ら!ららら
라 라라라~
そんなメロデイをなみだごえのまま歌う君は
그런 멜로디를 눈물섞인 목소리로 노래하는 너
あ~聞こえているのに聞こえないように
아~들리면서도 들리지 않은것처럼
消そうとしてるの さよなら
지우려하고 있는...안녕
東京へ向かう僕を見送る君の言葉はない。
도쿄로 향하는 날 배웅하는 넌 말이 없어
そう!ときとしてこいびとの二人には
그래!때론 두사람의 연인에는
愛の深さ測るきけんがあり。
사랑의 깊일 재는 위험이 있어
そう!別れるの?別れない
그래 헤어질꺼야? 헤어지지 않아
二人は愛の答え出せる離れてゆく。
두사람은 사랑의 답을 낼수 있어 떠나간다.
悲しいね。
슬퍼..
ラ~ららながらなみだね。歌えなくなって
라 라라하면서 눈물이네..노래할수 없게되서
ア~ほんとは抱きしめ慰めたいけど素直になれない僕は
아~정말은안고 위로하고 싶지만 그렇게 하지 못한 난
どこまでも着いてきてほしかった。
어디까지나 따라오길 바랬어
その言葉言えずに。
그말 말할수없어..
そう!ときとして恋人の二人には愛のせつなさにすれ違ったまま。
그래..때론 두사람의 연인에겐 사랑의 절실함에 엇갈린채로..
そう!わかれるの?わかれな意二人には愛の行方知らず離れてゆく。
그래..헤어질꺼야?헤어지지 않아 두사람은 사랑의 행방을 모른채 멀어져 간다.
悲しいね。
슬퍼
そう!いつの日か夢かなえ
그래!언젠간 꿈을 이루어
僕は君のことを迎えに行く。
난 널 맞으러 갈꺼야
心から。
진심으로..