아무로 나미에(Amuro Namie) - Baby Don't Cry
信待ちに見かけた見えのあるいTシャツ
신-고-마치니미카케타미오보에노아루아오이티샤츠
신호를 기다리다 눈에 띈 낯익은 어느 파란 티셔츠
わらない笑顔 流れたときはちょうど3 years
카와라나이에가오 나가레타토키와쵸-도3 years
변함없는 웃는 얼굴 꼭 3년이 흘렀죠
かけようと その隣に見知らぬ誰か
코에카케요-토 소노토나리니미시라누다레카
말을 걸려는데, 그 옆에 있는 낯선 누군가
ふとそらした目に映る空はいつもと同じで
후토소라시타메니우쯔루소라와이쯔모토오나지데
무심코 돌린 눈에 비친 하늘은 여느때와 같아서
きっとこうして人はちょっとずつ
킷-토코-시테히토와-토즈쯔
분명 이렇게 사람은 조금씩
過ぎた季節に記憶をす
스기타키세츠니키오쿠오카쿠스
지나간 계절에 기억을 감추죠
いつかこぼれた集まって
이쯔카코보레타나미다아쯔맛-테
언젠가 흘린 눈물들이 모여서
陽を浴びて 輝くまで
히오아비테 카가야쿠마데
햇살을 받아 빛날 때 까지
そうだからBaby悲しまないで
소-다카라Baby카나시마나이데
그래요 그러니까 Baby 슬퍼하지 말아요
考えても分かんない時もあるって
캉-가에테모와칸-나이토키모아룻-떼
생각해봐도 알 수 없을 때가 있어도
散でも前にく道のどこかに
산-잔-데모마에니쯔즈쿠미치노도코카니
힘들어도 앞으로 계속되는 길의 어딘가에
望みはあるから
노조미와아루카라
희망이 있을테니까요
雨の朝でも (Baby don't cry)
아메노아사데모 (Baby don't cry)
비가 내리는 아침이라도 (Baby don't cry)
愛が消えそうでも (Baby don't cry)
아이가키에소-데모 (Baby don't cry)
사랑이 사라져버릴 것만 같아도 (Baby don't cry)
ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
히토리니난-테시나이카라 (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side
眠れない夜は何度も返りばかり
네무레나이요루와난-도모네가에리바카리
잠이 오지 않는 밤은 몇번이나 몸을 뒤척일뿐
心細くなって泣き出す 溜め息は深い
코코로보소쿠낫-테나키다스 타메이키와후카이
불안해져서 울음이 터져요 한숨은 깊기만 하고
また抱えた不安 これ以上解消できず
마따카카에타후안- 코레이죠-카이쇼-데키즈
또 다시 껴안은 불안 더 이상 해소하지 못하고
誰かの手握って 見えない明日へごうと努力して
다레카노테니깃-테 미에나이아스에쯔나고-토도료쿠시테
누군가의 손을 잡고 보이지 않는 미래로 이어지려 노력해요
だってそうして人は何度でも
닷-떼소-시테히토와난-도데모
하지만 그렇게 사람은 몇번이고
波に立ち向かうさあるはず
나미니타치무카우쯔요사아루하즈
파도에 맞설 힘이 있을거예요
えられて選ぶんじゃなくて
아타에라레테에라분-쟈나쿠테
주어져서 선택하는게 아니라
その足で踏み出して
소노아시데후미다시테
그 발로 내디뎌요
そうだからBaby悲しまないで
소-다카라Baby카나시마나이데
그래요 그러니까 Baby 슬퍼하지 말아요
考えても分かんない時もあるって
캉-가에테모와칸-나이토키모아룻-떼
생각해봐도 알 수 없을 때가 있어도
散でも前にく道のどこかに
산-잔-데모마에니쯔즈쿠미치노도코카니
힘들어도 앞으로 계속되는 길의 어딘가에
望みはあるから
노조미와아루카라
희망이 있을테니까요
雨の朝でも (Baby don't cry)
아메노아사데모 (Baby don't cry)
비가 내리는 아침이라도 (Baby don't cry)
愛が消えそうでも (Baby don't cry)
아이가키에소-데모 (Baby don't cry)
사랑이 사라져버릴 것만 같아도 (Baby don't cry)
ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
히토리니난-테시나이카라 (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side
鏡に映る自分が
카가미니우쯔루지분-가
거울에 비치는 자신이
まるで別人みたいな日もあるけど
마루데베쯔진-미따이나히모아루케도
마치 다른 사람 같아 보이는 날도 있지만
あきらめないで Let me see your smile
아키라메나이데 Let me see your smile
포기하지 말아요 Let me see your smile
よくなる方に捕らえたら
요쿠나루호-니토라에타라
긍정적으로 생각하면
いつか笑って話せる日がくるから
이쯔카와랏-테하나세루히가쿠루카라
언젠가 웃으며 얘기할 수 있는 날이 올테니까요
そうだからbabyその手伸ばして
소-다카라baby소노테노바시테
그래요 그러니까 baby 그 손을 뻗어봐요
雲間にのぞく日差しを信じて
쿠모마니노조쿠히자시오신-지테
구름 사이로 비치는 햇살을 믿어봐요
心配事なんて全部取り除くから
심-빠이코토난-테젬-부토리노조쿠카라
걱정따윈 전부 없애줄거예요
これでもう大丈夫
코레데모다이죠-부
이제 괜찮아요
遠い朝でも (Baby don't cry)
토오이아사데모 (Baby don't cry)
먼 아침이라도 (Baby don't cry)
愛をなくしても (Baby don't cry)
아이오나쿠시테모 (Baby don't cry)
사랑을 잃어도 (Baby don't cry)
ひとりになんてしないから (Baby don't cry)
히토리니난-테시나이카라 (Baby don't cry)
혼자 두진 않을테니까 (Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side