振り返ればいつだって かわらぬキミの笑顔があった
후리카에레바 이츠다테 카와라누키미노 에가오가아타
되돌아보면 언제나 변함없는 너의 미소가 있었어
步き疲れ立ち止まる日も
아르키츠카레 타치도마루히모
걷다지쳐 멈춰선 날도
小さな喜の日も
치사나 요로코비노히모
조그마한 기쁨의 날도
この兩手に抱えきれない
코노료테니 카가에키레나이
이 두 손으로 안을 수 없을 만큼
愛を敎えてくれた
아이오 오시에테쿠레타
사랑을 가르쳐 주었지
Ah 暖かく そっと優しく よみがえる風は
아, 아타타카쿠 소토야사시쿠 요미가에루카제와
아, 따스하고 부드럽게 되살아난 바람은
まだあの日のままのまぶしさで 吹き拔けてゆくよ
마다 아노히노마마노 마부시사데 아라후키누케테유쿠요
아직 그 날 그대로의 눈부심으로 불고 있어
裏切ることの罪深さを
유라기루 코토노 츠미부카사오
배반의 죄의 무거움을
信じあえることの强さを
신지아에루 코토노츠요사오
믿음의 강함을
數え切れぬ晝と夜を
카조에키레누 히루토요루오
셀 수 없는 낮과 밤을
胸にしまって行こう…
무네니 시마테유코…
가슴에 묻어버린채로…
別れと出會いの道を
와카레토 데아이노미치오
이별과 만남의 길을
キズつきながらボクらは步いて行くんだね
키즈츠키나가라 보쿠라와 아루이테유쿤다데
상처입으며 우리들은 걸어가는거야
Ah 暖かく そっと優しく よみがえる風は
아, 아타타카쿠 소토야사시쿠 요미가에루카제와
아, 따스하고 부드럽게 되살아난 바람은
いまひとり空を見つめてる ボクに微笑んでいる
이마히토리소라오 미츠메테루 보쿠니호에미데이루
지금 홀로 하늘을 바라보니 나에게 미소짓고 있어
まだあの日のままのまぶしさで 手を振っている
마다 아노히노마마노 마부시이사데 아나테오후테이루
아직 그 날 그대로의 눈부심으로 손을 흔들고 있어
キミはeverlasting memory
키미와 everlasting memory
넌 everlasting memory