欺くには ?すぎて
아자무쿠니와 오소스기테
속이기에는 너무 늦어서
?くには 愚かすぎて
사사야쿠니와 오로카스기테
속삭이기에는 너무 어리석어서
その想いを月に映し 夜を渡る
소노오모이오 츠키니우쯔시 요루오와타루
그 마음을 달에 비추며 밤을 지새워
人はみんな 絶望の
히토와민나 제츠보우노
사람은 모두 절망의
カゴの中で 暮らす小鳥
카고노나카데 쿠라스코토리
새장속에서 사는 작은새
誰かが鍵?さないと 飛べない
다레카가 카기 코와사나이토 토베나이
누군가가 열쇠를 부수지 않으면 날 수 없어
?れてすぐに ?がす唇
후레테스구니 하가스 쿠치비루
닿았다 곧 떼어지는 입술
これは妄想 いつもの妄想
코레와 유메 이쯔모노 유메
이것은 꿈 언제나의 꿈
波のように 抱き寄せられて
나미노요우니 다키요세라레데
파도처럼 끌어안고
運命が崩れゆく音を聞く
운메이가 쿠즈레유큐 오토오키쿠
운명이 무너져가는 소리를 들어
何度も見た妄想
난도모미타유메
몇번이고 봤던 꿈
でも今夜は….
데모콘야와….
하지만 오늘밤은….
白か?か 決めるより
시로카쿠로카 키메루요리
백인지 흑인지 결정하기보다
求めあって 失うより
모토메아앗테 우시나우요리
서로 원하다 잃는 것보다
哀しくても今の方が 不幸じゃない
카나시쿠테모 이마노호-가 후코우쟈나이
슬퍼도 지금 이 편이 불행하지않아
輪廻という マヤカシを
린네토유우 마야카시오
윤회라는 속임수를
信じるなら せめて次は
신지루나라 세메테 츠기와
믿을거라면 적어도 다음은
傷が痛む季節のない 異?で
키즈가이타무 키세쯔노나이 도코카데
상처가 아픈 계절이 없는 곳에서
絡めながら 迷う指先
카라메나가라 마요우 유비사키
얽히면서 헤매는 손끝
それは罪?それとも??
소레와 츠미? 소레토모 와나?
그것은 죄? 아니면 덫?
氷だった 胸の炎が
코오리닷타 무네노 호노오가
얼어붙었던 가슴의 불꽃이
溶けだして燃えだして瞳を閉じる
토케다시테 모에다시테 메오토지루
녹아내리고 불타올라서 눈을 감아
何度も見た妄想
난도모미타유메
몇번이고 봤던 꿈
でも今夜は….
데모콘야와….
하지만 오늘밤은….
妄想じゃないことを
유메쟈나이코토오
꿈이 아니라는 것을
戾れないことを
모도레나이 코토오
돌아갈 수 없다는 것을
二人知ってしまった
후타리싯테시맛타
두사람은 알아버렸어
怖れていたもの
오소레테이타모노
두려워하고 있던 것
それはきっと
소레와 킷토
그것은 분명
待ち焦がれた光が 造る影
마찌코가레타 히카리가 츠쿠루카게
애타게 기다리던 빛이 만든 그림자
?れてすぐに ?がす唇
후레테스구니 하가스 쿠치비루
닿았다 곧 떼어지는 입술
そしてまた そっと觸れて
소시테마타 솟토후레테
그리고 다시 살며시 닿아
波のように 抱きしめあって
나미노요우니 다키시메아앗데
파도처럼 서로 끌어안고서
運命が崩れゆく音を聞く
운메이가 쿠즈레유큐 오토오키쿠
운명이 무너져가는 소리를 들어
絡めながら 迷う指先
카라메나가라 마요우 유비사키
얽히면서 헤매는 손끝
それは罪?それとも??
소레와 츠미? 소레토모 와나?
그것은 죄? 아니면 덫?
氷だった 胸の炎が
코오리닷타 무네노 호노오가
얼어붙었던 가슴의 불꽃이
溶けだして燃えだして瞳を閉じる
토케다시테 모에다시테 메오토지루
녹아내리고 불타올라서 눈을 감아
何度も見た妄想
난도모미타유메
몇번이고 본 꿈
でも今夜は….
데모콘야와….
하지만 오늘밤은….