トレビアンでございます マドモアゼル らんま
트레비앙 입니다. 마드모아젤 란마.
いちにちも はやく かくとう ディナ-を えとくして
하루라도 빨리 격투디너를 익혀서
わたくしに ふさわしい はなよめに
나에게 어울리는 신부로...
おげひんざんすよ マドモアゼル らんま
천박해요. 마드모아젤 란마.
ひとに たべてる すがたを みせるとは
남에게 먹는모습을 보이다니
なにごとざんすよ んまあ おげひん!
이 무슨 일입니까. 아... 천박해요!
OH! マダム サンポ-ル
오! 마담 삼포르
あなたは とても きびしい ひとですね
당신은 정말로 엄한 사람이군요.
OH! ムッシュ ピコレット
오! 므슈 피콜레트
すべては シャルダンけの はなよめのためざんす
모든것은 샬담가의 신부를 위해서예요.
アンドゥトロワ アンドゥトロワ しせいよく
하나둘셋 하나둘셋 자세좋게
アンドゥトロワ アンドゥトロワ エレガントに あるきつつ
하나둘셋 하나둘셋 우아하게 걸으며
マドモアゼル らんま さあ はやく おたべなさいざんす
마드모아젤 란마 자 어서 드세요.
ピコレット: いただきます
피콜레트: 잘먹겠습니다.
おげひん おげひん おげひん おげひん
천박해 천박해 천박해 천박해
おげひん おげひん ざんす ざんす
천박해 천박해요.
おげひん おげひん おげひん おげひん
천박해 천박해 천박해 천박해
おげひん おげひん ざんす ざんす
천박해 천박해요.
ピコレット: ごちそうさま
피콜레트: 잘먹었습니다.
サンポル: おげひん!!
삼 포 르: 천박해!