甦(よみがえ)れ
[요미가에레]
되살아나라
空(そら)と 大地(だいち)が 交差(こうさ)している
[소라또 다이찌가 코-사시떼이루]
하늘과 땅이 교차하고 있어
今(いま) たたずんでる この 世界(せかい)で
[이마 다타즌-데루 고노 세카이데]
지금 잠시 멈춰있는 이 세상에서
命(いのち)が 生(うま)れ また 沈(しず)んでく
[이노찌가 우마레 마따 시즌-데끄]
생명이 태어나고 또 사라져 가
繰(く)り返(かえ)される 營(いとな)みの 中(なか)
[쿠리카에사레루 이또나미노 나카]
반복되어 지는 일 속
こんな もんと 過(よぎ)った 時(とき)
[곤-나 몬-또 요깃따 도키]
원래 이런 거야 라고 넘어갔던 때
夢(ゆめ)は 力(ちから)を 亡(な)くす
[유메와 찌카라오 나끄스]
꿈은 힘을 잃어
もう 一度(いちど) 生(うま)れよう この 場所(ばしょ)で
[모- 이찌도 우마레요- 고노 바쇼데]
한번 더 태어나자 이 곳에서
正義(せいぎ)の その 奧(おく)で 夢(ゆめ)が 息(いき)づいてる
[세이기노 소노 오끄데 유메가 이끼즈이떼루]
정의의 그 깊은 곳에 꿈이 힘겹게 숨쉬고 있어
重(かさ)なる 力(ちから)を 信(しん)じて
[카사나루 찌카라오 신-지떼]
겹겹이 쌓이는 힘을 믿어
正義(せいぎ)の その 奧(おく)に 闇(やみ)が 潛(ひそ)んでいる
[세이기노 소노 오끄니 야미가 히손-데이루]
정의의 그 깊은 곳으로 어둠이 숨어 있어
見極(みきわ)めろ 全(すべ)てを
[미키와메로 스베떼오]
끝까지 지켜봐라 모든 것을
ふりあげた 勇氣(ゆうき)は 切(き)り裂(さ)くためじゃない
[후리아게따 유-키와 키리사끄타메쟈나이]
치켜든 용기는 베어 가르기 위한 것이 아냐
引(ひ)き會(あ)う 絆(きずな)で
[히끼아우 키즈나데]
서로 당기는 인연으로
呼(よ)び覺(さ)ませ 鮮(あざ)やかに
[요비사마세 아자야카니]
불러 깨워 또렷하게
傷付(きずつ)いて 行(ゆ)き場(ば)も 無(な)くし
[키즈쯔이떼 유끼바모 나끄시]
상처 입고 갈 곳도 잃어버리고
そのようでいる 疎意魂(そいたましい)を
[소노요-데이루 소이타마시이오]
그 상태로 있는 소외된 영혼을
癒(いや)す 力(ちから)は 心(こころ)の 奧(おく)で
[이야스 찌카라와 고꼬로노 오끄데]
치료하는 힘은 마음의 깊은 곳에서
靜(しず)かに 鼓動(こどう)を 刻(きざ)んでいる
[시즈까니 코도-오 키잔-데이루]
조용히 고동을 새기고 있어
持(も)ってる 力(ちから) 全(すべ)て ぶつけ
[못떼루 찌카라 스베떼 부쯔케]
가지고 있는 힘 모두 터트려
淚(なみだ)を 流(なが)すのなら
[나미다오 나가스노나라]
눈물을 흘리는 것이라면
選(えら)ぶ 時(とき) 道(みち)は 君(きみ)を 待(ま)ってる
[에라부 도키 미찌와 기미오 맛떼루]
선택할 때 길은 너를 기다리고 있어
苦(くる)しがった 今(いま)と 通(とお)りすぎた 過去(かこ)の
[쿠루시갓따 이마또 토오리스기따 카코노]
괴로워했던 지금과 지나쳐왔던 과거의
狹間(はざま)で 諦(あきら)めるよりは
[하자마데 아키라메루요리와]
틈새에서 포기하는 것보다는
極(きわ)め恐(おそ)れせずに ここから 初(はじ)めよう
[키와메오소레세즈니 고꼬까라 하지메요-]
최선을 다함을 두려워하지 않고 여기서부터 시작하자
見(み)きわめろ あしたを
[미키와메로 아시따오]
끝까지 지켜봐라 내일을
渚(なぎさ)に 見(み)せ付(つ)ける 勇氣(ゆうき)を 脫(ぬ)ぎ捨(す)てて
[나기사니 미세쯔께루 유-키오 누기스떼떼]
물가에 과시하는 용기를 벗어버리고
素直(すなお)に 戾(もど)ろう
[스나오니 모도로-]
순수하게 돌아가자
呼(よ)びさませ あざやかに
[요비사마세 아자야카니]
불러 깨워 또렷하게
-출저 샤먼킹코리아[http://www.shamankingkorea.ce.ro/]
☆하오 상~ 만쉐~ >ㅁ</;☆