今夜も君にテレフォンコ-ル / Konyamo Kimini Telephone Call (오늘밤도 너에게 텔레폰콜)
Lamp
앨범 : 木洩陽通りにて / Komorebidourinite (나뭇잎 사이로 새어든 햇빛의 거리에서)
君という?人を連れ出して?く街
키미토이우코이비토오츠레다시테아루쿠마치
그대라는 연인을 데리고 나가 걷는 거리
素敵な君の?いステップが?んだ車を縫って行く
스테키나키미노카루이스텝푸가나란다쿠루마오눗테이쿠
멋진 그대의 가벼운 스텝이 늘어선 자동차를 누비며 가요
わずかな日差しの 差し?むこの通りは 長はに埋もれたまま
와즈카나히자시노사시코무코노토-리와나가이후유니우모레타마마
약간의 햇살이 드는 이 거리는 긴 겨울에 뒤덮인 채
部屋で一人過ごす夜は 寂しさを紛らわすことが出?ない
헤야데히토리스고스요루와사비시사오마기라와스코토가데키나이
방에서 홀로 보내는 밤은 쓸쓸함을 달랠 수 없어요
今夜も君に 電話をかけてしまうよ
콩야모키미니뎅와오카케테시마우요
오늘밤도 그대에게 전화를 걸고 말아요
?人?君の?が聞きたいから ただそれだけで
코이비토키미노코에가키키타이카라타다소레다케데
연인, 그대의 목소리가 듣고 싶으니까 단지 그 뿐이에요
君という?人に ?えない日はやりきれない
키미토이우코이비토니아에나이히와야리키레나이
그대라는 연인을 만날 수 없는 날은 견딜 수 없어요
大通りを行く人影に いるはずのない君を探す
오-도-리오이쿠히토카게니이루하즈노나이키미오사가스
큰길을 오가는 사람의 모습 속에서 있을 리 없는 그대를 찾아요
短はの午後の 赤い陽の光が 急かすように街を染め出す
미지카이후유노고고노아카이히노히카리가세카스요-니마치오소메다스
짧은 겨울 오후의 붉은 햇빛이 재촉하듯이 거리를 물들이기 시작해요
部屋に?るあしどりは 君という?人を想っている
헤야니카에루아시도리와키미토이우코이비토오오못테이루
방으로 돌아가는 발걸음은 그대라는 연인을 생각하고 있어요
今夜も君に 電話をかけてしまうよ
콩야모키미니뎅와오카케테시마우요
오늘밤도 그대에게 전화를 걸고 말아요
?人?君の?が聞きたいから ただそれだけで
코이비토키미노코에가키키타이카라타다소레다케데
연인, 그대의 목소리가 듣고 싶으니까 단지 그 뿐이에요