Love Me パヤパヤッ! by 千葉千惠巳 & 柚木凉香 as 喜媚 & 貴人
[러브 미 빠야빠얏!] by 치바 치에미 & 유즈키 료카 as 희미 & 귀인
Love Me Kiss Me パヤパヤッ! Love Me Hold Me パヤパヤッ!
Love Me Kiss Me 빠야빠얏 Love Me Hold Me 빠야빠얏
[Love Me Kiss Me 빠야빠얏! Love Me Hold Me 빠야빠얏!]
今夜(こんや)は みんなで 樂(さわ)ごう
코은야와 미은나데 사와고-
[오늘밤은 모두 즐기자]
近(ちか)ごろの 男(おとこ) まったく 節穴(ふしあな)だりっ
치까고로노 오또꼬 마앗따쿠 후시아나다릿
[요즘 남자 정말 뭘 몰라]
如意羽衣(にょいはごろも)に 隱(かく)した ナイスバディㅡ
뇨이하고로모니 카꾸시따 나이스바디
[여의우의에 숨긴 나이스바디]
とっくに 大人(おとな)よ なんなら 試(ため)すなりっ♡
토옷꾸니 오또나요 나은나라 따메스나릿
[벌써 어른인걸 필요하면 시험해봐♡]
目茶苦茶(めちゃくちゃ) いい女(おんな) ため息(いき) 出(で)ちゃうでしょ
메쨔꾸챠 이이온나 따메이키 데쨔우데쇼
[정말로 좋은 여자 한숨 나와버리지]
誰(だれ)か あたしと 遊(あそ)んでくんなきゃ
다레카 아따시또 아소은데쿠은나캬
[누군가 나랑 놀아주지않으면]
ストレス 溜(た)まって ブチ切(き)れそう
스또레스 타마앗떼 부치키레소우
[스트레스 쌓여서 열받을거같아]
パㅡティㅡ しましょ パヤパヤッ! はしゃぎ 過(す)ぎが ちょうど いいわ
빠-띠이 시마쇼 빠야뺘야 하샤기스기가 쵸-도 이이와
[파티하자 빠야빠얏! 극성맞은게 딱 좋아]
盛(も)り上(あ)がりましょ ヤリヤリッ☆
모리아가리마쇼 야리야릿
[분위기 살리고 하자하자☆]
寢(ね)る間(ま)も 惜(お)しんで 樂(たの)しもう
네루마모 오시은데 따노시모우
[자는 시간도 아까워하며 즐기자]
贅澤三昧(ゼイタクざんまい) 每日(まいにち)が パラダイスね
제이따꾸자은마이 마이니찌가 파라다이스네
[사치삼매 매일이 파라다이스야] *삼매:어떤 일에 푹 빠지다(ex-독서'삼매'경)
紫綬羽衣(しじゅはごろも)で 心(こころ)まで しびれさす
시쥬하고로모데 꼬꼬로마데 시비레사스
[자수우의로 마음까지 저리게해]
しかも お姉樣(ねえさま)の お世話(せわ)も するわ
시까모 오네-사마노 오세와모 스루와
[그리고 언니의 시중도 들어요]
なんて 美(うつく)しい 義姉妹愛(きょうだいあい)
난떼 우쯔쿠시이 쿄다이아이
[너무나 아름다운 의자매애]
大人(おとな)の 戀(こい)は パヤパヤッ! 化(ば)けの 皮(かわ) 剝(は)がしちゃ ダメ
오또나노 코이와 빠야빠얏 바케노 카와 하가시챠 다메
[어른의 연애는 빠야빠얏! 거짓 껍질 벗겨내면 안돼]
才色兼備(さいしょくけんび) バリバリ!
사이쇼쿠케은비 바리바리
[재색겸비 되자되자!]
ほったらかしなんて 後悔(こうかい)するわよ 絶大(ぜっだい)!!!
호읏따라카시나은떼 코-까이스루와요 젯따이
[그냥 놔두면 후회할거야 절대로!!!]
あんた なんにも 分(わ)かってない
아은따 난니모 와캇떼나이
[넌 아무것도 몰라]
あたし達(たち)を 怒(おこ)らせたら 血(ち)ィ 見(み)るわよ
아따시따찌오 오꼬라세따라 치 미루와요
[우리들 열받게하면 피 볼거야]
パㅡティㅡ しましょ パヤパヤッ! はしゃぎ 過(す)ぎが ちょうど いいわ
빠-띠이 시마쇼 빠야뺘얏 하샤기스기가 쵸-도 이이와
[파티하자 빠야빠얏! 극성맞은게 딱 좋아]
大 (だいたん)素敵(すてき)な 笑顔(えがお)
다이따은 스떼끼나 에가오
[대담하고 멋진 웃는 얼굴]
正 (しょうたい) 知(し)ったら 眠(ねむ)れない
쇼우따이 시잇따라 네무레나이
[정체를 알면 잘수없어]
大人(おとな)の 戀(こい)は パヤパヤッ! 化(ば)けの 皮(かわ) 剝(は)がしちゃ ダメ
오또나노 코이와 빠야빠얏 바께노 카와 하가시챠 다메
[어른의 연애는 빠야빠얏! 거짓 껍질 벗겨내면 안돼]
冷酷(れいこく)非道(ひどう)な 美貌(びぼう)
레이코쿠 히도우나 비보-
[냉혹하고 인정없는 미모]
敵(でき)に 回(まわ)したら 後悔(こうかい)するわよ 絶大(ぜっだい)!!!
데끼니 마와시따라 코-까이스루와요 젯따이
[적으로 돌리면 후회할거야 절대로!!!]
Love Me Kiss Me パヤパヤッ!
Love Me Kiss Me 빠야빠얏
[Love Me Kiss Me 빠야빠얏!]
Love Me Hold Me パヤパヤッ!
Love Me Hold Me 빠야빠얏
[Love Me Hold Me 빠야빠얏!]
女(おんな)って ちょっと 怖(こわ)いよ
오은나앗떼 쵸읏또 코와이요
[여잔 좀 무서워]