가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


本能(본능) 椎名林檎(shena ringo )

I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要らないわ 야쿠소쿠와 이라나이와 약속은 필요없어 果たされないことなど 大嫌いなの 하타사레나이코토나도 다이키라이나노 이루어질 수 없는 거 따윈 너무 싫어 ずっと繫がれて 居たいわ 즛또츠나가레테 이타이와 계속 (너와) 연결되어...

本能 椎名林檎(shena ringo )

- 約束は 要らないわ 果たされないことなど 大嫌いなの ずっと繫がれて 居たいわ 朝がこない窓邊を 求めているの どうして 歷史の上に言葉が生まれたのか 太陽 酸素 海 風 もう充分だったはずでしょう 淋しいのはお互い樣で 正しくなめ合う傷は誰も何も咎められない 紐 解いて 生命に 擬う 氣紛れを 許して 今更なんて思わずに急かしてよ

本能 椎名林檎

I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要らないわ 야쿠소쿠와 이라나이와 약속은 필요없어 果たされないことなど 大嫌いなの 하타사레나이코토나도 다이키라이나노 이루어질 수 없는 거 따윈 너무 싫어 ずっと繫がれて 居たいわ 즛또츠나가레테 이타이와 계속 (너와) 연결되어...

本能 shena ringo

] I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要らないわ 果たされないことなど 大嫌いなの ずっと繫がれて 居たいわ 朝がこない窓邊を 求めているの どうして 歷史の上に言葉が 生まれたのか 太陽 酸素 海 風 もう充分だったはずでしょう 淋しいのはお

本能 shena ringo

I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 야쿠소쿠와이라나이와 하타사레 나이코토 나도다이 키라이나노 즛토츠 나가레테이타이와 아사가코 나이마도베오 모토메테이루노 도오시테 레키시노우에니 코토바가우마레 타노카 타이요오 산소우미카제 모우쥬우분닷타 하즈데쇼우 사미시이노와오...

ドツペルゲンガ 椎名林檎

코코니 시메시테 이제 그만둬 이봐 당장 여기 내보여봐 樂にしてあげる 라쿠니 시테아게루 편하게 해줄께 今日は 御休み 콘니치와 오야스미 안녕 잘자 前のめり 淑 마에노메리 시토야카 중심을 잃음 얌전함 夕暮 波久禮雲 유우쿠레 하구레이쿠모 저녁 苗床 赤の他人 나에도코 아카노 타닌 못자리 완전한 남남 消えてしまつたよ 己を

莖(STEM) ~大名遊ビ編~ 椎名林檎(shena ringo)

There's a door here but it will not break There's a stone there but it won't remain Up there a heaven now but it will not wait And the lies there the scent of it just too much So should you Sow i...

弁解ドビュッシ- 椎名林檎

운눈데고마카시테이이카겐니룬데이타이 이것저것 운운해 얼버무리고 적당히 날고 싶어 何でも買ってあげるから歸るだなんて巳めなさい 난데모캇테아게루카라카에루다난테야메나사이 무엇이든지 사 줄테니까 돌아오는 것 따윈 그만둬 줘 眞の慈愛等恐らく 最初から欲しくなかった 신노지아이라오소라쿠 사이쇼-카라호시쿠나캇타 진정한 자애 같은 건 처음부터 원하지도 않았어

(시나링고)やっつけ仕事 椎名林檎(shena ringo)

마이니찌 슈우라이스루 쿄우테키 덴와노베루 옷데와 헤이온나루 간도오 홋스루노사 고오소꾸 쥬우타이또와 잇데모 테이소꾸다로 신리토 아이한스루 죠리니 후쿠쥬시세 *나니모 이이토 오모에나이 아마리 훈카이모 시나이 교오와 난요오비 닷타 사시데 몬다이 쟈나이카 호오 이따이 오모이오 시타이노니 교오미야 간싱오 우바우호도 아우쯔지쯔마 아루이와 마구아이오 니떼이...

意識 ~戰後最大級ノ暴風雨圈內歌唱~ 椎名林檎(shena ringo)

頭が有れば要は簡單に片付いて (아타마가 아레바 카나메와 칸탄니 카타즈이테) 생각이 있다면 요점을 간단하게 정리해 주세요 子供と呼べば汚されないで濟むのさ (코도모토 요베바 요고사레나이데 스무노사) 어린이라고 부르면 더럽혀지지 않고 끝나겠지요 僕に少しの光合成 君に似合ふ遺傳子を (보쿠니 스코시노 코-고-세- 키미니 니아우 이덴시오) 내게 약간의 광합성, 그대...

白い小鳩 椎名林檎(shena ringo)

この町で生まれたのよ 悲しみだけうずまく町 코노마치데 우마레타노요 카나시미다케 우즈마쿠 마치 이 거리에서 태어났어 슬픔만이 소용돌이치는 거리 どこか遠く逃げたいわ 私は白い小鳩  도코카 토오쿠 니게타이와 와타시와 시로이 코바토 어딘가 멀리 도망가고싶어 나는 하얀 작은비둘기 生毛さえ消えぬうちに夜の酒場つとめ出して 우부게사에 키에누우치니 요루노 사카바 츠토메...

メロウ 椎名林檎

아 [출처] ギブス, addiction to ringo

眩暈 椎名林檎

くなる遠くなる空 하이로니도쿠나루도쿠나루소라 회색빛으로 멀어지는 멀어져가는 하늘 其の日は確かに地面が容赦すらせず 소노히와타치가니지멘가요샤스라세즈 그 날은 지면이 분명히 용서조차 하지 않고 車の暴走を受け入れさわれいで居た 쿠루마노보우소우우케이레사와레이데이타 차의 폭주를 받아들여 시끄러운 소리를 떠들고 있었어요 출처: addiction to Ringo

白い小鳩 椎名林檎

해석 by 幸福論 출처 : sina.amiryo.com/shena/ [원곡] 朱里エイコ 64년 데뷔이후, 단신으로 미국으로건너가, 라스베가스를 중심으로 무대에 출연.

闇に降る雨 椎名林檎

고양도 두근거림도 한숨도 소모되어, 결국 사라져버릴 듯 해서, 부르고 싶지 않아요 空空しい土の香や向日葵のすぐにも迎うかぐわしい 繪畵と化する日など (소라조라시- 츠치노 카오리야 히마와리노 무카우 카구와시- 카이가토 카스루 히나도) 빤히 들여다 보이는 땅의 향기와 해바라기가 지금이라도 맞이하는 향기로운 회화로 변하는 날들 貴方を知り盡くすことが譬え 可だろうが

靑空 椎名林檎

봐요별이빛나고있는것을내일은마음도하늘도멋진푸르름 堅苦しい言葉懷しくて貴方は小さなモンテスキュ- 카타쿠루시-코토바나츠카시쿠테아나타와치-사나몬테스큐- 형식에얽매인말들그리워서그대는작은몬테스큐- 當の自分に正直で飾らないあたしで良いのだって敎えてくれたね 혼토-노지분니쇼-지키데카자라나이아타시데이이노닷테오시에테쿠레타네 진실한자신에게솔직하고꾸밈없는나로좋다고가르쳐주었죠

Honnou shena ringo

」 I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe どうして ?史の上に言葉が生まれたのか 太陽 酸素 海 風 もう充分だった?でしょう 淋しいのはお互い?で 正しく?め合う傷は誰も何も 咎められない 紐 解いて 生命に 擬う ?

病床パブリック 椎名林檎

니온스기루) 욘초메는 너무 태평해 感情共 燃焼さす (간죠오토모 넨죠오사스) 감정 모두 연소해간다 Y染色 減少気味 (와이센쇼쿠 겐쇼오키미) Y염색체 감소 기미   頽廃 裸体 安全圏 (타이하이 라타이 안젠켄) 퇴폐 나체 안전권 既にもう女として生まれた才

私の愛するひと / Watashino Aisuru Hito (내가 사랑하는 사람) (Mon Amour) Sheena Ringo

私の愛するひと その眼差しがほら 소노마나자시가호라 그 시선이, 봐 雲を動かし鼻唄は 쿠모오우고카시하나우타와 구름을 움직이고 콧노래는 今陽を照らさせる 이마히오테라사세루 지금 햇빛을 비추게해 貴方さえ居なきゃ 아나타사에이나캬 당신조차 없었다면 この深くて大きい 코노후카쿠떼오오키이 이 깊고 큰 孤独と欠落は嗚呼 코도쿠토케쯔라쿠와,아 고독과 누락은, 아아 ・・知らずに

依存症 椎名林檎

레이토-코니키-오카쿠시타노데스 냉동고에열쇠를숨겼습니다 夢の隙に現を殺し 유메노스키니우츠츠오코로시 꿈의틈에서현실을죽이고 戰う不條理なレッグカフ 타타카우후죠-리렛구카푸 맞써싸우는부조리한 Legge 와아버지 ...今朝の二時 ...케사노니지 ...오늘아침의두시 シヤ-ベッツのロゴが溶けている 샤-벳츠노로고가토케테이루 샤벳츠의로고가녹아들고있어 黃色い車の

サカナ 椎名林檎

소레) 방금 한 말 그말 一體どういう意味を持つのですか (잇타이 도-유- 이미오 모츠노데스카) 도대체 어떤 의미인가요 「愛している」と云う腕の 中で (아이시테-루토 유- 테노 나카데) 「사랑한다」고 하고 팔 안에서 只  易易と  泳いで行くのかしら (타다 야스야스토 오요이데 유쿠노카시라) 아주 간단히 헤엄쳐 갈까   あたしが足の指五 

丸の內サディスティック 椎名林檎

丸の内サディスティック (마루노우치 새디스틱) 報酬は入社後並行線で 보수는 입사 후에 병행선이고 (호우슈와 뉴샤고 헤이코오센데) 東京は愛せど何も無い 도쿄는 사랑해도 아무 것도 없어. (토쿄와 아이세도 나니모 나이) リッケン620頂戴 릿켄 620을 주세요. (릿켄 식스투오 쵸오다이) 19万も持って居ない 御茶の水 19만엔도 없어....

Starting over 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Our life together is so precious together We have grown-we have grown Although our love is still special   Let's take a chance And fly away somewhere alone It's ...

歌舞伎町の 女王 椎名林檎

蟬の 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 (세미노 코에오 키쿠타비니 메니 유카부 쿠쥬쿠리 하마) 매미의 소리를 들을 때 마다 눈에 떠오르는 쿠쥬큐리 하마 皺皺の 祖母の 手を 離れ  一人で 訪れた 歡樂街かんらく (시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토 즈레타 칸라쿠가이) 주름 투성이 할머니의 손을 떨구고 혼자서 찾아갔던 환락가 ママは 此處...

罪と罰 椎名林檎

甘やかす 코베야가 코도쿠오 아마야카스 나의 골방이 고독을 더욱 재촉한다 「不穩な 悲鳴を 愛さないで "후온나 히메이오 아이사나이데 "불온한 비명을 사랑하지 말아 未來等 見ないで 미라이나도 미나이데 미래 따위는 보지 말아 確信できる  現在だけ  重ねて 카쿠신데끼루 이마다께 카사네데 확신 할 수 있는 지금만을 반복해 あたしの

More 椎名林檎

枯葉 椎名林檎

Oh! je voudrais tant que tu te souviennes 오! 쥬 부드레 떵 키 뛰 뜨 수비엔느 오! 나는 그대가 기억하기를 간절히 원해요 Des jours heureux où nous étions amis 데 주ㅎ르 죄ㅎ르 우 느 제띠옹 자미 우리가 정다웠었던 행복한 날들을 En ce temps-l&ag...

正しい街 椎名林檎

아노히토비 다시타 고노 마치도 기미가 타나시캈다 노니네 후유카이나 에미오 무케나가이 친모쿠노 아토타이도 사라니 와루쿠 시타라 주메타이 아스파루 토니 히타이오 스라세데 키타이 하즈래노 와타시오 세메타 기미가 마와리오 나구시타 와타시와 소래오 무시시타 사요나라 오스게타 아노히노 구치비루가 이치낸아토 도우이우 기모치데 이마 와타시니 키스...

ここでキスして 椎名林檎

ここでキスして 코코데키스시떼 여기서키스해 I'll never be able to give up all (of) you So never say good bye and kiss me once again あたしは絶對あなたの前じゃ さめざめ泣いたりしないでしょ 아따시와젯따이아나타노마에쟈 사메자메나이타리시나이데쇼 나는 절대 니 앞이 아니라면 하염없이 울거나 하...

ギブス 椎名林檎

あなたはすぐに寫眞を撮りたがる 아나따와 스구니 샤신오 토리따가루 당신은 쉽게 사진을 찍고 싶어하고 私はいつもそれを嫌がるの 와타시와 이츠모 소레오 이야가루노 난 언제나 그것을 싫어하지 だって寫眞になっちゃえば 닷떼 샤신니 낫챠에바 사진이 되어버리면 私が古くなるじゃない 와타시가 후루쿠나루쟈나이 내가 낡아버리게 되잖아. あなたはすぐに絶對などと言う 아나...

虛言症 椎名林檎

しかし何故にこんなにも眼が乾く気がするのかしらね (시까시 나제니 곤나니모 메가 가와쿠 기가스루노까시라네) 하지만 어째서 이렇게도 눈이 말라가는 느낌이 드는걸까 黃色の手一杯に広げられた地図には 何も無い (기이로노 테이입빠이니 히로게라레따 치즈니와 나니모 나니모 나이) 노란색의 손가득히 펼쳐진 지도에는 아무것도 아무것도 없...

17 椎名林檎

now i'm seventeen 나는 지금 17살 my school is in the country 나의 학교는 시골에 있어 students wear trainers 학생들은 운동복을 입고.. read the same magazins 똑같은 잡지를 읽어대기만 해.. now i'm seventeen 나는 지금 17샇 my schoo...

灰色の瞳 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 枯野に笑いた小さな花のように 카레노니사이타치이사나하나노요-니 마른들판에핀작은꽃처럼 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레 너무나외로운이황혼 とどかない想いを抱いて  토도카나이오모이오이다이테 전해지지않는마음을끌어안고서 なんて淋しいこの夕暮れ 난테사비시이코노유-구레 너무나외로운이황혼 と...

眞夜中は 純潔(한밤중은 순결) 椎名林檎

洗い立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람의 점막같아 카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이 惡いけれど 葡萄酒ならば 自分...

I won't last a day without you 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Day after day I must face a world of strangers Where I don't belong I'm not that strong It's nice to know that there's someone I can turn to Who will always care ...

この世の限り 椎名林檎

この世に限りはあるの 코노요니카기리와 아루노 이 세상에 끝이 있을까? もしも果てが見えたなら 모시모하테가 미에타나라 만약 끝이 보였다면 どうやって笑うか楽しもうか 도-얏떼 와라우까 타노시모우까 어떻게 웃으며 즐겨볼까 もうやりつくしたね 모우 야리쯔쿠시타네 벌써 해버렸네 (끝을 봐버렸네) *やりすつす:남김없이 해버리다. じゃ何度だって忘れよう 쟈- 난도닷...

愛妻家の朝食 椎名林檎

히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미따와 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구또이우노 소레데스구 코나이다노 오미세에 카이니 이소이다와 오데카케니 나루노나라 카나라즈 메시아갓떼네 아나따와 킷또 소또데와 치가우 카오나 노데쇼- 다까라 코노테와 소노츠 카레오 이야스 타메니 아루노 케사노요-니 오카에리가 히도쿠 오소이히모 시바시바...

jazz a go go 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Après le bup slow Pour que ça reste chaud Je sais ce qu‘il nous faut C'est du jazz à Gogo Tous ceux qui l'aiment bien Et moi qui l'aime bien ...

子守唄 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ お空は忙しく明日の仕度をします 오소라와이소가시쿠아시타노시타구오시마스 하늘은바쁘게내일의준비를하네 貴方は此の夜に靜かなさよならして 아나타와코노요루니시즈카나사요나라시테 아가는이밤에게조용히안녕하고 瞳を閉じお休み遊ばせ 메오토지오야스미아소바세 눈감고쉬렴

Mr. wonderful 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Why this feeling, why this glow Why the thrill when you say hello It's strange and tender magic you do Mr. Wonderful, that's you Why this trembling when you spea...

同じ夜 椎名林檎

도비카우 히또노 히효니 지꼬지쯔겡 오 하까리 토마도우고레노 콩겐니 타즈네루코- 이오 와스레 고노히비가 오또즈레따 마도노소또니와 고마까시노 나이나쯔 에가카레떼이루 후키아레루 가제니 나미다스루 고또모 시아와세나 기미오 다다 네가우고또모 오나지 소라와아시따오 하지메떼시마우 다또에 기미가 고꼬니 이나쿠떼모 사마요우 유메노 텐진니 나마누루사 오 노조미 유...

眞夜中は純潔 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 洗い立ての黑い髮が 馨って (아라이타테노 쿠로이 카미가 카옷-테) 막 감은 검은 머리칼이 향기를 풍기며 今にも 飛んで行きそう (이마니모 톤-데유키소오) 당장에라도 날아갈 것 같아 カシス色に 染まった 爪 (카시스이로니 소맛-타 츠메) 카시스빛으로 물든 손톱은 潤んだ 二人の粘膜みたい (우룬-...

やっつけ仕事 椎名林檎

毎日襲来する強敵電話のベル (마이니찌 슈라이스루 교오떼끼 뎅와노 베루) 매일 내습하는 강적 전화벨 追っては平穏なる感度を徹するのさ (옷떼와 헤이온나루 간도오 텟스루노사) 쫓아와서는 평온한 감도를 꿰뚫는거야 高速 渋滞とは云っても低速だろう (고오소꾸 쥬우타이또와 잇떼모 테이소꾸다로...

愛妻家の朝食 椎名林檎

愛妻家の朝食 애처가의 아침식사 晝過ぎに珍しくテレビをちょっとだけ見たわ 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미타와 오후에 왠일로 TV를 잠깐 봤는데 果物が煙草の害を少し防ぐと言うの 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구토 이-노 과일이 담배의 해로움을 조금 막아준다고 하더라구. それですぐこの間のお店へ買いに急いだわ 소레데스구 코노이다노...

東京の女 椎名林檎

おばかさんなの私 오바까상나노 아따시 정말 바보야 나는 あの日別れた人 아노히 와까레따 히또 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 고응야모 아에소오나 기가시떼 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ 銀座よ 히또리마쯔마쯔 기인자요 혼자서 기다리고 기다리는 긴자 惡い人でもいいの 와루이 히또데모 이이노 나쁜 사람이라도 좋아 つらくさ...

光合成 椎名林檎

暗い色の屛に 屆きそう 痛い暇を戀と呼ぶ樣に 쿠라이 이로노 헤이니 토도키 소오 이타이히마오 코이토 요부요오니 어둔색의 울타리에 닿을 것 같아 아픈 휴식을 사랑이라고 부르 듯이 靑梅を疾走して居る期間は憂鬱 都會 故 强靭さ 오오메오 싯소오시테이루 키칸와 유우춧쓰 도카이 유에 쿄오진사 오오메(지명)를 질주하는 기간은 우울 도시 이유 강인함 間も無く其の日が やっ...

I wanna be loved by you 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ I wanna be loved by you Just you, nobody else but you I wanna be loved by you alone I wanna be kissed by you Just you, nobody else but you I wanna be kissed by y...

木綿のハンカチ-フ 椎名林檎

戀人よぼくは旅立つ 코이비토요보쿠와타비타츠 연인이여나는떠나오 東へと向かう列車で 히가시에토무카우렛샤데 동으로향하는열차를타고 はなやいだ街で君への贈りもの 하나야이다마치데키미에노오쿠리모노 화려한마을에서그대에게보낼물건 探す探すつもりだ 사가스사가스츠모리다 찾을생각이오 いいえあなた私は 이이에아나타와타시와 아니요당신나는 欲しいものはないのよ 호시이모노와나이노...

君を愛す 椎名林檎

Du mein Gedanke, du mein Sein und Werden! Du meins Herzens erste Seligkit! Ich liebe dich, wie nichts auf dieser Erden Ich liebe dich in Zeit und Ewigkeit! Ich denke dein, kann stets nur deiner ...

黑いオルフェ 椎名林檎

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Manhã, tão bonita manhã Na vida, uma nova canção Cantando só teus olhos, teu riso, tuas mãos Pois, há de h...