蜃氣樓(신키로우-신기루)
가수 : 長泯ゆりか(나가사와 유리카)
忘れないでもう一度出逢う
와스레나이데모우이치도데아우
잊지말아요 한번 더 우연히 마주쳐요
運命はこの愛の味方
운메이와코노아이노미카타
운명은 우리 사랑의 아군이죠
忘れないで時さえも越える
와스레나이데토키사에모코에루
잊지말아요 시간도 초월해서
あなたの隣に生まれるわ
아나타노토나리니우마레루와
그대의 곁에 다시 태어나요
暗闇も孤獨も怖くない
쿠라야미모코도쿠모코와쿠나이
어두움도 고독도 두렵지 않아요
夜は慰めだもの
요루와나구사메다모노
밤은 위로해 주는 것
うなされてすぐ消える
우나사레테스구키에루
악몽에 시달리다가도 곧 편안해지죠
夢だってあなたに會えるから
유메닷테아나타니아에루카라
꿈이라도 그대를 만나니까요
砂漠の空
사바쿠노소라
사막의 하늘
つないだ指の隙間を狙って
츠나이다유비노스키마오네랏테
마주잡았던 손가락의 빈틈을 노리고
あなたをわしづかみする
아나타오와시즈카미스루
그대를 움켜쥐었죠
葡萄色したマニキュアの爪
부도우이로시타마니큐아노츠메
포도색이었던 매니큐어의 손톱
命を焦がしてく太陽に
이노치오코가시테쿠타이요우니
생명을 불태우는 태양처럼
漏が乾きつくされても
나미다가카와키츠쿠사레테모
눈물이 마르게 되도
あなたの微笑みは蜃氣樓
아나타노호호에미와신키로우
그대의 미소는 신기루
女(ひと)は求めずにいられない
히토와모토메즈니이라레나이
여자는 바라지 않을수 없어요
[ ひからびて風に散る花でも
히카라비테카제니치루하나데모
바싹 마른 바람에 흩어지는 꽃에게도
最後まで花がいい
사이고마데하나가이이
마지막까지 꽃이 좋아서
憎んでよ憎むほど
니쿤데요니쿠무호도
미워하고 미워해요 더욱 더
ねえ私忘れられないでしょう
네에와타시와스레라레나이데쇼우
그래요 나 잊을 수 없어요
砂漠の果て哀しみさえも生きてる證
사바쿠노하테카나시미사에모이키테루아카시
사막의 끝 슬픔도 살고 있다는 증거
あきらめる痛みより
아키라메루이타미요리
단념하면 아플수 밖에요
愛してく苦しみを選ぶわ
아이시테쿠쿠루시미오에라부와
사랑하는 괴로움을 선택하죠
命を焦がしてく太陽に
이노치오코가시테쿠타이요우니
생명을 불태우는 태양처럼
漏が乾きつくされても
나미다가카와키츠쿠사레테모
눈물이 마르게 되도
あなたの微笑みは蜃氣樓
아나타노호호에미와신키로우
그대의 미소는 신기루
女(ひと)は求めずにいられない
히토와모토메즈니이라레나이
여자는 바라지 않을수 없어요 ]
忘れないでもう一度出逢う
와스레나이데모우이치도데아우
잊지말아요 한번 더 우연히 마주쳐요
どこまでも追い軀けて行くわ
도코마데모오이카케테유쿠와
어디까지나 쫓아서 달려가죠
忘れないで何度でも出逢う
와스레나이데난도데모데아우
잊지말아요 몇 번이라도 우연히 만나요
あなたの隣に生まれるわ
아나타노토나리니우마레루와
그대의 곁에 다시 태어나요
命を焦がしてく太陽に
이노치오코가시테쿠타이요우니
생명을 불태우는 태양처럼
漏が乾きつくされても
나미다가카와키츠쿠사레테모
눈물이 마르게 되도
あなたの微笑みは蜃氣樓
아나타노호호에미와신키로우
그대의 미소는 신기루
女(ひと)は求めずにいられない
히토와모토메즈니이라레나이
여자는 바라지 않을수 없어요