가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


路地裏の宇宙少年 ザ·コブラツイスタ-ズ

막이 올라 뛰쳐나온 강하고 거친 영혼은 だれにだって なんにだって とめられは しないさ 그 누구든, 그 무엇이든 막을 수 없을 거야. ろうじうらで ゆめを みる うちゅう しょうねん こころは 뒷골목에서 꿈을 꾸는 우주소년의 마음은 どこまでも もえている そう "たいよう こどもさ "활활 불타고 있어.

残酷な天使のテーゼ (잔혹한 천사의 테제) (TV 애니메이션 「신세기 에반게리온」 OP곡) Yonekura Chihiro

残酷な天使テーゼ 残酷な天使ように よ 神話になれ 蒼い風がいま 胸ドアを叩いても 私だけをただ見つめて 微笑んでるあなた そっとふれるも もとめることに夢中で 運命さえまだ知らない いたいけな瞳 だけどいつか気付くでしょう そ背中には 遥か未来 めざすため 羽根があること 残酷な天使テーゼ 窓辺からやがて飛び立つ ほとばしる熱いパトスで 思い出を切るなら こ

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説スター 最強チャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コーナー OH パット・オコーナー 日本に愛と正義蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

Eien ni Amuro Keiko Toda

アムロ ふりむかないで かなたに 輝く星は アムロ お前生まれた 故郷(ふるさと)だ おぼえているかい ことを あたたかい ぬくもり中で めざめた朝を アムロ ふりむくな アムロ おとこ なみだ 男は涙を 見せぬも 見せぬも ただ あしたへと あしたへと 永遠に•••••• アムロ ふりむかないで はてに きらめく星は アムロ お前がすてた 故郷だ 忘れはしない

摘下滿天星 鄭少秋

漫漫長遠冷冷幽夢淸 雪一片淸靜 可笑我在獨行要找天邊的星 有我美夢作伴不怕伶仃 冷眼看世間情 萬水千山獨行找我登天徑 讓我實現一生的抱負 摘下夢中滿天星 崎嶇 抬頭來向靑天深處笑一聲 我要發誓把美麗擁抱 摘下閃閃滿天星 俗世翩翩歌一曲 把心聲寫給靑山聽 漫漫長遠冷冷幽夢淸 雪一片淸靜

Sunrise Idoling!!!

暗いつきぬけ 星を つかまえる SUNRISE IN MY HEART!!! 夜明けこない 夜はどこにもないとか キレイゴトなら いまは聞きたくないんだ 片隅(すみ)で ひとりで泣きつづけても 世界はきっと 何ひとつ?わらない 震える こ足 前へ 踏み出す それしかないさ 未?を ?えてくためには 絶?!!!

少年 DEEN

作詞: 池森秀一 作曲: 山根公&田川伸治 クラスに溶けこむは 決して上手(うま)くなかったあいつ (쿠라스니 도케코무노와 케시테 우마쿠 나캇따 아이쯔) 반에서 어울리는건 결코 잘하지 못했던 녀석 噓だけはつかない 心優しいだった (우소다케와 쯔카나이 코코로 야사시이 쇼넨닷따) 거짓말만은 하지않는 마음 착한 소년이었지 後ろに回した

宇宙少女 (우주소녀) 이우찬

では何音も聞こえない 深い洞窟よりもっと静かだよ。 音ない叫び 返事ない手紙 頭を上げていつまでも いつまでも待つよ 星を一つあげる。 つけてあげようか? 真剣な嫌いな? 僕はヘソンが夢だよ。君に向かって走っていく。 君と二人でいる はるかに輝くだろう 狂ってしまった時間も構わない 女 時間がいくら流れても私は星ようにそままでいるよ 星を一つあげる。 つけてあげようか?

殘酷な天使のテ-ゼ Neon Genesis Evangelion Op

Neon Genesis Evangallion OP - 殘酷な天使テ-ゼ 신세기 에반게리온 오프닝 - 잔혹한 천사의 테제 殘酷な天使ように (잔코쿠나 텐시노요오니) 잔혹한 천사처럼 よ 神話になれ (쇼오넨요 싱와니 나레) 소년이여 신화가 되어라 蒼い風が いま (아오이 카제가 이마) 푸른 바람이 지금 胸ドアを 叩いても

ディナ- (Dinner) THE BACK HORN

れない 天井さ あぁ 白い蝶? 調?したい美女 赤いスカ?ト 下着は?がないで あぁ 泣かないで 小便臭いメスブタ 悲鳴フルコ?ス 諸行無常メロディ? 神と正義が殺し合う世界で ※?えておくれ びしょ濡れマンジュシャゲ 汚物まで愛して欲しい ?も?れて笑い出す シャレコウベ 腫れ上がる殺意名は ブル?ス ブル?ス※ 足りない 足りない 骨までしゃぶりつく

残酷な天使のテーゼ 高橋 洋子

残酷な天使ように 자은코쿠나 텐시노 요오니 잔혹한 천사처럼 よ神話になれ 쇼오넨요 신와니 나레 소년이여 신화가 되어라 青い風が今胸ドアを叩いても 아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타타이테모 푸른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 私だけをただ見つめて 와타시다케오 타다 미츠메테 나만을 단지 바라보며

裏路地哀歌 犬神サ-カス團

哀歌(エレジ-) 뒷골목 애가 だからなんだっていう? (다카라난닷테이우노?) 그러니까 라고 말하는거야? あたしが何をしたっていうよ (아사티가나니오시탓테이우노요) 내가 무엇을 했다고 쳐 ウフフフ もうじき夜は明ける。 (우후후후 모우지키요루와아케루) 우후후 이제 곧 밤이지나 아침이 된다 そうしたらこにも光が差し?

少年 黑夢

胸にあてた あ日 테노 히라오 무네니 아테타 아노 히 손바닥을 가슴에 얹었던 그 날 そう 微かにドアが開いた 僕はそこから拔け出すだろう 소오 카수카니 도아가 히라이타 보쿠와 소코카라 누케다수 다로오 그래 어렴풋이 문이 열리고 나는 그곳으로 부터 도망 쳤어 こ狹い下室では何か狂っている 狂っている 코노 세마이 치카시쯔데와 나니카 쿠룻테이루 쿠룻테이루

君の未來, 僕の想い 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 下鐵が過ぎ生溫い風 치카테츠가스기나마누루이카제 지하철이지나가미지근한바람이 僕頰をなめて消えた 보쿠노호호오나메테키에타 나의뺨을핥고서사라졌어 「こ頃笑ってないな」僕顎をしだけつねった 「코노코로와랏테나이나」보쿠노아고오스코시다케츠넷타 「요즘웃지를않네」나의턱을조금꼬집어보았어

Moment Vivian or Kazuma

誰も皆さまよいながら 答えを探して… (다레모 민나 사마요이나가라 코타에오 사가시테) 누구나 모두들 방황하면서 답을 찾고 있어요… 二人ならば時間さえも支配できると 思ってたあ頃 (후타리나라바 지칸사에모 시하이데키루토 오못테타 아노 고 로) 우리 둘이라면 시간조차도 지배할 수 있을거라고 생각했던 그 때… 月日は流れ 色も變わるように すれ違ってた

모먼트 (moment) 건담SEED

誰も皆さまよいながら 答えを探して… (다레모 민나 사마요이나가라 코타에오 사가시테) 누구나 모두들 방황하면서 답을 찾고 있어요… 二人ならば時間さえも支配できると 思ってたあ頃 (후타리나라바 지칸사에모 시하이데키루토 오못테타 아노 고 로) 우리 둘이라면 시간조차도 지배할 수 있을거라고 생각했던 그 때… 月日は流れ 色も變わるように すれ違ってた

2기 op 모먼트 건담SEED

誰も皆さまよいながら 答えを探して… (다레모 민나 사마요이나가라 코타에오 사가시테) 누구나 모두들 방황하면서 답을 찾고 있어요… 二人ならば時間さえも支配できると 思ってたあ頃 (후타리나라바 지칸사에모 시하이데키루토 오못테타 아노 고 로) 우리 둘이라면 시간조차도 지배할 수 있을거라고 생각했던 그 때… 月日は流れ 色も變わるように すれ違ってた

我願意 鄭少秋

願變做棉被枕頭,伴你渡春冬與秋, 能令你溫暖,睡覺亦無憂,熱愛把心兒溫透, 願意在甜蜜溫柔,靜看著嬌花帶羞, 忘掉了苦惱,亦放下煩憂,為你把歌謠輕奏, 風吹雨打不退後,看到你笑笑就夠, 為你做成個,甘心於奉上自由, 願意付無限次溫柔,用快樂交給你手, 惟願你的愛,像歲月無休,莫要使癡人消瘦。

陪我一路漫遊 / Rove With Me ROVER

一轉眼已站在這 真心擁抱 各自的過去 我要更壯大 勇敢無懼 當初一個我 獨自心碎 有你們 當快樂證據 共進 共退 歲間 上 渴想之旅 玩笑和罵戰與爭拗 全為了拼命進取 陪同我放膽走 陪同我遠闖大 能做到 只有 盡力彈奏 填補心的缺口 人不惜一切 不停漫遊 感激你沒退後 同面對和鎮守 途上有你 就夠 統統都試過 累就洩氣 偏偏知道你 未想放棄 我要更努力 再不逃避 難妄想 一剎那飛起 已低速都撐過

Earthship~宇宙船地球号~ SweetS (스이-츠)

earth 우리들은 Ride on earth こ船に Ride on earth 코노후네니 Ride on earth 그 배에 生まれて ?

いい湯だな ザ·ドリフタ―ズ

イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ) ゆげが 天井から ポタリと せなかに 이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하) 유게가 텐죠카라 포타리토 세나카니 탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하) 증기가 천장에서 톡하고 등으로 つめてえな あはは (つめてえな アハハ) ここは 北國 とぼりべつ湯 쯔메테에나 아하하 (쯔메테에나 아하하) 코코와 키타구니 토보리베쯔노유

Astronauts Yuuri

を夢見たお話 우추우오 유메미타 쇼오넨노 오하나시 우주를 꿈꾸던 소년의 이야기 ある夜 そへと 아루 요루 소노 쇼오넨와 우추우에토 어느 날 밤, 그 소년은 우주로 彼女に別れを告げ 카노조니 와카레오 츠게 그녀에게 이별을 고하고 人類ために勇敢に飛び立った 진루이노 타메니 유우칸니 토비탓타 인류를 위해 용감하게 날아 올랐어 アストロノーツ あなたを

Sonic Fireworks Avengers In Sci-Fi

光速で走るタイムライン ひとり曖昧模糊でペースアップ 倍速で打つハートビート こダンスビート 君せいさ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで 曖昧な夢縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つハートビート こダンスビート 僕らペースアップ またファイアーラヴァー 未来で またファイアーワークス 見ないで 千光スパイラルして ティーンエイジへカムバックして 恒星オービット

ファイティング·ポ-ズ フラッシュマン 초신성 플래쉬맨

일본판 엔딩 - 파이팅 포즈 플래시맨 노래: 기타하라 타쿠 1절 とっさ時(とき)にファイティング·ポ- 톳사노토키니 파이팅포즈 순간적인 파이팅·포-즈 いっぱつできめるオレたちさ 잇파츠데 키메루 오레타치사 한방으로 결정하는 우리들이야 あぁこ(だいち)はオレたち 아아 코노 다이치와 오레타치노 모노 아- 이 대지는 우리들의

10 Space Roller Coaster GO GO! JAM Project with NICE GIRL μ

カミンナップ! ここへおいでよ さ~はじめよう! ?手上げて 雲突き?けて 銀河へと ダイブ! 遊んじゃおう! 空はピ?カン ヒィウィゴ? ヒィウィゴ? スペ?ストリップ日和さ めっちゃいい感じ パワ?全開! ジャンピンナップ! ジャンピンナップ! はみ出して 時間も越えるぜ 太陽系ひとっ飛び 出たとこ勝負さ 生きてりゃ色?

Sonic Fireworks Avengers In Sci-fi.

ト こダンスビ?ト 君せいさ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで 曖昧な夢縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つハ?トビ?ト こダンスビ?ト 僕らペ?スアップ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで 千光スパイラルして ティ?ンエイジへカムバックして 恒星オ?ビットでまた?えたら あファイア?フラワ??

아무래도 내가 모르는 별에 떨어진거 같다 (どうやら私の知らない星に落ちたようだ) 김팬시

まぶしい日差し どこかで聞こえるささやき 取り憑かれたように近づいて 気がつけば 目前にし違う世界 信じられるかな 過去でも未来でもない しは違う世界を そう たぶん他惑星 これは多分、違う 本でも映画でも 見られなかったそんな星 私も私を見ている あなたもお互いに警戒して 初対面姿 どうすればいいか分からなかった 目前にし違う世界 信じられるかな 過去でも未来でもない しは違

그랜다이저 그랜다이저

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大と 海と 靑空と 友と誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

그랜다이져 다이탄3

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大と 海と 靑空と 友と誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

ステ-ジ·オブ·ザ·グロ-ド Bump of Chicken

飛ぼうとしたって羽根なんか無いって 토보-토시탓테하네난카나잇테 날려고 했어도 날개따위 없단걸 知ってしまった夏日 싯테시맛타나츠노히 알아버렸던 여름날 古い夢を一つ犠牲にして 후루이유메오히토츠기세이니시테 낡은 꿈을 한개 희생하고 大に立っているって気付いた日 다이치니탓테이룻테키즈이타히 대지에 서있는걸 깨닫은 날

신세기 에반겔리온 (殘酷な天使のテ-ゼ (잔혹한 천사의 명제)) Unknown

殘酷な天使テ-ゼ (잔혹한 천사의 명제) 殘酷な 天使ように よ 神話に なれ 蒼い 風が 今 胸ドアを 叩いても 私だけを ただ 見つめて 微笑んでる あなた そっと ふれる も 求める ことに 夢中で 運命さえ まだ 知らない いたいけな 瞳 だけどいつか氣付くでしょう そ背中には はるか 未來 目指す ため 羽根があること

에반게리온-주제곡[일본어] 에반게리온

殘酷な 天使ように 장코쿠나 텐시노 요우니 よ 神話に なれ 쇼오넨요 신와니 나레 蒼い 風が 今 아오이 카제가 이마 胸ドアを 叩いても 무네노 도아오 다다이떼모 私だけを ただ 見つめて 와따시다케오 타다 미쯔메떼 微笑んでる あなた 호호엔데루 아나따 そっと ふれる も 솟또 후레루 모노 求める ことに 夢中で

주제곡[일본어] 에반게리온

殘酷な 天使ように 장코쿠나 텐시노 요우니 よ 神話に なれ 쇼오넨요 신와니 나레 蒼い 風が 今 아오이 카제가 이마 胸ドアを 叩いても 무네노 도아오 다다이떼모 私だけを ただ 見つめて 와따시다케오 타다 미쯔메떼 微笑んでる あなた 호호엔데루 아나따 そっと ふれる も 솟또 후레루 모노 求める ことに 夢中で

Cosmic World Alice Nine

モノクロなシックな服で 言われるまま前習えで 冷めているふり君も 六度五分熱を持ってる 星?さえ輝かない曇り空で in the starless night に浮かびふわり消えた想ひ達 胸に抱いて I feel cosmic world 等身大、深呼吸 肩に入れた力は?いて 口ずさむよ ?いでゆくメロディ?こへ 狙いを定めて ?け、君へと!

잔혹한천사의테제 에반게리온

잔혹한 천사의 테제(ざんこくな てんし テ-ゼ) 1) 殘酷な 天史 ように よ 神話に なれ (잔코쿠나 텐시노 요우니 쇼오넨요 싱와니 나레) →잔혹한 천사처럼 소년이여 신화가 되어라 あおい かぜが いま むね ドアを 叩いても (아오이 카제가 이마 무네노 도아오 다다이떼모) →푸른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 わたしだけお ただ

One Family (NHK '우주의 물가에 서다' 테마 송) Angela Aki

「あ人達は他人だから」って言うけれど みんな同じ血が通っているんだ 「離れてるから関係ない」って言うけれど いつも遠くで泣き声が聞こえる 向こう岸へ渉る橋がない ならば一緒に舟を作ろう We're brothers and sisters, fathers and mothers 世界中境界線がなくなれば 孤独はきっと手を取り合って 大きな輪に、家族輪になるでしょう We

少年よ 嘘をつけ! (소년들이여 거짓을 말하라) Watariroukahashiritai 7

よ ONE! TWO! THREE! 嘘をつけ! FOUR! FIVE! SIX! 大胆に SEVEN! EIGHT! NINE! TEN!で行け! 嘘でもいい さあ 夢を語れ!

Kodoku no Tabiji-LONELY JOURNEY-(TV Size) Neverland

何億光彼方 果てに光る星よ 愛がそこにあるというなら 命かけて行こう 強く 高く舞いあがれ! 未知闇をつらぬけ! 人は誰も 心を 捨てて 一人 生きてはゆけない

印象派 ルノア-ルのように エレジ-ズ

출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com    동경이야기 : http://blog.naver.com/kesino.do 엘레지즈(다카하시 아이, 다나카 레이나, 사토다 마이, 시바타 아유미) 印象派 ルノアールように 인상파 르누아르처럼 ダキシメテ ダキシメテ ダキシメテ こ街を全部 (다키시메테 다키시메테 다키시메테

Here I am Be The Voice

リンゴをかじったアダム 縄文時代ファーマー 昨日飲んだ仲間 目前にいるあなた いろんな距離感なか絡まる関係性 それらは言わば シナプス様 ぜんぶがあたしで あたしが世界 無限に膨らむで あたしは歌ってる 塗り変わりゆく世界で あなたと歌ってる 今流行り病 タイムラインで見た話題 森と自分境 表と社会 顔なじみパン屋 縁起を説いた釈迦 満員電車ホワイトカラー 目前にいるあなた

宇宙のウオウオ m-flo

Wanna-wanna-wanna-be boss player なかなかわかってなさそうな 나카나카와캇테나사소우나 그래도 아직 이해하지 못한 것 같은 小山大將、裸KING 오야마노타이쇼우, 하다카노KING 오야마의 대장, 알몸의 왕 周りを子分で固めるが好き... 마와리오코붕데카타메루노가스키... 주위를 부하로 방어하는 걸 좋아하지...

涟漪(Original live) 蔡昌霖, 桃九

我不可能会跌倒 秀出盖世无双绝招 天音传来我们捷报 他会原谅我的桀骜 起帆我们全军出击 推平前进道的阻力 孤离凌云原本就孤立 郭靖在麾下坚韧努力 (蔡昌霖:义父) 回不到那先秦故里 山上俯瞰群雄割据 铁木真幼时的经历感到有多么的肝脑涂 成吉思汗他发誓会奋起 宣泄来自儿时的不平 有一天我也会横扫千军在凌云插满他们战旗 表面上他冷酷无情 内心泛起了一丝涟漪 没有回头 他也没有打算输 直奔王座去

行星 颜祐

像原始银河系里 当星球慢慢苏醒 明亮清晰 像你的眼睛 可是偶尔又不确定 可能太空的生命 缺氧产生的幻影 像忽然暂停 回忆被现实敲醒 狠狠坠落 悬浮的梦境 那些点滴变得太轻 思念继续炙热成透明 燃烧不完全的曾经 我漂流 我飞行 我错过 我决定 祈求光外的行星 此刻能听一听 没重力 没牵引 没轨迹 没留余 眼看爱情悄然离去 瞬间停止呼吸 像忽然暂停 回忆被现实敲醒 狠狠坠落 悬浮的梦境 那些点滴变得太轻

レンズ越しの宇宙の下で (렌즈 너머의 우주 아래서) Yonekura Chihiro

レンズ越し下で レンズ越し見上げていた はるか遠い輝きを 小さな手 伸ばせばほら どんな星だって掴める気がした いつかママ 話してくれた言葉 今わかりはじめたこと いちばん大切なも球にはある 空と海に抱かれた 母なる大 一人一つずつ 「生命」という星を みんな持って生まれてきたんだ 夕暮れ一番星 ずっとずっと見ていたい オレンジに染まった背中 照れたそ笑顔 -好

Sailin' Special Others

幸へ 平線先へ Catch the orion いつも?てはねえ いっそ果てまでjoin Touch the horizon 未開拓 抱いた世界を Catch the orion さあ舵を取れ そう?き誇れjoy 腐り木デッキを裸足で踏み締め?

우주비행사의 노래 うちゅうひこうしのうた Sakamoto Maaya

ちょっと不思議な 夢見た 조금 이상한 꿈을 꾸었어 私は飛行士で あなたは農夫 나는 우주비행사이고 당신은 농부가 되어 麥わら帽子に送られて 밀짚모자에 배웅받으며 私は元氣に飛び立つ 나는 기운좋게 날아올라 空靑さ 重さ 時間果てしなさ 遠さ 하늘의 푸르름과 무게, 시간의 무한함, 지구의 광대함 コンピュ-タ-かすかなうなり… 컴퓨터가

この地球がまるいお陰で (Kono Jikyuuga Marui Okagede - 이 지구가 둥근 덕택에) Kokia

球がまるいように どこから見ても同じように もごとにはそれぞれ ?實があるんだろう 例えば誰か正義?に 誰かが泣くようなことがある 後を?

Happy Happy Wedding Paris Match

Now Be Happy Happy Wedding Celebrate This Happy Happy Ending Story Right Now こでいちばんステキな時間がここで流れてる 今日だけはこ世でいちばん甘いキャンディさえもフリー もう言葉にはできなくて そう 歓びであふれる ダイヤよりも澄んだ涙が こでいちばんステキな笑顔がここに集まって バージンロード

山海之约(산해 언약) (feat. 凤凰组合) 水木年华 외 2명

卢庚戌:需要经历多 浴火才能涅槃 需要多久才能体会 浩瀚 缪杰:需要多拼才能架起梦想的帆 一起赴一场约 山高海远 黄东萍:未来 我们一定陪在 彼此身边 不怕 挫折不畏风雨 有我并肩 冯彦哲:这条 往前的上全都是伙伴 我们 山海相见 缪杰:岁月也不能把使命给淡化 黄东萍:无论有多远 我们 都要抵达 卢庚戌:带着我们的锋芒继续发光吧 冯彦哲:总有一天会顶峰 相见啊 黄东萍/冯彦哲:就用默契灌溉一朵朵的花

山海之约(산해 언약)(코러스 반주) (feat. 凤凰组合) 水木年华 외 2명

卢庚戌:需要经历多 浴火才能涅槃 需要多久才能体会 浩瀚 缪杰:需要多拼才能架起梦想的帆 一起赴一场约 山高海远 黄东萍:未来 我们一定陪在 彼此身边 不怕 挫折不畏风雨 有我并肩 冯彦哲:这条 往前的上全都是伙伴 我们 山海相见 缪杰:岁月也不能把使命给淡化 黄东萍:无论有多远 我们 都要抵达 卢庚戌:带着我们的锋芒继续发光吧 冯彦哲:总有一天会顶峰 相见啊 黄东萍/冯彦哲:就用默契灌溉一朵朵的花