積乱雲グラフィティ (Sekiranun Graffiti / 적란운 그라피티) (Feat. Miku Hatsune)
Ryo(Supercell)
앨범 : Sekiranun Graffitti
にわか雨が通り過ぎてく
니와카아메가토리스기테쿠
소나기 비가 지나가고
ずぶ濡れのぼく立ち尽くして
즈부누레노보쿠타치츠쿠시테
흠뻑 젖은 나는 그저 서있어
夏の匂いが少しした
나츠노니요이가스코시시타
여름의 냄새가 조금 났어
ねぇ- このまま旅に出掛けようよ
네에- 코노마마타비니데카게요오
저기, 이대로 여행을 떠나자
どこか遠く
도코카 토오쿠
어딘가 멀리
どのくらい時が過ぎたって
도노쿠라이토키가스기탓테
얼마나 많은 시간이 흘러도
この思いを胸にしまって
코노오모이오무네니시맛테
이 추억을 마음에 새기고
僕らは生きてゆくんだ
보쿠라와 이키테유쿤다
우리들은 살아가는 거야
愛とmusicそれだけでいいんだ
아이토뮤직 소레다케데이인다
사랑과 음악 그것만으로도 좋은거야
欲しい物は全てあるから
호시이모노와스베테아루카라
원하는 것들은 전부 있으니까
僕の中に
보쿠노나카니
내 안에
海が近づく
우미가시라즈쿠
바다가 가까워지고
このまま泳げるかもね
코노마마오요게루카모네
이대로 수영이나 해볼까
窓は全部開けちゃってさ
마도와젠부아케챳테사
창문은 전부 열어버리고
風に乘って気の向くまま行こう
카제니놋테키노무카이코
바람에 타고 기분 내키는 대로 가보자
調子外れの鼻歌も
쵸우시하즈레노하나우타모
박자가 틀린 콧노래라도
くだらないその冗談もそうね
쿠다라나이소노죠단모소네
시시한 그 농담도 말이지
悪くない
와루쿠나이
나쁘지 않아
この世界はいつか変わっても
코노세카이가이츠카카왓테모
이 세계가 언젠가 변한대도
夜を超えてここに戻って
요루오코에테코코니모돗테
밤을 넘어서 여기에 다시 돌아와
僕らは確かめるんだ
보쿠라와타시카메룬다
우리들은 확인하는거야
おどけた様に君が笑って
오도케타요오니키미가와랏테
즐거운 듯이 네가 웃고 있기에
少し気取って僕が返した
스코시키톳테보쿠가카에시타
조금 눈치 챈 내가 되돌려주었어
過ぎ行く日を
스기우큐히오
지나가는 날을
時計の針は回り続ける
토케이노하리와마와리츠즈케루
시계의 바늘은 계속해서 돌아가
君は何をしんじてくの
키미와나니오신지테쿠노
너는 무엇을 믿고 있어?
それわね
소레와-네-
그건 말이야
どのくらい時が過ぎたって
도노쿠라이키가스기탓테
얼마나 많은 시간이 흘러도
この思いを胸にしまって
코노오모이오무네니시맛테
이 추억은 마음에 새기고
僕らわ生きて行くんだ
보쿠라와이키테유쿤다
우리들은 살아가는 거야
愛とmusicそれだけでいいんだ
아이토뮤직소레다케데이인다
사랑과 음악 그것만으로도 좋아
大事な物はすべてあるのさ
다이지나모노와스베테아루노사
소중한 것은 전부 있는거야
最初から
사이쇼카라
처음부터
君の中に
키미노나카니
너의 안에