Mi manchi
Quando il sole da la mano all'orizzonte
Quando il buio spegne il chiasso
della gente
La stanchezza addosso che non
va piA¹ via
Come l'ombra di qualcosa
ancora mia.
Mi manchi
Nei tuoi sguardi
E in quell sorriso un pA² incosciente
Nelle scuse di quei tuoi probabilmente
Sei quell nodo in gola
che non scende giA¹
E tu e tu
Mi manchi mi manchi
Posso far finta di star bene ma mi manchi
Ora capisco che vuol dire
Averti accanto prima di dormire
Mentre cammino a piedi nudi
dentro l'anima
Mi manchi e potrei
Cercarmi un'altra donna
ma m'ingannerci
Sei il mio rimorso senza fine
Il freddo delle mie mattine
Quando mi guardo intorno
E sento che mi manchi
Ora che io posso darti un pA² di piA¹
E tu e tu
Mi manchi e potrei
Cercarmi un'altra donna
ma m'ingannerci
Sei il mio rimorso senza fine
Il freddo delle mie mattine
Quando mi guardo intorno
E sento che mi manchi
[English translation: I Miss You]
I miss you -
When the sun touches the horizon
When darkness covers the sounds
of the people,
The listlessness no longer
goes away
Like the shadow of something
that's still mine
I miss you -
In your look
In that thoughtless smile
In those excuses of yours,
You're the lump in my throat
that doesn't go away
It's you, it's you
I miss you, I miss you
I can pretend to be okay but I miss you
Now I know what I need to say -
To have you near before going to sleep
While I stand undisguised
within my soul
I miss you and I could
find another woman
but I'd be cheating myself
You're my regret without an end and
The chill of my mornings,
When I look inside myself
And know that I miss you.
Now that I can give you a little more -
It's you, it's you
I miss you and I could
have another woman
but I'd only be cheating myself,
You're my regret without an end and
The chill of my mornings,
When I look inside myself