Moon Light
空に浮かぶ月の光 二人の影照らし
소라니우카부츠키노히카리 후타리노카게테라시
하늘에 떠 있는 달빛이 두 사람의 그림자를 비추고
そして二人 唇を合わせ夜の中へ
소시테후타리 구치비루오아와세 요루노나카에
그리고 두 사람은 입을 맞추며 밤 속으로
Moon Light 夜に連れられて 淚目のままで
Moon Light 요루니츠레라레테 나미다메노마마데
Moon Light 밤에 이끌려 눈물이 어린 눈 그대로
Nightmare 夢の隙間から 悲しげに歌ってる
Nightmare 유메노스키마카라 카나시게니우타ㅅ테루
Nightmare 꿈의 틈새에서 슬픈 듯이 노래하고 있어
今更歸る場所などないと 君から傳えてほしい
이마사라카에루바쇼나도나이토 키미카라츠타에테호시이
이제 와서 돌아갈 장소따위는 없다고 너에게서 듣고 싶어
限りない思いを…
카기리나이오모이오...
끝없는 생각을...
Moon Light おちれば 周圍など 見えなくなるもの
Monn Light 오치레바 마와리나도 미에나쿠나루모노
Moon Light 빠지면 주위따위는 보이지 않게 되는 걸
Nightmare 一人で飮んでいる たまらない不安を
Nightmare 히토리데논데이루 타마라나이후안오
Nightmare 혼자서 마시고 있어 견딜 수 없는 불안을
少しでも君の瞳に止まればと 叫び續けていた
스코시데모키미노메니토마레바토 사케비쯔즈케테이타
잠시라도 너의 눈동자에 머물 수 있다면 이라고 계속 외치고 있었어
この世は闇のまま…
코노요와야미노마마...
이 세상은 어둠인 채...
空に浮かぶ月の光 二人の影照らし
소라니우카부츠키노히카리 후타리노카게테라시
하늘에 떠 있는 달빛이 두 사람의 그림자를 비추고
そして二人 唇を合わせ夜の中へ
소시테 후타리 구치비루오아와세 요루노나카에
그리고 두 사람은 입술을 맞대고 밤 속으로
La. La. La.…