やさしい人達の 然りげない誘いを
야사시-히토타치노 사리게나이사소이오
친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을
" X " と大きく腕で書いた少し笑った
엑스 토오-오키쿠우데카이타 스코시와랏타
엑스 라고 크게 팔로 쓰고 조금 웃었다
"心に穴が空く"ってこと わかった氣がした
"코로로니아나가아쿠" 테코토 와캇타키가시타
마음이 텅 비어있다는것을 알아버린 기분이 들었다
妙にぴったりで 少し笑った
묘-니핏타리데 마타스코시와랏타
묘하게 들어맞아 조금 웃었다..
すき.....
스키
좋아해
歸り道のことは何もおぼえなかった
카에리마치노고토와나니모오보에테나캇타
돌아갈길의 일은 아무것도 느껴지지 않았다
ドアを開けたままで バスタブにうずくまった
도아오아케타마마데 바스타브니우즈쿠맛타
문을 열어둔채 욕조에서 괴로워하며
甘い愛の歌ばかりが FM から聽こえる
아마이아이노우타바카리가FM카라키코에루
달콤한 사랑의 노래들만 FM으로부터 들려온다
"ちょっと失敗" つぶやいてまた笑った
"춋토싯파이" 츠부야이이데 마타와랏타
조금은 실패..중얼거리며 또 조금 웃었다
すき.....
스키
좋아해
抱いた膝に次次にこぼれるしずく
타이타히자니 츠기츠기니코보레루시즈쿠
안고있는 무릎으로 끊임없이 흘러내리는 물방울이
そっか
솟가
그래
私ずっと泣きたかったんだ
와타시 즛토 나키타캇탄다
나는 쭉 울고싶었었다
すき..すき
스키..스키
좋아해.. 좋아해