風の向こうから聞こえてくる
카제노무코오카라 키코에테쿠루
바람의 저편에서 들려오는
懷かしいあの曲 あなたの歌聲
나쯔카시이아노쿄쿠 아나타노우타고에
그리운 그 곡은 당신의 노랫소리
氣の向くまま彷徨いたどり着いた
키노무쿠마마 사마요이 타도리쯔이타
발걸음이 닿는대로 걷다 닿은 곳은
昔の二人 思い出のあの店
무카시노후타리 오모이데노아노미세
우리의 옛추억이 서린 그 가게
待ち合わせ いつも流れてた哀しいメロディ-
마치아와세 이쯔모나가레테타 카나시이메로디
그 앞에서 늘 흘러나오던 슬픈 멜로디를
口ずさんでいた あなたに逢いたくて
구찌즈산데-타 아나타니아이타쿠테
흥얼거리던 당신이 보고싶어서
今日もまた來てしまいました
쿄오모마따 키테시마이마시타
오늘도 또다시 와버렸어요
切ない音で時を刻む
세츠나이오토데 도키오 키자무
안타까운 소리로 시간을 새기는
あなたにもらった小さな腕時計
아나타니모랏타 치이사나 우데도케이
당신에게서 받은 작은 손목시계가
今も尙 あなたに逢える日を
이마모나오 아나타니아에루히오
지금도 여전히 당신을 만날 수 있는 날을
數えるように動いています
카조에루요오니 우고이테이마스
헤아리듯 움직이고 있어요
あの人のもとへ行ったまま
아노히토노모토에 잇타마마
그사람 곁에 간채
戾らなかったあの日からずっと
모도라나캇따 아노히카라즛또
되돌아오지않았던 그날부터 죽
あなたを待ちくたびれ
아나타오 마찌쿠타비레
당신을 기다리리다 지쳐
時に流されて生きています
도키니나가사레테 이키테이마스
시간의 흐름에 몸을 맡긴채 살아가고있어요
小さな部屋に響き渡る
치이사나헤야니 히비키와타루
작은 방안에 울려 건너오는
寄り添いたくなる寂しい雨音
요리소이타쿠나루 사비시이아마오토
누군가의 곁이 그립게하는 쓸쓸한 빗소리
窓に叩きつける風の音
마도니타타키쯔케루 카제노오토
창을 때리는 바람소리
幸せ羨む私の泣き聲
시아와세우라야무 와타시노나키고에
행복이 부러운 나의 울먹임과
枯れた花を思いやるように
카레타하나오 오모이야루요오니
시든 꽃을 불쌍히 여기듯
日のあたる場所へ置き換えていた
히노아타루 바쇼에 오키카에테이타
햇볕이 드는 곳으로 바꾸어놓았어요
あなたを信じ拔く勇氣は
아나타오신지누쿠 유우키와
당신을 믿고 낸 용기는
まだここにあります
마다코코니아리마스
아직 여기에 있어요
いつかまた思いが屆くと
이쯔카마타 오모이가토도쿠또
언젠가 다시 내 마음이 전해진다고
あなたの歸りをいつまで待ってる
아나타노카에리오 이쯔마데맛테루
당신이 돌아오기를 언제까지라도 기다려요
未練がましい女も
미렌가마시이온나모
그저 미련에 어쩌지 못할뿐인 여자도,
一途な女になりたくて…
이찌즈나온나니나리타쿠테…
한결같은 여자로 비춰지고싶기에…