ダメダメのうた-full

LADY Q, のはらしんのすけ
작사 : LADY Q & しんのすけ&みさえ
작곡 : LADY Q & しんのすけ&みさえ
편곡 : 모리 슌야

(ダメダメ)
(다메다메)
(안돼안돼)

ダメダメ大人は何でもダメダメ
다메다메 오타나와 난데모 다메다메
안돼안돼 어른은 뭐든지 안돼안돼

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

ほらまたしんちゃん
호라마타 신쨩
이것 봐 또 신쨩

ダメダメ こーしなきゃダメダメ
다메다메 코우시나캬 다메다메
안돼안돼 이렇게 하지 않으면 안돼안돼

ダメダメダメダメ
다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼

みんなと同じなんてヤなのに
민나토 오나지 난테야나노니
남들과 같은건 싫은데도

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

間違いだらけのダメダメ攻撃
마치가이다라케노 다메다메 코우게키
잘못 투성이인 안돼안돼 공격

「言うことききなさ~い!」
「이우코토키키나사~이!」
「말하면 좀 들어~!」

アレもダメ ダメダメ
아레모다메 다메다메
저것도 안돼  안돼안돼

コレもダメ ダメダメ
코레모다메 다메다메
이것도 안돼  안돼안돼

キミのタメ ダメダメ
키미노다메 다메다메
널 생각해서  안돼안돼

「え?何で?」
「에? 난데?」
「에? 어째서?」

アレもダメ ダメダメ
아레모다메 다메다메
저것도 안돼  안돼안돼

コレもダメ 時々
코레모다메 토키도키
이것도 안돼  때때로

「ソレって大人の都合なんじゃないのー?!」
「소렛테 오토나노 츠고난쟈나이노-?!」
「그건 어른 사정 아니야-?!」

ピーマン残しちゃ
피망 노코시챠
피망 남기면


いけません!
이케마셍!
안돼!

おねーさんナンパしちゃ
오네-상 난바시챠
누나 헌팅하면



いけません!
이케마셍!
안돼!

おパンツかぶっちゃ
오빤쯔카붓챠
팬티를 뒤집어쓰면

いけません!
이케마셍!
안돼!

おかたししなくちゃ
오카타시시나쿠챠
장난감을 어지르면

いけません!
이케마셍!
안돼!

「オラ、今やろうと思ったのに…」
「오라, 이마야로우토 오못타노니…」
「나, 지금 치우려고 했는데…」

何かが変だな
나니카가 헨다나
뭔가가 이상하네

大人は変だなー?!!
오토나와 헨다나-?!!
어른은 이상하네-?!!

(なのに)
(나노니)
(그런데)

ダメダメ大人は何でもダメダメ
다메다메 오토나와 난데모 다메다메
안돼안돼 어른은 뭐든지 안돼안돼

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

コラコラしんちゃん
코라코라신쨩
얘 얘 신쨩

ダメダメ大目玉ダメダメ
다메다메 오오메다마 다메다메
안돼안돼 왕방울눈 안돼안돼

ダメダメダメダメ
다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼

うるさいなー ダメダメ
우루사이나- 다메다메
시끄럽구만- 안돼안돼

妖怪ダメダメ なんかようかい?
요우카이다메다메 난카요우카이?
요괴 안돼안돼  무슨 일이야?

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

「ハー オラ、明日から頑張ればイイや…ね」
「하- 오라, 아시타카라 간바레바이이야…네」
「하- 나, 내일부터 잘하면 돼…그렇지」



(ダメダメ)
(다메다메)
(안돼안돼)

ダメダメ大人は何でもダメダメ
다메다메 오토나와 난데모 다메다메
안돼안돼 어른은 뭐든지 안돼안돼

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

ほらまたしんちゃん
호라마타 신쨩
이것 봐 또 신쨩

ダメダメ こーしなきゃダメダメ
다메다메 코우시나캬 다메다메
안돼안돼 이렇게 하지 않으면 안돼안돼

ダメダメダメダメ
다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼

みんなと同じなんてヤなのに
민나토 오나지 난데야나노니
남들과 같은건 싫은데도

ダメダメダメダメダメダメダメダメ
다메다메다메다메다메다메다메다메
안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼안돼

間違いだらけのダメダメ攻撃
마치가이다라케노 다메다메 코우게키
잘못 투성이인 안돼안돼 공격

「ダメって言っちゃいや~ん」
「다멧테 잇챠이야~앙」
「안됀다고 말하는건 싫어~잉」

アレもダメ ダメダメ
아레모다메 다메다메
저것도 안돼  안돼안돼

コレもダメ ダメダメ
코레모다메 다메다메
이것도 안돼  안돼안돼

キミのタメ ダメダメ
키미노다메 다메다메
널 생각해서  안돼안돼

「オ、オラ…」
「오、오라…」
「나、나…」

アレもダメ ダメダメ
아레모다메 다메다메
저것도 안돼  안돼안돼

コレもダメ 時々
코레모다메 토키도키
이것도 안돼  때때로

「オラ、何がダメなんだか…」
「오라、나니가다메난다카…」
「나、뭐가 안된다는건지…」

Hなおテレビみちゃ
엣찌나오테레비미챠
야한 텔레비젼 보면

いけません!
이케마셍!
안돼!

おしりをプリプリしちゃ
오시리오부리부리시챠
엉덩이춤추면

いけません!
이케마셍!
안돼!

ぞうさんプルプルしちゃ
조우상부리부리시챠
코끼리를 흔들면

いけません!
이케마셍!
안돼!

ハミガキしなくちゃ
하미가키시나쿠챠
이를 닦으면

いけません!
이케마셍!
안돼!

「しなくていいのー??」
「시나쿠테이이노-??」
「안해도 되는거야-??」

何かが変だな
나니카가 헨다나
뭔가가 이상하네

大人は變だなー?!!
오토나와 헨다나-?!!
어른은 이상하네-?!!

「オラはオラだし…」
「오라와오라다시…」
「난 나니까…」

やっぱりしんちゃんニコニコスマイル
얏바리 신쨩 니코니코스마이루
역시 신쨩 싱글벙글 스마일

明日もニコニコいつでもニコニコ
아시타모 니코니코 이쯔데모 니코니코
내일도 싱글벙글 언제나 싱글벙글

ダメダメ言わないで たまたま
다메다메 이와나이데 타마타마
안돼안돼 하지마 때때로

今日だけちょっぴり失敗したけど
쿄우다케춋피리 싯바이시타케도
오늘만은 조금 실수했지만

タラタラしてたって いつだって
타라타라시테탓테 이쯔닷테
꾸중을 해도 언제나

子どもの勝手 いつか分かって
코도모노 캇테 이쯔카 와캇테
어린이의 맘대로 언젠가 알아줘

しんちゃんニコニコ
신쨩 니코니코
신쨩 싱글벙글

頑張るニコニコ
간바레 니코니코
힘내라 싱글벙글

フレーフレー!
후레-후레-!
후레이- 후레이-!

フラフラニコニコ
후라후라 니코니코
흔들흔들 싱글벙글

毎日二コ二コ
마이니치 니코니코
매일 싱글벙글

「オラ、天才だから大丈夫!!」
「오라、텐사이다카라 다이죠부!!」
「난、천재니까 괜찮아!!」

관련 가사

가수 노래제목  
LADY Q, のはらしんのすけ ダメダメのうた  
平松晶子 BUBBLEGUM CRISIS(Q ̄あなたは私の太陽 ̄)  
Dabo Ne D  
Kato Emiri あしたのうた (내일의 노래)  
Nakano Azusa 私は私の道を行く / Watashiwa Watashino Michiwo Iku (나는 나의 길을 간다)  
Peach Jam cm  
Jero 氷雨 (얼음비)  
Mizuki Nana 大好きな君へ (사랑하는 당신에게)  
Hamasaki Ayumi Last Links (Orchestra Ver.)  
Jamil BOKUMAMA~もうひとつの誕生日~ (BOKUMAMA~또 하나의 생일~)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.