やがて おとずれる あさひ ぎんい咨?ばしゃが みちびく ひとつの しゅうえん-
-야가테 오토즈레루 아사히 긴이로노 바샤가 미치비쿠 히토츠노 슈우엔-
-이윽고 다가오는 아침. 은빛의 마차가 이끄는 하나의 마지막 종언-
星屑お 集めるように
호시쿠즈오 아츠메루요우니
별가루를 모으는 것처럼
朽ちて行く 世界で こぼれ落ちるまでの 歌お つずる
쿠치테유쿠 세카이데 코보레오치루마데노 우타오 츠즈루
썩어가는 세상에 넘쳐 흐를때까지 노래를 짓는다
うつくしく さいてる はなも すぎされば すなになり
우츠쿠시쿠 사이테루 하나모 스기사레바 스나니나리
아름답게 피어있는 꽃도 시간이 지나가면 모래가 되어
しずかなる おわりの ばしょえ おちる
시즈카나루 오와리노 바쇼에 오치루
조용한 마지막 장소에 떨어진다
きらめく ほしぞらお つめた ぎんいろの すなどけい
키라메쿠 호시조라오 츠메타 긴이로노 스나도케이
빛나는 밤하늘을 채운 은빛의 모래시계
くつうに みお ゆだねる りんねお しんじて
쿠츠우니 미오 유다네루 린네오 시은지테
고통에 몸을 바치며 윤회을 믿고서
ほほえんだままでゆく わたしわ いきてた
호호엔다마마데유쿠 와타시와 이키테타
미소지은채로 떠나네 「나는 살아있었어」
さいごの わがままが とおるなら おねがい
사이고노 와가마마가 토오루나라 오네가이
최후의 억지를 들어주겠다면 부탁이야
まよなかに ゆくのわ さびしいから いやだ
마요나카니 유쿠노와 사비시카라 이야다
한밤중에 떠나는건 외로우니까 싫어
できればはじまりのあさのひかりのなかで
데키레바 하지마리노 아사노 히카리노나카데
가능하다면 시작의 아침의 빛 속에서
あたらしい おとずれの いぶきがんじのなら
아타라시이 오토즈레노 이부키칸지노나라
새로운 방문의 숨결을 느낄수 있다면
笑いながら 歌いながら あなたの 腕の なか
와라이나가라 우타이나가라 아나타노 우데노 나카
웃으며 노래하며 당신의 품속에서
あおく ゆらめいて もえる さいごの ほのうわ
아오쿠 유라메이테 모에루 사이고노 호노오와
푸르게 흔들리며 불타는 최후의 불꽃은
あなたの うでて きえる わたしわ あいした
아나타노 우데테 키에루 와타시와 아이시타
당신의 품에서 사라지는 ...「나는 사랑했어」
くつうに みお ゆだねる りんねお しんじて
쿠츠우니 미오 유다네루 린네오 시은지테
고통에 몸을 바치며 윤회을 믿고서
ほほえんだままでゆく わたしわ いきてた
호호엔다마마데유쿠 와타시와 이키테타
미소지은채로 떠나네.. 「나는 살아있었어」
わたしわ あいした
와타시와 아이시타
...「나는 사랑했어」
わたしわ いきてた
와타시와 이키테타
...「나는 살아있었어」