I'm a dreamer ひそむパワ-
I'm a dreamer 숨어있는 파워
히소무 파와
私(わたし)の世界(せかい) 夢(ゆめ)と戀(こい)と不安(ふあん)で出來(でき)てる
나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어
와타시노 세카이 유메토 코이토 후안데 데키테루
でも想像(そうぞう)もしないもの 隱(かく)れてるはず
하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야
데모 소오조오모 시나이모노 카쿠레테루하즈
空(そら)に向(む)かう木木(きぎ)のようにあなたを
하늘을 향하는 나무들처럼 너를
소라니무카우키기노요우니 아나타워
まっすぐ見(み)つめてる
똑바로 바라보고 있어
마앗스구 미츠메테루
みつけたいなあ かなえたいなあ
찾았으면 해 이루어졌으면 해
미츠케타이나 카나에타이나
信(しん)じるそれだけで 越(こ)えられないものはない
믿는다는 것 그것만으로 넘지 못할 것은 없어
시은지루 소레다케데 코에라레나이모노와나이
歌(うた)うように 奇跡(きせき)のように
노래하기 위해 기적처럼
우타우요우니 키세키노요우니
「思(おも)い」が全(すべ)てを變(か)えてゆくよ
'마음'이 모든 걸 바꾸어 갈거야
오모이가 스베테워 카에테유쿠요
きっと きっと 驚(おどろ)くくらい
키잇토 키잇토 오도로쿠쿠라이
반드시 반드시 놀랄만큼...
I'm a dreamer ひそむパワ-
I'm a dreamer 숨어있는 파워
히소무 파와
まだ見(み)ぬ世界(せかい)
아직 보지 못한 세계
마다미누 세카이
そこで何(なに)が待(ま)っていても
그곳에서 무엇이 기다리고 있다 해도
소코데 나니가 마앗테이테모
もしも理想(りそう)とちがっても 恐(おそ)れはしない
만일 이상(理想)과 다르다 해도 두려워하진 않아
모시모 리소우토 치가앗테모 오소레와시나이
鳥(とり)たちは風(かぜ)にのり 旅(たび)をしてゆく
새들은 바람을 타고 여행을 떠나
토리타치와 카제니노리 타비워시테유쿠
今日(きょう)から明日(あした)へと
오늘로부터 내일로
쿄오카라 아시타헤토
傳(つた)えたいなあ さけびたいなあ
전해주고 싶어 소리치고 싶어
츠타에타이나 사케비타이나
この世(よ)に一(ひと)つだけの存在(そんざい)である私(わたし)
이 세상에서 단 하나뿐인 존재인 나
코노요니 히토츠다케노 소은자이데 아루 와타시
祈(いの)るように星(ほし)のように
기도하기 위해 별처럼
이노루요우니 호시노요우니
ちいさな光(ひかり)だけど何時(いつ)かは
작은 빛이지만 언젠가는
치이사나 히카리다케도 이츠카와
もっと もっと つよくなりたい
더욱 더 강해지고 싶어
모옷토 모옷토 츠요쿠나리타이
限界(げんかい)のない可能性(かのうせい)がここにある この手に
한계없는 가능성이 여기 이 손에 있어
게은카이노나이 카노우사이가 코코니아루 코노테니
It's gonna be your world
It's gonna be your world
みつけたいなあ かなえたいなあ
찾았으면 해 이루어졌으면 해
미츠케타이나 카나에타이나
信(しん)じるそれだけで 越(こ)えられないものはない
믿는다는 것 그것만으로 넘지 못할 것은 없어
시은지루 소레다케데 코에라레나이모노와나이
歌(うた)うように奇跡(きせき)のように
노래하기 위해 기적처럼
우타우요우니 키세키노요우니
「思(おも)い」が全(すべ)てを變(か)えてゆくよ
'마음'이 모든 걸 바꾸어 갈거야
오모이가 스베테워 카에테유쿠요
きっと きっと 驚(おどろ)くくらい
반드시 반드시 놀랄만큼
키잇토 키잇토 오도로쿠쿠라이