この惑星(ホシ)のBirthday Song
空は蒼く大地は?だったんだよ
소라와 오쿠 다이지와 미토리 닷탄다요
하늘은 푸르고 대지는 녹색이었다
海にはいろんな魚が泳いでいたんだ
우미니와 이로은나 사카나가 오요이데이타은다
바다에는 여러 물고기가 헤엄 치고 있었다
夜には星が瞬いてた
요루니와 호시가 마타타이테타
밤에는 별이 반짝였었다
大きなお腹をさすってきみは
오오키나 오나카오 사슷테와 키미와
너는 큰 배를 쓰다듬고
我が子にそんな話を聞かせた
와가코니 소은나 하나시오 키카세타
우리들의 아이에게 그런 이야기를 들려 줬다
夏には花火と言う
나츠니와 하나비토이우
여름에는 불꽃놀이라고
ええとなんていうか…
에에토 나은데이우카
음 뭐라고 할까...
蚊に刺されるのは今も同じだけれど
카니 사사레루노와 이마모 오은나지 다케레도
모기에 물리는 것은 지금도 마찬가지지만
秋の紅葉は忘れられない
아키노 코우요우와 와스레라레나이
가을의 단풍은 잊을 수없어
冬に降る雪はなにもかも染めて
후유니 후루유키와 나니모카모 소메테
겨울에 내리는 눈은 무엇이든 물들여
別世界のよう ?きにくいけど
베츠세카이노요우 아루키니쿠이케도
다른세계처럼 걷기 어렵겠지만
「本?にこんな世界で生むのか」
「호은토우니 콘나 세카이데 우무노카」
「정말 이런세계에서 낳는건가」
何遍も僕はきみを諭した
나은베은모 보쿠와 키미오 사토시타
몇 번이고 나는 너를 설득했다
ひとりじゃ生きれないけど
히토리쟈 이키레나이케도
혼자서는 살아갈 수 없어도
家族だったら大丈夫
카조쿠닷타라 다이죠우부
가족이라면 괜찮아
だからあなたも想像してみて
다카라 아나타모 소우조은시테미테
그러니까 너도 상상해봐
夜明けをこの星の
요아케오 코노 호시노
이 별의 새벽을
生まれるその時は痛みが伴うもの
우마레루 소노 토키와 이타미가 토모라우모노
태어나는 그때는 아픔이 동반되겠지
だからあたしも生む
다카라 아타시모 우무
그래서 나도 낳아
すべてに祝福が
스베테니 슈쿠후쿠가
모든 것에 축복이
信じる
시은지루
믿는다
信じてる
시은지테루
믿고 있다
가사제작:RuneChaos
틀린부분 수정해주세요.......