Keyword 東方神起(Jejung)
東の空に風が吹いて やさしい朝を見つめた
(히가시노소라니 카제가후이떼 야사시이아사오미쯔메따)
동쪽의 하늘에 바람이 불어와 다정한 아침을 바라보고있어
光の波は雲を泳ぎ 明日は今日になってく
(히카리노나미와쿠모오오요기 아시타와쿄우니낫떼쿠)
빛의 파도는 구름속을 헤엄쳐 내일은 오늘이 되어가
時が流れて 夢が過ぎても
(토키가나가레떼 유메가스기떼모)
시간이 흘러 꿈이 지나가버려도
僕らは確かに 同じ気;持ちでここにいた
(보쿠라와타시카니 오나지키모치데고코니이따)
우리들은 분명 같은 마음으로 여기에 있어
ずっと このまま
(즛또 고노마마)
언제까지나 이대로
あなたのそばにいるから
(아나타노소바니이루카라)
네 곁에 있을테니
きっと信じた想いは
(킷토 시음지따오모이와)
분명 믿었던 마음은
ここにあるから
(고코니아루카라)
여기에 있을테니까
振り向く心 歩;く背中 舞い落ちる季節の色
(후리무쿠코코로 아루쿠세나카 마이오치루기세츠노이로)
되돌아보는 마음, 걷고있는 등, 춤추듯 떨어져내리는 계절의 빛깔
重ねた祈り せつない嘘; 集めて零れた涙;
(카사네따이노리 세쯔나이우소 아쯔메떼코보레따나미다)
되풀이되는 기도, 안타까운 거짓말, 모두 모아 흘러내리는 눈물
いつか僕らが 約束もなく
(이쯔카보쿠라가 야쿠소쿠모나쿠)
언젠가 우리들이 약속도 없이
どこかで合えたら 同じ言葉を伝;えたい
(도코카데아에따라 오나지코토바오쯔타에따이)
어디에선가 만난다면 같은 말들을 전하고싶어
愛をありがとう
(아이오아리가토우)
사랑에 감사해
いつでも笑顔が好きさ
(이쯔데모에가오가스키사)
언제나 웃는 얼굴이 좋아
別れじゃない さよなら
(와카레쟈나이 사요나라)
이별이 아니야 잠시만 안녕
ここにいるから
(고코니이루카라)
이곳에 있을테니까
ずっと このまま
(즛또 고노마마)
언제까지나 이대로
あなたのそばにいるから
(아나타노소바니이루카라)
네 곁에 있을테니
きっと信じた想いは
(킷토 시음지따오모이와)
분명 믿었던 마음은
ここにあるから
(고코니아루카라)
여기에 있을테니까
愛をありがとう
(아이오아리가토우)
사랑에 감사해
いつでも笑顔が好きさ
(이쯔데모에가오가스키사)
언제나 웃는 얼굴이 좋아
別れじゃない さよなら
(와카레쟈나이 사요나라)
이별이 아니야 잠시만 안녕
ここにいるから
(고코니이루카라)
이곳에 있을테니까
ここにいるから...
(고코니이루카라...)
이곳에 있을테니까...