ふたりで... / Hutaride... (둘이서...)
Koda Kumi
앨범 : 夢のうた / ふたりで... / Yumeno Uta / Hutaride... (꿈의 노래 / 둘이서...)
Koda Kumi - ふたりで
こうしてまい日過ごせる時間を大切に思う
코-시테마이니치스고세루지캉오타이세츠니오모우
이렇게 매일 지낼 수 있는 시간을 소중하게 생각해요
つまらないことで困らせるわたし
츠마라나이코토데코마라세루와타시
재미없는 일로 곤란하게 하는 나,
これからも側でそう笑いたい
코레카라모소바데소-와라이타이
앞으로도 곁에서 그렇게 웃고싶어요
あなたがもしもなやんだときは
아나타가모시모나얀다토키와
당신이 만약 고민할 때,
手を引くのがわたしであるように
테오히쿠노가와타시데아루요-니
손을 잡는 것이 나이길
あたしがもしもなやんだときは笑わせて
아타시가모시모나얀다토키와와라와세테
내가 만약 고민할 때는 웃게해줘요
そう抱きしめてつよくそうつよく
소-다키시메테츠요쿠 소-츠요쿠
그래요 안아줘여 강하게, 강하게
これからの未らいふたりでいれたらどんなことでも
코레카라노미라이후타리데이레타라돈나코토데모
앞으로의 미래, 둘이 함께 있는다면 어떤 일이라도
のり越えて行きたい
노리코에테유키타이
극복해가고 싶어요
いつだってわたしは味方だと信じて欲しいよ
이츠닷테와타시와미카타다토신지테호시이요
언제든지 나는 그대의 편이라고 믿어주길 바래요
あなたがもしも『もうやめたい』と言ったならそばで寄り添って
아나타가모시모 모- 야메타이토잇타나라소바데요리솟테
당신이 만약「이제 그만두고 싶어」라고 말한다면 곁에 달라 붙어
辛かったこと 朝がくるまで語り合おう
츠라캇타코토아사가쿠루마데카타리아오-
힘들었던 일 아침이 올 때까지 함께 얘기해요,
また前に進めるようにと
마타마에니스스메루요-니토
또 앞으로 나아갈 수 있도록
全てわかってるわけじゃないけれども
스베테와카왓테루와케쟈나이케레도모
모든 걸 알고 있지는 않지만
わたしが持つものを出きること全て捧げたいよ
와타시가모츠모노오데키루코토스베테사사게타이요
내가 가진 것을 가능한 한 전부 정성을 바치고 싶어요
あなただけにこの想い このこえにのせて
아나타다케니 코노오모이 코노코에니노세테
당신에게만 이 생각을 이 목소리에 실어서
あなたがもしもなやんだときは
아나타가모시모나얀다토키와
당신이 만약 고민할 때,
手を引くのがわたしであるように
테오히쿠노가와타시데아루요-니
손을 잡는 것이 나이길
あたしがもしもなやんだときは笑わせて
아타시가모시모나얀다토키와와라와세테
내가 만약 고민할 때는 웃게해줘요
そう抱きしめてつよく そうつよく
소-다키시메테츠요쿠 소-츠요쿠
그래요 안아줘여 강하게, 강하게