욥기(Job) 8장

Anna Desmarais, Tony Ruse
앨범 : 영어성경 구약(The Old Tes...

욥기8장
1 수아 사람 빌닷이 대답하여 이르되
Then Bildad the Shuhite replied:
 
 
2 네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 거센 바람과 같겠는가
"How long will you say such things? Your words are a blustering wind.
 
 
3 하나님이 어찌 정의를 굽게 하시겠으며 전능하신 이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가
Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?
 
 
4 네 자녀들이 주께 죄를 지었으므로 주께서 그들을 그 죄에 버려두셨나니
When your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin.
 
 
5 네가 만일 하나님을 찾으며 전능하신 이에게 간구하고
But if you will look to God and plead with the Almighty,
 
 
6 또 청결하고 정직하면 반드시 너를 돌보시고 네 의로운 처소를 평안하게 하실 것이라
if you are pure and upright, even now he will rouse himself on your behalf and restore you to your rightful place.
 
 
7 네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라
Your beginnings will seem humble, so prosperous will your future be.
 
 
8 청하건대 너는 옛 시대 사람에게 물으며 조상들이 터득한 일을 배울지어다
"Ask the former generations and find out what their fathers learned,
 
 
9 (우리는 어제부터 있었을 뿐이라 우리는 아는 것이 없으며 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라)
for we were born only yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.
 
 
10 그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나오는 말을 하지 아니하겠느냐
Will they not instruct you and tell you? Will they not bring forth words from their understanding?
 
 
11 왕골이 진펄 아닌 데서 크게 자라겠으며 갈대가 물 없는 데서 크게 자라겠느냐
Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?
 
 
12 이런 것은 새 순이 돋아 아직 뜯을 때가 되기 전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라
While still growing and uncut, they wither more quickly than grass.
 
 
13 하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 저속한 자의 희망은 무너지리니
Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.
 
 
14 그가 믿는 것이 끊어지고 그가 의지하는 것이 거미줄 같은즉
What he trusts in is fragile; what he relies on is a spider's web.
 
 
15 그 집을 의지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 붙잡아 주어도 집이 보존되지 못하리라
He leans on his web, but it gives way; he clings to it, but it does not hold.
 
 
16 그는 햇빛을 받고 물이 올라 그 가지가 동산에 뻗으며
He is like a well-watered plant in the sunshine, spreading its shoots over the garden;
 
 
17 그 뿌리가 돌무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도
it entwines its roots around a pile of rocks and looks for a place among the stones.
 
 
18 그 곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니
But when it is torn from its spot, that place disowns it and says, 'I never saw you.'
 
 
19 그 길의 기쁨은 이와 같고 그 후에 다른 것이 흙에서 나리라
Surely its life withers away, and from the soil other plants grow.
 
 
20 하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하시므로
"Surely God does not reject a blameless man or strengthen the hands of evildoers.
 
 
21 웃음을 네 입에, 즐거운 소리를 네 입술에 채우시리니
He will yet fill your mouth with laughter and your lips with shouts of joy.
 
 
22 너를 미워하는 자는 부끄러움을 당할 것이라 악인의 장막은 없어지리라
Your enemies will be clothed in shame, and the tents of the wicked will be no more."

관련 가사

가수 노래제목  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 1장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 2장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 3장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 4장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 5장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 6장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 7장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 9장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 10장  
Anna Desmarais, Tony Ruse 욥기(Job) 11장  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.