레라레나이
평화로운 결말은 힘만으로는 손에 넣을 수 없어
届(とど)けたい 傳 (つて)ての 瞬(しゅん)間(かん)に 飾(かざ)らない笑(え)顔(がお)の意(い)味(み)
토도케타이 츠데데노 슈은카은니 카자라나이 에가오노 이미
전하고 싶어 어떤 때라도 꾸밈없는 웃는 얼굴의 의미