가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


大好きな君に 小田和正

(가장 소중한 그대에게) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの街並み 海辺降る雨 토오쿠노마치나미 우미베니후루아메 먼 곳의 늘어선 거리 해변에 내리는 비 予期せぬ電話 それと やさしい言葉 요키세누뎅와 소레토 치이사나야사시이코토바 예기치않은 전화 그것과 조그만 상냥한

ダイジョウブ 小田和正

출처 : 지음아이 번역 : \"ファンタ~★\"님 あの笑顔を見せて 僕の 아노에가오오미세테 보쿠노다이스키나 그 미소를 보여 내가 가장 좋아하는 時を止めてしまう 魔法みたい 토키오토메테시마우 마호-미타이니 시간을 마법같이 멈추어 버려 風が流れている 絶え間く 遠く離れた人たちの 카제가나가레테이루 타에마나쿠 토오쿠하나레타히토타치노

傳えたい事があるんだ 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 傳えたいことがあるんだのことがだから 츠타에타이코토가아룬다키미노코토가스키다카라 전하고싶은것이있어요그대를사랑하기에 はてしく續く長こをと步いてゆたい 하테시나쿠츠즈쿠나가이미치오키미토아루이테유키타이 끝없이이어지는긴길을그대와걸어가고싶어요 今の僕があげられるものがあるとすれば 이마노보쿠가키미니아레라레루모노가아루토스레바

こころ 小田和正

출처 : 지음아이 번역 : \"으따\"님 人ごみを眩しそうが走ってくる (히토고미오마부시소우니키미가하싯테쿠루) 인파 속을 눈부신 듯 니가 달려와 降り続く雨は止んで夏の空変わった (후리츠즈쿠아메와얀데나츠노소라니카왓타) 계속 내리는 비는 그치고 여름의 하늘로 변했어 初めから分かっていたの代わりはいい (하지메카라와캇테이타키미노카와리와이나이

Yes-No 小田和正

んていったの? 他のこと考えて 이마난테잇타노? 호카노코토캉가에테 지금 뭐라고 했어? 다른 생각을 하면서 のことぼんやり見てた 키미노코토 본야리미테타 널 멍하기 보고 있었어 人はいるの? こたえたくら 스키나히토와이루노? 코타에타쿠나이나라 좋아하는 사람은 있어?

woh woh 小田和正

はじめて二人で二人だけで步いた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 あの時多分僕は ったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… 息をとめてを見つめてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고 그대를 바라보고 있어요 woh woh

15.woh woh 小田和正

[00:25]はじめて二人で二人だけで步いた (하지메테 후타리데 후타리다케데 아루이타) 처음으로 우리 둘이서, 둘만이서 걸었던 [00:38]あの時多分僕は ったんだ (아노 토키 타붕 보쿠와 키미가 스키니 낫탄다) 그 때 아마 나는 그대가 좋아진 거예요… [00:51]息をとめてを見つめてる (이키오 토메테 키미오 미츠메테루) 숨을 멈추고

たしかなこと 小田和正

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 雨上がりの空を見ていた通り過ぎてゆく人の中で 아메아가리노소라오미테이타토오리스기테유쿠히토노나카데 비가개어가는하늘을보고있었어스쳐지나가는사람들속에서 哀しみは絶えいから幸せ氣づかいんだろ 카나시미와타에나이카라치-사나시아와세니키즈카나인다로 슬픔은끝이없기에작은행복을알아차리지못하겠지

正義は勝つ 小田和正

義は勝つ(정의는 이긴다) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そしてまた 西の空は 今日の 終わりを 告げている 소시테마타 니시노소라와 쿄오노 오와리오 츠게테이루 그리고 다시 서쪽하늘은 오늘의 끝을 알리고있어 早いね 地球が 急いでいるみたい 하야이네 치큐-가 이소이데이루미타이 빠르군 지구가 서두르고있는

渚ふたりで 小田和正

が裸足のまま 海邊を走る の名を呼んでも 波音消されて(の名を) 海を見てたは 思いついたよう 息をはずませて この胸驅けてくる 渚ふたりたたづめば 近づくあの夏 この風 このざわめ 突拔ける この靑い空 今のは 明日のことじゃい 搖れる の心 それを感じてること 街も人も愛も 變わり續けてゆく ただがそのまま ここいれば 渚ふたりたたづめば

ラブ·スト-リ-は突然に 小田和正

ラブ·スト-リ-は突然 Sung by (Oda Kazumasa) 何から傳えればいいのか 分からいまま時は流れて (나니카라츠타에레바 이이노카 와카라나이마마 토키와 나가레테) 무슨 말부터 해야할지 알 수 없는 채로 시간은 흐르고 浮かんでは 消えてゆく ありふれた言葉だけ (우칸데와 키에테유쿠 아리후레타 고토바다케) 생각나면 사라져버리는

緑の街 小田和正

その人のため 今は 何もでい 소노히토노타메니 이마와나니모데키나이 그 사람 때문에 지금은 아무것도 할 수가 없어요 どんことも あんふう... 돈나치사나코토모 안나후-니... 어떤 사소한 일이라도 지금은 아무것도...

さよなら 小田和正

もう 終わりだね さく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わずを 抱しめたくる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣かいから このままひとりして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」

秋の氣配 小田和正

あれがあたの場所 港が見下ろせるこだかい公園 あたの声がさくる ぼくは黙って 外を見てる 眼を閉じて 息を止めて さかのぼる ほんのひとと こんことは今までかった ぼくがあたから離れてゆく ぼくがあたから離れてゆく たそがれは風を止めて ちぎれた雲はまたひとつる 「あのうただけは ほかの誰

Re 小田和正

Re 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト がくれた あの短い メールが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 ぼくを 元気づけた 보쿠오 겡키즈케타 나를 힘이나게했어 いつもと同じ ありふれた 文字が 이츠모토오나지 아리후레타 몬지가 언제나와 똑같은 흔히있는

Oh!Yeah! 小田和正

作詞者名 作曲者名 ア-ティスト名 ほどけた髮が よこ顔はあどけく 호도케타카미가스키 요코가오와아도케나쿠 풀린 머리가 좋아 옆모습은 아무렇지않게 やわらかくちびる ふさげば Ah 야와라카나쿠치비루 후사게바 Ah 부드러운 입술 막으면 Ah ふざけてるふりしてかすれた聲耳もと 후자케테루후리시테카스레타코에미미모토

靜かな場所 小田和正

靜か場所(조용한 장소) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト そのころ そこは 気る子がいて 소노코로 소코니와 키니나루코가이테 그 시절 그곳에는 생각나는 아이가 있어 ほんとうのこと 言えば 愛してたかも知れい 혼토-노코토 이에바 아이시테타카모시레나이 사실대로 말하자면 사랑하고있었을지도 몰라

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶ 作曲∶ 歌∶ 広がる空の 青さを 今日は 悲しく思う 雲が 空を 低く 横切ってく そして あの 長かった 夏も  終わろうと している どれだけ 近づいても 遠い こころがある どれだけ 手をのばしても  かい 想いがある 吹抜けてく 風は 強く こころも 揺らす まっすぐ 愛と くじけそう 夢と ちっぽけ

my home town 小田和正

こゝで夢を見てた この道を通った (코코데유메오미테타 코노미치오토옷타) 여기서 꿈을 꿨다 이 길을 다녔다 でたばかりの根岸線で 出會った (데키타바카리노네키시센데 키미니데앗타) 막 만들어진 암초 해안선에서 너를 만났다 まだ人の少い 朝の駅のホームで (마다히토노스쿠나이아사노에키노호-무데) 아직 사람이 적은 아침

愛を止めないで 小田和正

愛を止めいで 作詞: 作曲: 編曲:オフコース 「やさしくしいで」 はあれから 야사시쿠시나이데 키미와아레카라 "상냥하게 대하지말아줘" 너는 그로부터 新しい別れを恐れている 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운 헤어짐을 두려워하고 있어 僕がの心の扉を叩いてる 보쿠가 키미노코코로노 토비라오 타타이테루

東京の空 (Tokyo No Sora) (동경의 하늘) Oda Kazumasa

東京の空 -- 自分の生方で自分を生て 多くの間違いを繰り返してた 時の流れ乗って走ったことも 振り返ればすべてが同じ見える あの頃みたい優しくでているか今も いちばんのはその笑顔あの頃と同じ 東京の空は今日も高くすんでいる の住んでいる街は冬の色ですか がんばってもがんばってもうまくいかい でも気づかいところで誰かがっと見てる あの

言葉にできない 小田和正

終わる筈のい愛が途絶えた いのち尽てゆくよう ちがう っとちがう 心が叫んでる ひとりでは生てゆけくて また 誰れかを愛している こころ 哀しくて 言葉い la la la …… 言葉い せつい嘘をついては いいわけをのみこんで 果たせぬ あの頃の夢は もう消えた 誰れのせいでもい 自分がちいさすぎるから

キラキラ 小田和正

ゆらゆらゆら 心は搖れる (유라유라유라 코코로와 유레루) 흔들흔들흔들 마음은 흔들려 キラキラキラ 時はかがやいてる (키라키라키라 토키와 카가야이테루) 번쩍번쩍번쩍 때로는 빛나고 있지 いま もういちど約束する (이마 모- 이치도 야쿠소쿠스루) 지금 다시 한 번 약속해요 決して のことを裏切らい (켓시테 키미노 코토오 우라기라나이) 결코 그대를

言葉にできない 小田和正

終わるはずのい愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 いのち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

まっ白 小田和正

哀しいほどの想いがつのれば もうその愛は戻れい ううー 슬프도록 마음이 깊어지면 이미 그 사랑은 돌이킬 수 없어 せめて ただ切い 気持ち伝えるまで 적어도 그저 안타까운 마음이 전해질 때까지 置去りされるだけの 恋ら もういらい 버려두고 가기만 하는 사랑이라면 이제는 필요없어 でも

06.言葉にできない 小田和正

00:47]終わるはずのい愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 [00:53]いのち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… [00:58]ちがうっとちがう 心が叫んでる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) \"그것과 달라! 분명히 달라!

大好き バロック

だった の眼を 右手のナイフで 抉りました daisukidatta kiminomewo migitenonaifude egurimashita 너무나 좋아했던 너의 눈을 오른손의 나이프로 찔렀습니다. 切だった の手を ずっと ずっと ずっと... taisetudatta kiminotewo zutto zutto zutto...

僕らの夏 小田和正

僕らの夏(우리들의 여름) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 冷たく晴れた午後 僕らは その日から 츠메타쿠하레타고고 보쿠라와 소노히카라 차갑게 개인 오후 우리들은 그날부터 ずっと 同じ夢を 追いかけ始めた 즛토 오나지유메오 오이카케하지메타 쭉 똑같은꿈을 쫓아가기 시작했어 言葉が すれ違う こころ 風が吹く

そして今も 小田和正

そして今も(그리고 지금도) 作詞者名 作曲者名 ア-ティスト 遠くの 景色を 眺めるようして 토오쿠노 케시키오 나가메루요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 過ぎてた とを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면 目浮かぶ ともたち 愚か 日々 메니우카부

Re 쨛Π쯑

[00:01]Re [00:05]作詞者名 [00:07]作曲者名 [00:09]ア-ティスト [00:10がくれた あの短い メ?ルが 키미가쿠레타 아노미지카이 메-루가 네가 준 그 짧은 문자가 [00:17]ぼくを 元?

好き / Suki (좋아) Nishino Kana

こんも一日が長く感じてるの 콘나니모이치니치가나가쿠칸지테루노 たまがいいだけで 타마니키미가이나이다케데 だと気づいたんだ 키미가스키다토키즈이탄다 そん事言ったら笑うか 손나코토잇타라와라우카나 当たり前見つめている 아타리마에니미츠메테이루 その笑顔がだよ 소노에가오가다이스키다요 だと気づいたんだ 키미가스키다토키즈이탄다 今はまだ少し慣れいけど 이마와마다스코시나레나이케도

そばにいるよ 前田亘輝

このごろ二人ため息の數も增えたね 코노고로후타리타메이키노카즈모후에타네 요즘들어두사람의한숨이늘었죠 言葉じゃとても言えいくらいあぁ- 코토바쟈토테모이에나이쿠라이아- 말로는굉장히말하기힘들만큼아- 키미가스키나노니 그대를사랑하는데도 奪い合う戀や求め合う愛夢中で 우바이아우코이야모토메아우아이니무츄-데 서로빼앗는사랑이나원하는사랑에열중해

거룩하신 전능의 주 (You are holy)(Japanese Ver.) 히스플랜(Hisplan)

たは主 王の王 力ある すべての主 主はインマヌエル 偉王 平 る 生る神 救い主 永遠 すべ治める  主はアルファオメガ beginning and end 救いの希望 友る主 You're my Prince of Peace 週のため 生る 聖る  あたは 賛美を  受ける方 あたを  愛します 私の  すべてで あたは主(王の王) 王の王 力ある(あ

正解 / Seikai RADWIMPS (래드윔프스)

この先出会うどん友とも 分かち合えい秘密を共した それたったひと言の 「ごめんね」だけ やけ遠くて言えかったり 明日も会うのぜか僕らは 眠い眼こすり 夜通しバカ話 明くる日 案の定 机並べて居眠りして 怒られてるの笑えてて 理屈合わいことを どれだけやれるかが青春だとでも どこかで僕ら思っていたのか あぁ 答えがある問いばかりを 教わってたよ そのせいだろうか 僕たちが

櫻日和 (벚꽃날씨) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

いたくる (히토메데이이 키미니 아이타쿠나루) 한 번이라도 좋아 네가 보고싶어 最後の幸せデ?トは 四月の?日で (사이고노 시아와세데토와 시가츠노 사쿠라비요리데) 마지막의 행복했던 데이트는 4월의 벚꽃 화창한 날이었지 ?

キラキラ 小田和正 ( Oda Kazumasa)

キラキラ 반짝반짝 ゆらゆらゆら 心は 搖れる キラキラキラ 時は かがやいてる [유라유라유라 코코로와 유레루 키라키라키라 토키와 카가야이테루] 흔들흔들흔들 마음은 흔들리고 반짝반짝반짝 시간은 빛나고 있어 いま もういちど 約束する 決して のことを 裏切らい [이마 모오이치도 야쿠소쿠스루 케시테 키미노코토오 우라기라나이] 지금 다시 한번

Dakaratote =LOVE

待ち受けのが 今日だって 笑ってる 昨日もここで 笑ってた 明日も 明後日も 本当のは どうしてる? 何してる? 笑ってる?

まほろばアスタリスク (멋진 곳 별표) Not Equal Me

ぶつかり 星がでました 星座い 孤独星 それでも それでも 会うたび 強まり 夜を照らす 見つめているだけ それだけでいい それ 感情は 秋を急ぐ そうだ この恋 まほろばアスタリスク 手のひらサイズの恋 ずっと 遠く感じる の笑顔 このまま 届かくていい 流れ星が を奪う 銀河の彼方まで 1人で ずっと って言ってた マンガを読んでも それすら

小さなすれ違い 김팬시

の声が聞たいの 携帯の電波が悪いみたい 「会いたい」のメッセージがい ずっと待ってるのね 新しい携帯、欲しくっちゃう でも壊れたわけじゃいからさ が気づいてくれたらいいの 心の電波は届くか アーレンアーレン すれ違い ハートがジリジリ 焼けちゃいそう アーレンアーレン だけどね、だよ とだから アーレン ダーリン 朝も夜もずっとを考える でも返信が来い日は ちょっとだけ

Tsuna Life (澤田綱吉) Various Artists

走るのが苦手でも,成績がいまいちでも 하시루노가 니가테데모, 세이세키가 이마이치데모 달리기가 서툴러도, 성적이 좀 모자라도 焦らず、のんびり元気が一番さ 아세라즈, 논비리 겐키가 이치방사 초조해 하지 말고, 여유롭게 건강한게 최고야 何だって簡単クリアでたらいいけど 난닷테 칸탄니 쿠리아데키타라 이이케도 뭐든지 간단하게 클리어 할 수 있다면 좋겠지만 ゲームの様はいかいのが

┱ㅅη킡 쨛Π쯑

[00:03]そして今も(그리고 지금도) [00:06]作詞者名 [00:08]作曲者名 [00:11]ア-ティスト [00:16]遠くの 景色を 眺めるようして 토오쿠노 케시키오 나가메루 요오니시테 먼 곳의 경치를 바라보도록하여 [00:25]過ぎてた とを ふり返れば 스기테키타 토키오 후리카에레바 지나온 시간을 뒤돌아보면

櫻日和 (Sakurabiyori - 벚꽃 좋은 날) Lunkhead

春の陽はあったかくて 眠くるよう?かしい?いがした 今日僕らは旅出る 期待と不安と少し寂しさと るって事は諦めるって事じゃい 格?くてもそうやって僕らは 夢を見て歌を歌い笑いがら 息つく暇もい日?が過ぎて いつか?やか思い出すだろう 花?陽の?

好きな人の手 (좋아하는 사람의 손) Saito Kazuyoshi

まだ この街がもっとく見えた頃 僕を支えてくれたのは 人の手 風が吹いても 夜が涙を降らせても すべてを許してくれたね 人の手 今じゃ見慣れた街がとてもさく見えるよ でもね また同じまちがいをして 人の手は冷たい 外は白い夜 の居い部屋 夜こごえいで 人の手 今じゃ歩く早さも人と同じったよ でもね 手袋をしても 嘘の空の下じゃとても 寒いよ

Waiting For Your Call Funkist

stop the time and seasons がいた秋の日 テレビも ゲ?ムも チョコレ?トも 秋の日も 仲間といる時間も いつものファミレスも こん歌うことさえ がいゃつまんねぇんだよ 探していたのは答えじゃく といられる 明日だった 探していたのは 理想じゃく ?たり前だと思っていた といた日?

Hey! 和 KinKi Kids

手をつぐだけら簡單るよ 테오츠나구다케나라칸탄니데키루요 손을잡는것만이라면쉽게할수있어 それだけでこん happy れるよ 소레다케데콘나니 happy 니나레루요 그것만으로이렇게나 happy 하게될수있지 ぬくもりパワ-變わるよう未來がひとつれ 치-사나누쿠모리오-키나파와-니카와루요-니미라이가히토츠니나레 작은온기가큰 power

雪の音 柴田淳(shibata jun)

출처 : http://the-powder.com 雪が降ったよ 키미노다이스티나유키가훗타요 (당신이정말좋아하는눈이내렸어요) っと今頃どこかで笑ってる 킷토이마고로도코카데와랏테루 (분명지금쯤어딘가에서웃고있겠죠) 昔はのため祈った 무카시와키미노타메이놋타 (예전엔당신을위해눈이내리길기도했었어) 今は誰が降らせているだろう… 이마와다레가후라세테이루다로오

三角關係 H.P.オ-ルスタ-ズ

(稻葉) さい頃 私 치이사이코로 와따시 어린 시절 나는 夢見ていた いつも 유메미떼이따 이츠모 언제나 꿈꾸고 있었죠  誰かとの 다이스키나 다레카또노 사랑하는 누군가와의 素敵戀 스테키나코이 근사한 사랑을 (谷) でも 最近 私 데모 사이킨 와따시 하지만 요즘 난 戀してるの 辛い 코이시떼루노 츠라이 사랑하는 게 괴로워요

忘れもの 柴田淳

誰かのもと忘れてたものひとつ 다레카노모토니와스레테키타모노히토츠 누군가의곁에남겨두고온것한가지 觸れちゃいけい氣付いてると思わせてはいけい 후레챠이케나이키즈이테루토오모와세테와이케나이 건드려서는안돼요알아차렸다고생각하게해서도안되죠 こうして今はといてくれてるから 코-시테이마키미와토나리니이테쿠레테루카라 지금이렇게그대는곁에있어주고있기에

Cymbals 久保田利伸

いいさ いいよ ためいついても (이이사 이이요 타메이키 츠이테모) 한숨을 쉬어도 괜찮겠죠, 괜찮아요 新しい呼吸が 始まる前 (아타라시- 코큐-가 하지마루 마에니) 새로운 호흡이 시작되기 전에 懷かしい歌を (스키나 스키나 나츠카시- 우타오) 좋아하는, 좋아하는 그리운 노래를 靜か ゆっくり 歌ってごらん (시즈카니 육쿠리 우탓테

Paradise NiziU (니쥬)

昔々いた話 ふたつの虹を超えたその向こう 光り輝く泉がある その水面(みも)映るのは ほんとの自分 しあわせは今 しあわせは空 Let’s fly fly & fly We fly & fly 目と目を合わせ 信じあえるよ 感じあえるさ Let’s fly fly & fly We fly & fly いつか わかるだろう はもうだけの色も形も 優しさも強さもあるんだ 上手くいかくたって