その腕(うで)で 永遠(えいえん)を 抱(だ)きしめて
소노우데데 에이에응워 다키시메테
그 팔로 영원을 안고서
どんなときだって 微笑(ほほえ)みなら
도은나 도키다앗테 호호에미나라
어떤때라도 미소를 짓는다면
そうわかちあえる きっと
소우와카치아에루 킷토
나눌수 있어. 반드시
いつもと同(おな)じはずなのに
이츠모토 오나지 하즈나노니
언제나와 같을 텐데
巡(めぐ)る風(かぜ) 空(そら)の色(いろ) どこか違(ちが)う
메구루카제 소라노이로 도코카 치가우
불어오는 바람 하늘빛 어딘가 달라
誰(だれ)かを好(す)きになる 意味(いみ)が
다레카워 스키니 나루 이미가
누군가를 좋아하게 된다는 의미가
少(すこ)しずつ胸(むね)の音(おと)變(か)えてゆくよ
스코시즈츠 무네노오토 카에테유쿠요
조금씩 마음의 소리가 바뀌어가
ひとりじゃないんだね
히토리쟈나인다네
혼자가 아니야
この心(こころ)はいま
고노 코코로와 이마
이 마음은 지금
逢いにゆく人が
아이니유쿠 히도가
만나러 가는 사람이
わたしにはいるんだ
와타시니와 이루은다
나에게는 있는거야
*世界中 探(さが)しても ひとりだけ
세카이쥬우 사가시테모 히토리다케
전세계를 둘러봐도 외톨일뿐
わたしが見(み)る夢(ゆめ) 預(あず)けられる
와타시가미루유메 아즈케라레루
내가 꾼 꿈에 달려있어
そう 大事(だいじ)な人(ひと)
소우 다이지나히도
소중한 사람
その腕で 永遠を 抱きしめて
소노우데데 에이에응워 다키시메테
그 팔로 영원을 안고서
あなたの瞳(ひとみ)に 熱(あつ)いKISSに
아나타노 히토미니 아츠이 KISS 니
너의 눈동자에 뜨거운 KISS 를
そう 輝(かがや)きたい I'll be there
소우 카가야키타이 I'll be there
빛나고 싶어 I'll be there
チャンスがなかった色の服(ふく)
챤스가 나캇타 이로노 후쿠
입을 기회가 없었던 색의 옷
試してもいいかなと胸が彈(はず)む
타메시테모 이이카나토 무네가 하즈무
입어봐도 좋을까 하면서 가슴이 뛰어
不思議(ふしぎ)じゃないんだね
후시기쟈 나인다네
이상한게 아니야
ただ變(か)わることも
다다 카와루코토모
단지 변하는 것도
幸(しあわ)せを思(おも)う
시아와세워 오모우
행복함을 생각해
明日(あした)に向(む)かうなら
아시타니 무카우나라
내일을 향해서라면
その腕(うで)で 永遠(えいえん)を 抱(だ)きしめて
소노우데데 에이에응워 다키시메테
그 팔로 영원을 안고서
どんなときだって 微笑(ほほえ)みなら
도은나 도키다앗테 호호에미나라
어떤때라도 미소를 짓는다면
そうわかちあえる きっと
소우와카치아에루 킷토
나눌수 있어. 반드시
がなく續(つづ)いてく さみしさも
키리가나쿠 츠즈이테쿠 사미시사모
끝도 없이 계속되는 쓸쓸함도
半分(はんぶん)にできる ことばがある
한분니 데키루 코토바가 아루
반으로 나눌 수 있는 말이 있어
そう 忘(わす)れないで I'll be there
소우 와스레나이데 I'll be there
잊지 말아줘 I'll be there