가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


近道したい(보노보노 일본 오프닝(수정)) 須賀響子

まには (ちかみち)を だめから 타마니와 찌카미찌오 시타이 다메카시라 때로는 지름길을 가고 싶어 안될까나 苦勞(くろう)は で のんびり 過(す)ご 쿠로우와 시나이데 노응비리 스고시타이 고생은 하지않고 한가히 지내고싶어 どこかで (ちかみち)を だめから 도코카데 찌카미찌오 시타이 다메카시라 어디론가 지름길을

오프닝 보노보노

目(め)を 開(ひら)ら すぐ 魔法(まほう)みに 메오 히라이타라 스구마호우 미타이니 눈을 뜨면 곧 마법처럼 幸(あわ)せが 訪(おとず)れると よね. 시아와세가 오토즈레루토 이이요네 행복이 찾아오면 좋겠어요.

보노보노 오프닝 일본판 [수정] 투니버스

まには (ちかみち)を だめから 타마니와 찌카미찌오 시타이 다메카시라 때로는 지름길을 가고 싶어 안될까나 苦勞(くろう)は で のんびり 過(す)ご 쿠로우와 시나이데 노응비리 스고시타이 고생은 하지않고 한가히 지내고싶어 どこかで (ちかみち)を だめから 도코카데 찌카미찌오 시타이 다메카시라 어디론가 지름길을

보노보노 오프닝 Unknown

目(め)を 開(ひら)ら すぐ 魔法(まほう)みに 메오 히라이타라 스구마호우 미타이니 눈을 뜨면 곧 마법처럼 幸(あわ)せが 訪(おとず)れると よね. 시아와세가 오토즈레루토 이이요네 행복이 찾아오면 좋겠어요.

近道したい 須賀響子

[난-다까 사키가 미에나이요] 뭔가 앞이 보이지 않아 目(め)を 開(ひら)ら すぐ 魔法(まほう)みに [메오 히라이따라 스구 마호-미따이니] 눈을 뜨면 금방 마법처럼 幸(あわ)せが 訪(おとず)れると よね [시아와세가 오토즈레루또 이이요네] 행복이 찾아오면 좋겠어 まには (ちかみち)を だめから [타마니와 찌까미찌오

보노보노 오프닝 투니버스

그날 그날이 너무나 따분해서 언제나 재미없는 일뿐이야 사랑을 해보아도 놀이를 해봐도 어쩐지 앞날이 안 보이지 뭐야 아아- 기적이 일어나서 금방 마법처럼 행복이 찾아오면 얼마나 좋을까 이따금은 지름길로 가고파 그럼 안됄까 고생은 싫어 그치만- 으흠- 어쩔 수 없지 뭐, 어디론가 지름길로 가고파 그럼 안됄까 상식...

포켓몬 1기 오프닝(일본) matsumoto rika

ワザで 勝ちまくり 키타에타 와자데 카치마쿠리 단련시킨 기술도 계속 이겨 仲間をふやて 次の街へ 나카마오 후야시테 츠기노 마치에 친구를 늘려 다음 마을로 つもつでも うまくゆくなんて 이츠모이츠데모 우마크 유크난데 언제나 언제라도 일이 잘 풀릴거라는 保證はどこにも なけど (そりゃそうじゃ!

사이버 포뮬러 SAGA(오프닝) Unknown - 일본 (210)

きず つけば ながれる (키즈 츠케바 나가레루) 상처 입으면 흐르는 あか ちと みが (아카이 치토 이타미가) 붉은 피와 아픔이.. Ah~ つなわりの ひび (Ah~ 츠나와타리노 히비) 아~ 외줄을 타는 듯한 나날들 どちらに おちても のちは な (도치라니 오치테모 이노치와 나이) 어디에 떨어지건 목숨은 없어.

佐賀縣 はなわ

ぼくの故鄕は九州の佐懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は佐の全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣佐懸民になっつもりでこの歌を聞てくださ 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 佐懸 사가켄 사가현

佐賀縣 はなわ

ぼくの故鄕は九州の佐懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は佐の全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣佐懸民になっつもりでこの歌を聞てくださ 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 佐懸 사가켄 사가현

my sweet heart 小松里賀

my sweet heart Tokyo Mewmew Opening Theme 歌 : 小松里 リボンをむすんで 리봉오무슨데 리본을 묶고서 笑ってみら 와랏테미타라 웃어보면 變身わっ私に 카왓타와타시니 변신한 나로 なれ氣が 나레타키가시타 변한 기분이 들어 小さな勇氣が 치이사나유우키가 작은 용기가 自信

タイガ-&ドラゴン Crazy Ken Band

トンネル拔ければ 海が見えるから 톤네루누케레바우미가미에루카라 터널을 벗어나면 바다가 보이지 そのままドン突きの三笠公園で 소노마마돈츠키노미카사코-엔데 그대로 날아가는 미카사 공원에서 あの頃みにダサスカジャン着て 아노코로미타이니다사이스카쟝키데 그 시절처럼 촌스런 스카쟌 입고 お前待ってるから急で來よ 오마에맛테루카라이소이데코이요 너를

오프닝 오나의여신님

나쯔노후쿠오키테 하루노우미니키타 あなのシャツで やさくかばって 당신의 샤츠로 상냥하게 감싸고... 아나타노샤쯔데 야사시쿠카바-테 My Heart だせな 나의 마음 말할수없어요. My Heart 이이다세나이 Please キスてって 제발 키스해줘요라고.

2기 오프닝 이누야샤

이누야샤 2기 오프닝 ☆ 探(さが)そう 夢(ゆめ)の カケラ 拾(ひろ)集(あつ)め [사가소- 유메노 카케라 히로이아쯔메] 찾자 꿈의 조각 주워 모아서 切(せつ)なくても 今(ま)なら 探(さが)せるだろう [세쯔나끄떼모 이마나라 사가세루다로-] 괴롭지만 지금이라면 찾을 수 있을거야 めくるめく 每日(まにち)の 形(かち) 變(か)えて

오프닝 모름

まぶ ひざを せに はり だす まちの なか 마부시 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달리기 시작해 かれ つものように かを 타다카레타 이츠모노요우니 카타오 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 きみに むちゅうな ことに わけなんてなのに 키미니 무츄- 우나 코토니 와케난 데나이노니 그대에게

오프닝 천생연분

카제가 소요이데루 푸른 바람이 살랑거리고 있어요 今日[きょう], 明日[あ]と 二人[ふり]が 쿄우 아시타토 후타리가 오늘도, 내일도 우리 두 사람이 함께 步[ある]く 時[とき]の 傍[かわ]らで 아루쿠 토키노 카타와라데 걸어갈 시간의 한편에는 かわらずに ゆれてる 카와라즈니 유레테이루 변함없이 흔들리고 있는 思[おも]

2기 오프닝 다다다

다다다 2기 오프닝 제목 : HAPPY FLOWER 노래 : 奈良沙緖里 (나라 사오리) 번역 : 망이랑 mailto : tsukaki@hanmail.net url : http://daax3.wo.to 變わっばかりの プリ-ツスカトで (카왓타바카리노 푸리츠스카토데) 바뀌기만하는 주름 치마로 初めて大氣に待ち合わせのよ (하지메테 타이키니

Destiny2기 오프닝 pride HIGH and MIGHTY COLOR

http://allec.net 儚(はかな)く 散(ち)っ 光(ひかり)が 僕(ぼく)らを 今(ま) 呼(よ)び覺(さ)ます 하카나쿠 치잇타 히카리가 보쿠라오 이마 요비사마스 덧없이 사그라든 빛이 우리들을 지금 불러 일으키네 悲(かな)みは 音(おと)を 立()て 消(き)える あの 場所(ばょ)から 카나시미와 오토오 타테 키에루 아노 바쇼카라

후르츠 바스켓 오프닝 岡崎 律子 (오카자키 리쯔코)

とても うれかっよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(きみ)が 笑(わら)かけて [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 すべてを とかす 微笑(ほほえ)みで [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて [하루와 마다 토오끄떼] 봄은

Love Two Love 보노보노[ED]

Love Two Love (일본판) ~ ぼのぼの (보노보노 ED) だれもが 自分(じぶん)を すきで 다레모가 지부웅오 스키데 누구든지 자기한테 빠져서 夜(よ)の 中(なか) けんかばかり 요노 나카 케응카바카리 한밤중에 싸움박질만 해 見掛(みか)けや うわさばなや 미카케야 우와사바나시야 겉모습이랑 소문 人(ひと)の 目(め) 氣(き)に

[테니스의왕자]오프닝 테니스의 왕자

Future 테니스의 왕자 1기 오프닝 名もなきこの場所で 開衝動の花 (나모 나키 고노 바쇼데 히라이따 쇼오도오노 하나) 이름도 없는 이 곳에서 피어난 충동의 꽃은 ずかな始まりを告げる (시즈까나 하지마리오 쯔게루) 조용한 시작을 알린다 幼きあこがれが 確かな熱を求めて (오사나키 아꼬가레가 타시까나 네쯔오 모토메떼) 어렸을 적의 동경이

will(오프닝) 봉신연의

終(お)わりがなくて 見(み)つけられなくて まよっけれど 오와리가나쿠테 미츠케라레나쿠데 마욧- 타리시타케레도 끝이없어서 찾을수가 없어서 헤매이거나 했지만 きずつこと うなっもの つかはかがやきにかえて 키즈츠이타고토 우시낫- 타모노 이쯔카와카가야키니카에테 상처입은 일 잃어버렸던 것 언젠가는 빛으로 바꾸어 後悔(こうか)に け

오프닝 Horie Yui

おもではつもあまにげばょだけど 오모이데하이츠모아마이니게바쇼다케도 추억은 항상 마음 약한 피난처이지만 ちきれあすをきるめ 타치키레아스오이키루타메 내일을 위해 미련을 끊어요. ゅくふくのときはくる てをのばて 슈쿠후쿠노토키하쿠루 테오노바시테 행복의 순간은 찾아올거예요. 손을 뻗어보세요.

MASS COMMUNICATION ENFOLDS YOU GENTLY -THE PRESCRIPTION FOR THIS ISLAND NEWEST MODEL

供らが遊び場を探てる 有る筈の星の数数えてる 報機関が優く君を包んでる 大人達付加価値を探てる 匂わな郷愁を探てる 行動範囲が君の思考を固めてる 「優おじさん」ニュースで喋ってる 知ってる全てを話ちゃ駄目み この島の処方箋が見 犬が吠えてづけなよ 報機関が優く君を包んでる

道端 Shibata Jun

端 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-04-15 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 砕け散っ破片の一つみに 쿠다케칫타하헨노히토츠미타이니 (부서져흩어지는파편의하나처럼) それ自体になんの意味もなくて 소레지타이니난노이미모나쿠테 (그자체로는아무런의미가없어서) 転がってるだけの

보노보노 오프닝(한국) 모름

그날 그날이 너무나 따분해서 언제나 재미없는 일뿐이야 사랑을 해보아도 놀이를 해봐도 어쩐지 앞날이 안보이지 뭐야 기적이 일어나서 금방 마법처럼 행복이 찾아오면 얼마나 좋을까? 이따금은 지름길로 가고파 그럼 안될까 고생은 싫어 그치만 으음~ 어쩔 수 없지뭐 어디론가 지름길로 가고파 그럼 안될까 상식이란걸 누가 정한거야 정말로 진짜~

ライラ・ライラ・ライ (라이라 라이라 라이) Yonekura Chihiro

ライラ・ライラ・ライ 風が色づく満月の夜 恋人ちのダンスが始まる 髪を優くなでる指先 赤く染まっ糸が揺れて供のように眠る背中に 胸をえぐるようなデ・ジャ・ヴ 時を越えて魂がき合って 巡り逢えことを信じ とえ生まれ変わってもま二人 遥か遠をライラ・ライラ・ライ ラストシーン隠されてる 秘密の場所探る 前世なんてあるわけなと 笑ながら窓の外を見てる

사쿠라대전2기-오프닝 사쿠라대전

사쿠라대전 - 꿈의계속(가/해/독) 사쿠라 대전 - 꿈의계속 この夢(ゆめ)がずっとずっと つづてほ ->코노 유메가 즛토즛토 츠즈이테 호시이 이 꿈이 계속 계속 이어졌으면 좋겠어요 わの戀(こ)は 輝(かが)やるわ ->와타시노 코이와 카가야이테 이루와 나의 사랑은 빛나고 있는 걸요 ともに過(す)ごあのとき 胸(むね)にぐりよせて

반지(일본) Unknown

말아요 여기 있어요 空(そら)へ 光(ひか)り 驅(か)け拔(ぬ)けてく 소라에 히카리 카케누케테이쿠 하늘로 빛을 앞질러 나아가요 こんなに 小(ち)さな 私(わ)だけど 곤- 나니 치이사나 와타시다케도 이렇게 자그마한 나지만 あなを 誰(だれ)より 精一杯(せっぱ) 愛(あ) 아나타오 다레요리 세이잇-빠이 아이시타 당신을 누구보다

Breeze(오프닝) - 슬레이어즈TRY 슬레이어즈 TRY OP

Breeze(오프닝) - 슬레이어즈TRY 高空を鳥になって飛び 타카이소라워토리니나앗테토비타이 높은 하늘을 새가 되어 날고 싶어 はるか遠 希望を目指て 하루카토오이 키보오웨메자시테 머나먼 희망을 향해 身下ろら 小さな自分がて 미오로시타라 치이사나지부은가이테 내려다보니 작은 자신이 있고 だ我武者羅 生きてるだろうと

Magical Dreamer LINDBERG

Magical Dreamer (꼬마 마녀 노노(야다몽) 오프닝 원곡) 供のころには よく夢を見 어린 시절에는 곧잘 꿈을 꾸었었죠 海への 見えるベランダで 바다로 향하는 지름길이 보이는 베란다에서 今でも 私は夢を見つづける 지금도 나는 꿈을 보고 있어요 四角か見えなこのベランダで 사각의 하늘밖에 보이지 않는 이 베란다에서 アスファルト

魔法のアイドルパステルユ-ミ (フリ-ジアの少年) 志賀眞理子

ゆめじゃなのね 이게 꿈은 아니겠죠? あなが そこで うでを くんでる 당신이 거기서 팔짱을 껴고있어요. まどべで ゆれる 창가에서 흔들리는 き フリ-ジア 노란색 프리지어. ねぇ こえを かけても きえでね 말을 걸어도 사라지거나 하진말아요. 알았죠? さみかっの 외로웠어요.

My destiny(일본) 동방신기

、君のめ息を 와스레따이 키미노 히토미 키미노 나미다 키미노 타메이키오 잊고싶은 그대의 눈동자 그대의 눈물 그대의 한숨을 忘れなリング外、氣持ち?

후르츠 바스켓 오프닝 - For フル-ツバスケット 岡崎律子

とてもうれかっよ 토테모우레시카앗타요 너무나 기뻤어요 君が 笑かけて 키미가 와라이카케테타 당신이 웃어주었어요 すべてをとかすほほえみで 스베테오토카스호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ 遠くて 하루하 마다 토오쿠테 봄은 아직 멀어서 冷 土の 中で 츠메타이 쯔찌노 나카데 차가운 땅 속에서 芽吹くときをまってんだ

森のハーモニー(feat. Mai) Shibuya 428

ここに息てる 星をかぞえて 深森の中に立ってる そのメロディーを吐き出る あなに届きますように 鳥ちと歌ってる 木陰の下で待ってるよ 供みに走ってきてね 私ちだけの童話になろう き渡る森のハーモニー 私ちの声を聞てくれ 世界を覆う青歌を あなにあげるよ 切なる恋さで 星を歌うよ 暗森をかせるように 夜になっても大丈夫だろう ホタルがを照らてくれるから 花

A Magical Hand Story Shakalabbits

に生茂ってる森 光が射?むダムの用水路で ひとり小さなボ?トを漕ら ?っ白ライオンの親に遭遇 美さで見とれてまうの 取り?されてる彼らに付き 柔らか毛?みを撫でようとなら 銃?が何?も鳴って ?りはざわめき ひっくり返る天と地 暴走鳥が 水の底で泳でる 四角お月? ここで目?めくな エンドロ?

오프닝-Whitealbum Unknown

오타가이노 키모치와 이츠모 소바니 이루요 ふり あえなくても へきだなんて 둘이 만나지 못한다해도, 괜찮다며 후타리 아에나쿠테모 헤이키다나은테 つよがり うけど き まじりね 허세를 부리지만 한숨 섞인 표정이죠. 츠요가리 이우케도 타메이키 마지리네 すぎてゆく きせつに おてき からもの 지나가는 계절에 놓고 온 보물.

세라핌콜 오프닝 몰라염~

Prayセラフィム コ-ル 오프닝 がみさま おねが 하느님. 소원이에요. 가미사마 오네가이 この こを おわらせて 이 사랑을 끝내주세요.

테니스의왕자-오프닝 future HIRO-X

[[[테니스의 왕자 오프닝 - Future]]] 名(な)もなきこの場所(ばょ)で 開(ひら)衝動(ょうどう)の花(はな) 나모나키코노바쇼데 히라이타쇼오도오노하나 이름도 없는 이 곳에서 피었던 충동의 꽃이 靜(ず)かな始(はじ)まりを告(つ)げる 시즈카나하지마리오쯔게루 고요한 시작을 전해요 幼(おさな)きあこがれが 確(だ)かな熱(ねつ)を求

1기 오프닝 다다다

오프닝 제목: ハ-トのつばさ 노래: 中島札香 번역 : 김영종님 つも なんか わすれもの てきような (이츠모 나은카 와스레모노 시테키타요-나) 항상 뭔가 잃어버리고 온 듯한 ものりな きもちは どうてかな (모노타리나이 키모치와 도-시테카나) 허전한 기분은 왜 드는 것일까?

Chronic Love-케이조쿠 오프닝 미키 나카타니

クロニック ラブ 作詞者名 : 中谷美紀 (나카타니 미키) 作曲者名 : 坂本龍一 (사카모토 류이치) 淚の味もこの胸に馴染んで か穩やかな波がさらうよ 乾風を素肌に受けながら 口笛吹く君はあの空の色 I had to let you sleep last night 'cause I kept you too long on the phone but

Nocturne (Revision) (Ova (Memories Off 2nd) 오프닝 테마) Mizuki Nana

Nocturne -revision- 作詞:志倉千代丸 作曲:志倉千代丸 編曲:磯江俊 演唱:水樹奈? 傷つけ? 傷つ? そんな? わががままを 包み?んだ 思うより淋がりやな 自分がココに居る アルバムの ペ?ジに ?まれ なつか 手紙ちを ?み返す だそれだけで ?

夏がくれたミラクル Kudo Shizuka

夏がっぱ あふれてくる ほほえみ ますぐにつかまえて ハ?トっぱ ひろがる空 みつけら 熱く甘くく あなの?を?かせて 太陽がはずすボタン 1ミリだけ あな こわがりな 瞳をて ?が下手ね むずかすぎる だけど綺麗な海を みてらとても素直に やささにふれわ みつめてほ はなれなと信じて ほんとうに好きだから ?

눈물의 yesterday (명탐정코난 20기 오프닝) 가넷 크로우 (Garnet Crow)

流星がこぼれ夏の空願こめ 류-세이가코보레따나쯔노소라네가이코메따 유성이 떨어지는 여름 하늘 소원을 빌었어 つもあのひとの傍にさせて 이쯔모아노히또노소바니이사세떼 늘 그 사람 곁에 있게 해주세요 朝になり街中人が溢れゆく度に 아사니나리마치쥬-히또가아후레유쿠타비니 아침이 되어 거리에 사람들이 넘쳐나면서 大事な哀みも見失そう 다이지나카니시미모미우시나이소

핫도브레이크 일본

(가라스노 피아스니) 유리의 피어스에 はじけてにじむ(하지케테 니지므) 터져서 배어나오는 おまえ(오마에) 너 彼の腕の中 踊る(카레노 므네노 나까 오도루) 그의 팔 안에서 춤춘다 ハ-トブレイク(하-또 브레이크) 하트 브레이크 Sa_tur_day Night(세러데이 나잇 = 정확힌 세터데이 나이트죠^^;;) Sa_tur_day Night 悲

코난 8기 오프닝 코난

닫지 않고서 强く强く 쯔요쿠 쯔요쿠 강하게 강하게 私が感じて刺を君にも同じように與えてのかもれなかっ 와타시가 칸지테이타 토게오 키미니모 오나지요우니아타에테이타노 카모시레나캇타 내가 느꼈던 가시를 당신에게도 똑같이 주고 있었는지 몰랐어 何に 心を 痛めて 何に 怯えてのか 氣にも 止めず 나니니 코코로오 이타메테나니니 오비에테이타노카 키니모

EveryHeart(일본) 보아

くつ淚を流ら 이쿠쯔 나미다오 나가시따라 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直になれるだろう Every Heart 스나오니 나레루다로 Every Heart 솔직해질 수 있을까 だれに想を傳えら 다레니 오모이오 쯔따에따라 누구에게 생각을 전하면 Every Heart 心滿されるのだろう Every Heart 코코로

히미코전 오프닝 몰라염

粉雪(こなゆき)が 舞(ま)降(お)りて來(き) 町(まち)で [코나유키가 마이오리떼키따 마찌데] 가랑눈이 날리며 내려온 이 거리에 一息(ひとき)が 白(ろ)く 空(そら)に 解(ほど)けて行(ゆ)く [히토이키가 시로끄 소라니 호도케떼유쿠] 한숨이 하얗게 하늘로 녹아 들어가 あなの ことを 思(おも)えば どうて [아나따노 고또오 오모에바

それぞれの未來へ Unknown - 일본 (210)

櫻(さくら)の花(はな)が さき亂(みだ)れ 사쿠라노하나가 사키미다레 벚꽃이 흐드러지게 피어 大(おお)きめの制服(せふく)を着(き)て 오오키메노 세이후쿠오 키데 커다란 제복을 입고 花びらの舞(ま)う校庭(こうて)を 하나비라노 마우코우테이오 꽃잎이 날리는 교정을 バックにて 記念寫眞(きねんん)撮(と)っね 바쿠니시테 키넨샤신토츠다네

甲賀忍法帖

嗚呼今も燻ぶ [아아 이마모 쿠스부] 아아, 지금도 피어오르는 想胸に かと宿らば(殲) [오모이 무네니 시카토 야도라바 (세은)] 사랑스런 마음에 선명하게 깃든다면 (멸하리) 水の樣に優く 花の樣に劇(はげ)く [미즈노 요오니 야사시쿠 하나노 요오니 하게시쿠] 물과 같이 상냥하게 꽃과 같이 세차게 震える 刃