少(すこ)しだけ 疲(つか)れた顔(かお)で
스코시다케 쯔카레따 카오데
조금 지친 얼굴로
君(きみ)は 靜(しず)かに 眠(ねむ)ってる
키미와 시즈카니 네뭇떼루
너는 조용히 잠이 들고
スタンドの 淡(あわ)い 光(ひか)り
스탄도노 아와이 히카리
스탠드의 희미한 불빛
そっと まつげの陰(かげ)が できる
솟또마쯔게노 카게가 데키루
조용히 속눈섭의 그림자를 만들지
昔(むかし)より 愛(あい)が 足(た)りない
무카시요리 아이가 다리나이
예전보다 사랑이 식었어요
君(きみ)は ぼんやり つぶやいた
기미와 본야리 쯔부야이따
너는 힘없이 중얼거렸지
費(つい)やした 君(きみ)との月日(つきひ)
쯔이야시따 기미또노 쯔끼히
너와 함께 한 시간들을
惜(お)しみは しない 僕(ぼく)がいる
오시미와 시나이 보꾸가 이루
나는 후회하지 않아
G o o d b y e d a y 今日(きょう)が終(お)わり
Goodbye day 쿄오가 오와리
Goodbye day 오늘이 가고
one more day
また 一日(いちにち) 何事(なにごと)もなく それでいいよ
마다 이찌니찌 나니고또모 나꾸 소레데 이이요
또 하루, 아무일 없이 그러면 되는거야
Goodbye day けりをつけて
Goodbye day 케리오 쯔께떼
Goodbye day 하루를 마무리하고
one more day
また 一日(いちにち) 新(あたら)しい日(ひ)に すればいい
마따 이찌니찌 아다라시이 히니 스레바이이
또 하루, 새로운 날로 만들면 되는거야
手(て)の平(ひら)に口づけすると
손바닥에 키스를 하자
테노 히라니 구찌즈케스루토
そっと力(ちから)を こめてくる
당신은 살짝 힘을 주었죠
솟토 찌카라오 코메떼쿠루
無意識(むいしき)に甘(あま)えてるだろう
무의식적으로 어리광부리는 것일거예요
무이시키니 아마에테루다로우
僕が隣(となり)にいることに
내가 옆에 있다는 것 때문에 말이에요
보쿠가 토나리니 이루코또니
こんなにも愛は深(ふか)いよ
이렇게도 둘 사이의 사랑은 깊다는 것이에요
콘나니모 아이와 후까이요
それに氣づかぬだけだろう
단지 그런 한 것을 알아채지 못한 것뿐 일거에요
소레니 키즈까누다께다로우
あまりにも穩(おだ)やかすぎて
너무나도 평온하여서
아마리니모 오다야카수기떼
時(とき)の流(なが)れに埋(う)もれるから
시간의 흐름에 파묻히기 때문이죠
토끼노 나가레니 우모레루카라
Goodbye Day そして I Love You
그리고 I Love You
One More Day
good bye day 소시테 I love you
one more day
また一日(いちにち)信(しん)じていれば
또 하루 믿고 있으면
마따 이찌니찌 신지떼 이레바
それでいい
그것으로 충분하죠
お....
소레데 이이
오....
Goodbye Day そして I Love You
그리고 I Love You
One More Day
good bye day 소시테 I love you
one more day
また一日穩(おだ)やかならば
또 하루 평온하다면
마따 이찌니찌 오다야카나라바
それでいい
그것으로 충분하죠
소레데이이