1. 何が苦しめるのか 何が喜びを奪い去るのか
나니가쿠루시메루노까 나니가요로꼬비오우바이사루노까
心の中にはいつでも 嵐のような戦いがある
고꼬로노나까니와이츠데모 아라시노요오나타따까이가아루
勝利者はいつでも 苦しみ悩みながら
쇼오리샤와이츠데모 쿠루시미나야미나가라
それでも前に向かう
소레데모마에니무까우
2. 君がつまずいた時 失望の波に揉まれていた時
키미가쯔마즈이따토끼 시츠보오노나미니모마레테이따토끼
君は一人でいたんじゃない
키미와히또리데이따아ㄴ쟈나이
君を支えていた 誰かがいた
키미오사사에떼따 다레까가이따
勝利者はいつでも 苦しみ悩みながら
쇼오리샤와이츠데모 쿠루시미나야미나가라
それでも前に向かう
소레데모마에니무까우
どんな力も 神の愛から
도으ㄴ나치카라모 카미노아이까라
君を離すことなどできない
키미오하나스코또나도데끼나이
勝利者はいつでも 傷つき悩みながら
쇼오리샤와이츠데모 키즈츠끼나야미나가라
それでも前に向かう
소레데모마에니무까우
勝利者はいつでも 苦しみ悩みながら
쇼오리샤와이츠데모 쿠루시미나야미나가라
それでも前に向かう
소레데모마에니무까우
それでも前に向かう
소레데모마에니무까우