Sweet 夢のつづきは
Sweet 유메노츠즈키와
(Sweet 꿈의 다음장면은)
見ようとしても 見れないもの
미요오또 시떼모 미레나이모노
(보려고 해도 못 보는 것)
Why? 出逢ったころの
Why? 데앗따코로노
(Why? 처음 만났을 때의)
二人にもどっていた
후따리니 모돗떼이따
(둘로 돌아가 버렸어)
Tell me you- love me
離れていても好きですか
하나레떼이떼모 스끼데스까
(멀리 떨어져 있어도 좋아합니까?)
Tell me you love me
變わらずいまも 大事ですか
카와라즈이마모 다이지데스까
(변함 없이 지금도 소중합니까)
Lonely 夜はまだ深く
Lonely 요루와마다 후카꾸
(Lonely 밤은 아직도 깊고)
强い風が窓をたたいている
츠요이가제가 마도오 타타이떼루
(강한 바람이 창문을 두드리고 있어)
どうして あなたにあうと
도-오시-떼 아나따니 아우또
(왜 당신을 만나면)
素直に泣けないのかな
스나오니 나께나이노까나
(솔직하게 울지 못하는 것일까)
Tell me you love me
あなたの胸で眠りたい
아나따노 무네데 네무리따이
(당신의 품에서 잠들고 싶어)
Tell me you love me
瞳を閉じて そっと おやすみ...
히또미오토지떼 솟또 오야스미
(눈을 감고 조용히 잘자)
LOVE, LOVE, LOVE
おやすみ...
오야스미
(잘자)