降り積もる 切なさは 闇夜を彷徨い
후리츠모루 세츠나사와 야미요오 사마요이
쌓여가는 슬픔은 어두운 밤을 방황하고
希望さえ つかめない 夢を見せて
키보오사에 츠카메나이 유메오 미세테
희망조차 가질 수 없는 꿈을 꾸게 해
lost answer
-fripSide-
二人 舞い散る花びらを
후타리 마이치루 하나비라오
둘이서, 떨어져 내리는 꽃잎을
足下からすくい ?き?れるように
아시모토카라 스쿠이 사키미다레루요오니
발 밑에서 구해서 활짝 피어나게 하고
ずっと 夢だと思ってた
즈읏토 유메다토 오모옷테타
언제나 꿈일거라 생각했던
映?のワンシ?ン 切り取ったみたいに
에이가노 완시은 키리토옷타 미타이니
영화의 한 장면을 잘라낸 것 처럼
答えはどこかに眠り?けてた
코타에와 도코카니 네무리츠즈케테타
정답은 어딘가에 잠들어 있었어
探して見つけた 君の中に
사가시테 미츠케타 키미노 나카니
네 안에서 그 정답을 찾아내었어
舞い落ちる 腕の中 光の先へと
마이오치루 우데노 나카 히카리노 사키에토
흩날리며 떨어지는 너의 품에서 빛을 향해
時間さえ 忘れゆく 夢を見せて
지카은사에 와스레유쿠 유메오 미세테
시간조차 잊어가는 꿈을 꾸게해줘
舞い上がる 愛しさを ?えきれなくて
마이아가루 이토사시오 츠타에키레나쿠테
솟구쳐 오르는 이 사랑을 다 전할 수 없어서
立ち止まるその場所に 君を探す
타치토마루 소노 바쇼니 키미오 사가스
멈추어선 그 곳에서 너를 찾아
一人 代わり映えのない日?
히토리 카와리 바에노나이 히비
혼자서, 변한게 없는 날들
それなりに?しく 過ごしてたつもりで
소레나리니 타노시쿠 스고시테타 츠모리데
나름대로 즐겁게 지내려고 했기에
ずっと 夢を見せられてた
즈읏토 유메오 미세라레테타
계속 꿈을 꿀 수 있었어
何も?めないまま 幸せ語ってた
나니모 츠카메나이마마 시아와세 카타앗테타
아무것도 붙잡지 않은 채 행복을 이야기 했었어
答えはいつから眠り?けてた?
코타에와 이츠카라 네무리 츠즈케테타?
정답은 언제부터 잠들어 있었어?
探して見つけた 愛のかたち
사가시테 미츠케타 아이노 카타치
사랑의 형태를 찾아내었어!
舞い落ちる 腕の中 光の先へと
마이오치루 우데노 나카 히카리노 사키에토
흩날리며 떨어지는 너의 품에서 빛을 향해
時間さえ 忘れゆく 夢を見せて
지카은사에 와스레유쿠 유메오 미세테
시간조차 잊어가는 꿈을 꾸게해줘
舞い上がる 愛しさを ?えきれなくて
마이아가루 이토사시오 츠타에키레나쿠테
솟구쳐 오르는 이 사랑을 다 전할 수 없어서
立ち止まるその場所に 君を探す
타치토마루 소노 바쇼니 키미오 사가스
멈추어선 그 곳에서 너를 찾아
降り積もる 切なさは 闇夜を彷徨い
후리츠모루 세츠나사와 야미요오 사마요이
쌓여가는 슬픔은 어두운 밤을 방황하고
希望さえ つかめない 夢を見てた
키보오사에 츠카메나이 유메오 미테타
희망조차 가질 수 없는 꿈을 꾸었어
いつからか 感じてた 君への想いが
이츠카라카 카은지테타 키미에노 오모이가
언제부턴가 느껴왔던 너를 향한 마음이
あたたかな 痛みを 運んできた
아타타카나 이타미오 하코은데키타
따스한 고통을 전해주었어
舞い落ちる 腕の中 光の先へと
마이오치루 우데노 나카 히카리노 사키에토
흩날리며 떨어지는 너의 품에서 빛을 향해
時間さえ 忘れゆく 夢を見せて
지카은사에 와스레유쿠 유메오 미세테
시간조차 잊어가는 꿈을 꾸게해줘
舞い上がる 愛しさを ?えきれなくて
마이아가루 이토사시오 츠타에키레나쿠테
솟구쳐 오르는 이 사랑을 다 전할 수 없어서
立ち止まるその場所に 君を探す
타치토마루 소노 바쇼니 키미오 사가스
멈추어선 그 곳에서 너를 찾아