Good Bye Bye Sunday

GLAY
작사 : Jiro
작곡 : Jiro


Good Bye Bye Sunday

いつもの 言葉(ことば)でボクらは 大笑(おおわら)いをしていた
이츠모노 코토바데 보쿠라와 오오와라이오 시테이타

夏(なつ)の 靑空(あおぞら)が 水面(すいめん)をとてもきれいにしたよ
나츠노 아오조라가 쓰이멩오 토데모키레이니시타요

なまぬるい 風(かぜ)もあと 何日間(なんにちかん)のしんぼうさ
나마누루이 카제모 아토 난니치칸노 신보오사

あの 星空(ほしぞら)を 一緖(いっしょ)に 見(み)に 行(い)きたいんだな
아노 호시조라오 잇쇼니 미니 이키타인다나

ぐちゃぐちゃの 世界(せかい)だ
구챠구챠노 세카이다 

なんとかしたいと 思(おも)っていたら 2 人(ふたり)乘(の)り
난토카시타이토 오못테이타라 후타리노리

街角(まちかど)でみかけたあの ガ-ベラの 色(いろ)が キレイで
마치카도데 미카케타아노 가-베라노 이로가 키레이데

ひとつひとつに 名前(なまえ)をつけていったね
히토츠히토츠니 나마에오 츠케테잇타네

晝下(ひるさ)がりの 都會(とかい)は
히루사가리노 토카이와

なんだかごまかすように 時間(じかん)が 過(す)ぎてゆく
난다카고마가쓰요오니 지칸가 쓰기테유쿠

簡單(かんたん)な 言葉(ことぱ)で 傷(きず)つけあって
칸탄나 코토바데 키즈츠케앗테

30 分間(さんじゅっぷんかん) ケンカした
산쥿뿐칸 켄카시타

くだらない 感情(かんじょう)をむきだしにして
쿠다라나이 칸죠오오 무키다시니시테

Ah 意味(いみ)がないね
아 이미가나이네

三千回轉(さんぜんかいてん)の 車(くるま)乘(の)って
산젠카이텐노 쿠루마 놋테

知(し)らない 所(ところ)へ 行(い)ってみよう
시라나이 토코로에 잇테미요오

きっとGood Bye Bye Sunday
킷토

明日(あした)世界(せかい)が 終(お)わっても 大丈夫(だいじょうぶ)
아시타 세카이가 오왓테모 다이죠-부

カメラを 持(も)ってでかけよう
카메라오 못테데카케요오

ピクニック 氣分(きぶん)ででかけよう
피쿠닉쿠 키분데데카케요오

そんな 人生(じんせい)だって ボクは  ステキだと 思(おま)っているんだ
손나 진세이닷테 보쿠와 스테키다토 오못테이룬다

End of Summer Sunday

해석
------------

일상의 말들에 우리는 큰소리로 웃었지

여름의 파란하늘이 수면을 정말 아름답게했어

후덥지근한 바람도 앞으로 몇일간만 참으면...

저 별이 총총한 하늘을 함께 보러 가고싶어

꾸깃꾸깃한 세상이야

뭔가 하고싶다고 생각한다면 둘이서 해

길모퉁이에 보였던 저 거베라(gerbera)의 색이 아름다워서

하나하나에 이름을 붙여주었지

해가 질 무렵의 도시는

어쩐지 거짓말처럼 시간이 흘러가...

사소한 말로 상처입히고

30분간을 다퉜지

물러서지 않는 감정을 드러내고서

아.. 의미가 없어...

3천회전의 자동차에 타고

모르는 곳으로 가보자

꼭, Good Bye Bye Sunday

내일 세상이 끝난대도 상관없어

카메라를 가지고서 나가자

피크닉 기분으로 나가자

그런 인생이라면 난 멋있다고 생각해.

End of Summer Sunday

관련 가사

가수 노래제목  
L`Arc~en~Ciel Good Bye Bye Sunday  
티아라(T-ara) Bye Bye (GOOD BYE)  
뉴이스트(NU\'EST) Good Bye Bye  
와이낫? Bye, Good Bye  
뉴이스트 Good Bye Bye  
와이낫 Bye, Good Bye  
뉴이스트(NU'EST) Good Bye Bye  
김정민 Good Bye Good Bye  
Bye Good  
Bye) 영원히(Good  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.