傾きかけた天秤の上へ
카타무키카테타 텐-비노 우에에
기울어진 천칭 위로
築き上けてく天よりも高く
키즈키아케테쿠 텐-요리모 다카쿠
쌓아 올려져 하늘보다도 높이
そんな飛べない無邪氣な天使にも
손-나 토베나이 무쟈키나 텐-시니모
그런 날 수 없는 순수한 천사에게도
朝は屆く鮮やかに
아사와 토도쿠 아자야카니
아침은 오네 선명하게
その手を旅さないで
소노 테오 하나사나이데
그 손을 놓지 말고
目覺めるこの世界を感じて
메자메루 코노 세카이오 칸-지테
깨어난 이 세계를 느껴봐요
ひび割れそうでも透明なままで
히비 와레소오데모 토오메이나마마데
금이 가 깨어질 것 같아도 투명한 채로
昨日眠らず待っていたんだね
키노오 네무라즈 맛-테이탄-다네
어제 잠들지 않고 기다리고 있었지
夢を見ていた奇蹟はもう來ないけど
유메오 미테이타 키세키와 모오 코나이케도
꿈 꾸었던 기적은 이제 오지않지만
遠い空が導いて
토오이 소라가 미치비이테
먼 하늘이 이끌어
あなたは風のように優しく
아나타와 카제노요오니 야사시쿠
당신은 바람처럼 부드럽게
鳥のように自由に
토리노요오니 지유우니
새처럼 자유롭게
この世界をはばたく
코노 세카이오 하바타쿠
이 세계를 날아 오르네
恐がらずに neo universe
코와가라즈니
두려움 없이
悲劇だとしても
히게키다토 시테모
비극이라고 해도
あなたに巡り會えてよかった
아나타니 메구리아에테 요캇타
당신을 다시 만날 수 있어서 좋았어요
背中合わせの絶望をゆだねて
세나카 아와세노 제츠보오 유다네테
등을 맞댄 절망을 바쳐
信じていたい いつまでも
신-지테이타이 이츠마데모
믿고 싶어요 언제까지나
きれいな花のように笑って
키레이나 하나노요오니 와랏-테
아름다운 꽃처럼 웃으며
星のように輝いて
호시노요오니 카카야이테
별처럼 빛나며
この世界をはばたく
코노 세카이오 하바타쿠
이 세계를 날아 오르네
恐がらずに neo universe
코와가라즈니
두려움 없이
生まれ變わる季節よ
우마레 카와루 키세츠요
새롭게 변하는 계절이여
切なすぎた季節よ
세츠나스기타 키세츠요
지나가버린 계절이여
空のように一つに
소라노요오니 히토츠니
하늘처럼 하나로
結ばれよう neo universe
무스바레요오
이어나가요