It started with a low light
시작은 희미한 불빛이었어
Next thing I knew they ripped me from my bed
그 다음 그들이 나를 침대에서 끌어내어
And then they took my blood type
내 혈액형을 검사했지
It left a strange impression in my head
아직도 내 머릿속엔 기이한 인상으로 남아있어
You know that I was hoping
That I could leave this star crossed world behind
내가 이 별을 뒤로하고 떠나길 바랬다는거 알고 있니
But when they cut me open
그런데 막상 그들이 내 배를 갈라버리니까
I guess I changed my mind
그런 마음이 싸악 사라지더라구
And you know I might
이번엔 말야 정말로
Have just flown too far from the floor this time
이 땅에서 멀리 훨훨 날아갈 수도 있었어
Cause they calling me by my name
그들이 내 이름을 불러댔거든
And the zipping white light beams
게다가 폭탄이랑 인공위성 따위는 쨉도 안되는
Disregarding the bombs and satellites
피융하고 날아오는 하얀색 광선말도 말이야
That was the turning point
그게 전환점이었지
That was one lonely night
어느 외로운 밤이었어
The starmaker says it ain’t so bad
창조자는 별로 나쁘지 않다고 했어.
The dreammaker’s gonna make you mad
몽상가는 너를 미쳐버리게 하겠지.
The spaceman says everybody look down
It’s all in your mind
우주인이 말하더라 모두 밑을 내려다봐 모든게 네꺼야
Now I’m back at home and
내가 집으로 돌아온 후
I’m looking forward to this life I live
정상적인 삶으로 돌아오려 노력했지
You know it’s going to harm me
나한테는 그게 해로운 존재였거든
So hesitation to this life I give
그래서 내가 그들에게 넘겨준 이 삶에 더 미련이 남았지
You think you might cross over
넌 니가 떠날수 있을거라 생각하지
You’re caught between the devil and the deep blue sea
넌 악마와 시퍼런 심연사이에 갖히게 되
You better look it over
우주로 날아오르기 전에
Before you make that leap
한번 곰곰히 생각해보는게 좋을 걸
And you know I’m fine, but I hear those voices at night
밤에 그들의 목소리가 들리는 것만 빼면 난 괜찮아
Sometimes, they justify my claim
가끔씩, 내 외침을 들어줄 때도 있어
And the public don’t dwell on my transmission
사람들은 내 전송을 무시하기만 해
cause It wasn’t televised
티비에 방영되지 않는다는 이유로
But it was the turning point
하지만 그게 전환점이 었지
Over the lonely night
외로운 한밤중이었어
The starmaker says it ain’t so bad
창조자는 별로 나쁘지 않다고 했어.
The dreammaker’s gonna make you mad
몽상가는 너를 미쳐버리게 하겠지.
The spaceman says everybody look down
It’s all in your mind
우주인이 말하더라 모두 밑을 내려다봐 모든게 네꺼야
The starmaker says it ain’t so bad
창조자는 별로 나쁘지 않다고 했어.
The dreammaker’s gonna make you mad
몽상가는 너를 미쳐버리게 하겠지.
The spaceman says everybody look down
It’s all in your mind
우주인이 말하더라 모두 밑을 내려다봐 모든게 네꺼야
My global position systems are vocally addressed
나의 지구좌표 시스템은 음성으로 작동합니다
They said the nile used to run from east to west
우주인 가라사대 나일강은 동에서 서로 흘렀나니
They said the nile used to run
우주인 가라사대 나일강은 동에서 서로 흘렀나니
From east to west
And you know I’m fine, but I hear those voices at night
밤에 그들의 목소리가 들리는 것만 빼면 난 괜찮아
Sometimes
가끔씩
The starmaker says it ain’t so bad
창조자는 별로 나쁘지 않다고 했어.
The dreammaker’s gonna make you mad
몽상가는 너를 미쳐버리게 하겠지.
The spaceman says everybody look down
It’s all in your mind
우주인이 말하더라 모두 밑을 내려다봐 모든게 네꺼야
The starmaker says it ain’t so bad
창조자는 별로 나쁘지 않다고 했어.
The dreammaker’s gonna make you mad
몽상가는 너를 미쳐버리게 하겠지.
The spaceman says everybody look down
우주인이 말하더라 모두 밑을 내려다봐 모든게 네꺼야
It’s all in your mind
모든게 네꺼야
It’s all in my mind
모든게 내꺼야
It’s all in my mind
모든게 내꺼야