가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ダスティンホフマン 유즈(ゆず)

だから何で事はないけど (베츠니 모오 오왓따 코이다카라 난떼 코토와 나이케도) 별로 이미 끝난 사랑이니까 뭘 어쩌겠다는 건 아니지만 だけどどうして胸が痛い 寂しさは積もり募るばかりで (다케도 도-시테 무네가 이따이 사미시사와 츠모리 츠노루 바카리데) 그런데 왜 마음이 아픈걸까 외로움은 쌓이고 쌓이기만 하고 だって月日は二人の想い出なんて 洗い流しちゃったはなのに

飛べない鳥(날지 않는 새) 유즈(ゆず)

飛べない鳥 作詞 岩沢 厚治 作曲 岩沢 厚治 唄  ここにあるのは風 そして君と町の音 それだけで良かったのに しなやかな秋の声が悲鳴に変わる 本当はもう少し君と居たかったんだ 飛び方を忘れた鳥達の歌声を 聞いておくれ きっと見上げた空は青く ほらごらんよ

しんしん 유즈(ゆず)

#20055;って 君はこの街を去っていった (하시리다시타덴샤니놋테 키미와코노마치오삿테잇타) 달리기 시작한 전철을 타고 그대는 이 거리를 떠나갔어 そして残されていったのは 僕とこの街の景色 (소시테노코사레테잇타노와 보쿠토코노마치노게시키) 그리고 남겨져 간 것은 나와 이 거리의 풍경 しんしんと降り出した雪が 僕らの思い出を包み込んで

내 맘을 네게 줄게 유즈(와가온)

오늘이 지나가면 다신 없을꺼야이브의 밤이잖아아침부터 설레며 기다려온 내맘인걸왜그냥 두는거야눈치채고 있었잖아매번 매일 단장하고서니가 보자면 몇 달째 두근대면서 만났잖아날좀봐 널 사랑해하얗게 내리는 눈에내맘을 담아줄게두눈을 바라보면서 내게 정성스럽게 담은내맘을 속삭일게오늘이 지나가면 다시는 오지 않을지 몰라모든사람 설레는날 분위기에 취해 말할래내맘을 네게...

영원의 문(永園の扉) 米倉千尋

)も讓()れない氣持(きもち)も 果(하)테시나이夢(유메)모讓(유즈)레나이氣持(키모치)모 끝없는 꿈도 양보할수 없는 기분도 見(み)つめてる信(しん)じてるそばにいるよ 見(미)츠메테루信(시ㅇ)지테루소바니이루요 지켜보고잇어 믿고있어 곁에잇어요 見(み)えない空氣(くうき)の中(なか)交叉(こうさ)する夢(め)と欲望(よくぼう) 見(미)에나이空氣(쿠우키

サヨナラバス ゆず

サヨナラバス 豫定時刻は6時 あとわかで僕らは別別の道 요테이지코쿠와 로쿠지 아토와즈카데보쿠라와베츠베츠노미치 예정시각은 6시 조금있으면 우리들은 각자의 길로 君は僕の少し後ろ 淚ぐんで下を向き步く 키미와보쿠노스코시우시로 나미다군데시타오무키유쿠 그대는 내 조금 뒤에서 눈물을 머금고 땅을 보며 걷네 やるせない想いだけで 石コロ蹴飛ばしてみても

夏色 ゆず

夏色 駐車場のネコはアクビをしながら 츄-샤죠노 네코와 아쿠비오 시나가라 주차장에 있는 고양이는 하품을 하면서 今日も一日を過ごしてく 쿄-모 이치니치오 스고시테 유쿠 오늘도 하루를 보내고 있지 何も變わらない おだやかな街竝 나니모 카와라나이 오다야카나 마치나미 아무것도 변하지 않는 평온한 거리 みんな夏が來たって浮かれ

いつか ゆず

いつか いつか 少しつ街の風も冷たくなってきたから 스코시즈쯔마치노 카제모쯔메타구낫테키타카라 조금씩 거리의 바람도 차가워 가니까 かぜをひきやすいあなたの事が氣になります 카제오히키야스이 아나타노코토가 키니나리마스 감기에 걸리기 쉬운 당신이 걱정이 됩니다.

センチメンタル ゆず

打ち寄せる波の音に慌てて靴を脫ぎ捨て 우치요세루나미노오토니아와테테쿠츠오누기스테테 밀려오는파도소리에급히신발을벗고 走り出した僕ら自由の風に吹かれて微笑んだ 하시리다시타보쿠라지유-노카제니후카레테호호엔다 달리기시작한우리들자유의바람을맞으며웃음을지었죠 夕燒けの空に一つはぐれた雲を見つけて 유-야케노소라니히토츠하구레타쿠모오미츠케테 저녁노을의하늘에서한점떨어진구름을발견하고...

ゆず

淚が溢れて 途方にくれた夜に (나미다가 아후레테 토호-니 쿠레타 요루니) 눈물이 흘러넘쳐서 어찌할 줄 몰랐던 밤에 さしのべてくれたあなたの溫もりを 僕は忘れはしない (사시노베테 쿠레타 아나타노 누쿠모리오 보쿠와 와스레와 시나이) 팔을 뻗쳐준 그대의 따스함을 나는 잊지 않을거예요… 冬の空の下 凍てつく寒さの中で (후유노 소라노 시타 이테츠쿠 사무사노 나카데...

Haizara No Ue Kara ゆず

쿄-모키코에루와케모나이키미에노오모이오츠부야이테루 오늘도들릴리없는그대로의사랑을중얼거리고 있어 靜寂の朝もやを排氣音がかき消した 세이쟈쿠노아사모야오하이키온가카키케시타 고요한아침아지랑이를배기음이지워버렸어 いつの間に走る走ってるトラックの音に氣付いたんだ 이츠노마니하시루하싯테루토랏쿠노오토니키즈이탄다 어느샌가달리는트럭의소리를깨달았어 やがて火種が音も立て

手紙 ゆず

眞っ赤な空の日の下り電車僕は君からの手紙を讀み返しています 맛카나소라노히노쿠다리텐샤보쿠와키미카라노테가미오요미카에시테이마스 해가쨍쨍내리쬐는날내려오는열차안에서나는그대에게온편지를되풀이해읽고있어요 最近は僕の周りもやけに慌ただしくなってきています 사이킹와보쿠노마와리모야케니아와타다시쿠낫테키테이마스 요즘은주변사람들도부산스러워지고있습니다 そんな時君の優しい丸文字が頭からつ...

またあえる日まで ゆず

强いきなを 僕はわすれないよ (츠요이 키즈나오 보쿠와 와스레나이요) 끈끈한 인연을 나는 잊지 않을 거예요 またあえる日まで 夢を忘れに (마타 아에루 히마데 유메오 와스레즈니) 다시 만날 날까지 꿈을 잊지 않고 變わらないままで っといようよ (카와라나이 마마데 즛토 이요-요) 변하지 않은 채 계속 있어요 またあえる日まで 夢を えよう (마타 아에루

ゆず

(쿠다라네 지분오 타마라나쿠 스키니나레타) とりあえ步き出そう 答えなんて始めから 일단 걸어 보자. 답 같은 건 시작부터. (토리아에즈 아루키다소오 코타에난테 하지메카라) フラリフラリと 答えは風に吹かれてる 휘릭하고 답은 바람에 날려갔어.

心のままに ゆず

嗚呼今日も慌ただしい一日が終わりを告げて 아아쿄-모아와타다시이이치니치가오와리오츠게테 아아오늘도황급히하루가끝을알려서 白いため息は星の無い空へ消えてく 시로이타메이키와호시노나이소라에키에테유쿠 하얀한숨은별없는하늘로사라져가요 繰り返す行き詰まりに時おり自分を見失いそうになる 쿠리카에스이키츠마리니토키오리지분오미우시나이소-니나루 되풀이되는숨막힘에때때로자신을잃어버릴듯해요

悲しみの傘 ゆず

키미와삿타이마와히토리데츠카우니와 그대가없는지금혼자쓰기에는 この大傘は少し大きすぎるから 코노오-카사와스코시오-키스기루카라 이큰우산너무크기에 二人の思い出と共にそっと 후타리노오모이데토토모니솟토 두사람의추억과함께살며시 こんな日が來るとは思わなかった時間が 콘나히가쿠루토와오모와나캇타지칸가 이런날이오리라고는생각하지않았던시간이 まるで噓みたいに當たり前になってくけど

ぼくの漫畵の主人公 ゆず

ぼくに無いモノを全部持っていて 보쿠니나이모노오젠부못테이테 나에게없는것을전부가지고있고 憧れを詰めこんだヒ-ロ-を 아코가레오츠메콘다히-로-오 동경을가득채워넣은영웅 いつもいつも描いてた 이츠모이츠모에가이테타 언제나언제나그리고있었어 中學生になっても太っていて 츄-가쿠세이니낫테모후톳테이테 중학생이되어서도뚱뚱해서 勉强も運動も相變わら&

友達の唄(tomodachino uta) ゆず

過ぎてく時間に戶惑っているのなら少しだけ休もうよ 今日は昨日の悲しみも明日への不安も全てしまって 夢見て笑っていようよ 何も分からなかったあの頃の樣に が出るくらい 朝まで笑っていようよ どっかで誰かが何を言っていようとも みんなといると嫌な事なんて全部忘れちゃうんだ 頭がイイ奴等とは言えないけれど それぞれ惱みを持って生きているのさ 繰り返す現實につまいているのなら

四時五分 ゆず

옛날의자신이싫다고해서하찮은말하고싶지않습니다 ソンナコンナスッタモンダあったけどそれはそれで樂しかったよ 손나콘나슷타몬다앗타케도소레와소레데타노시캇타요 이일저일옥신각신했었지만그것은그나름대로즐거웠습니다 明日もまた生きていたいあたり前かもしれませんが 아시타모마타이키테이타이아타리마에카모시레마셍가 내일도다시살아있고싶어당연한일인지도모르지만 だけど今は何も言わ

シュミのハバ ゆず

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 友達はいつでもいいもんだあんな事やこんな事 토모다치와이츠데모이이몬다안나코토야콘나코토 친구는언제나좋은거지이런일저런일 一緖にだったらコワくないだってオレ達っと友達だろ? 잇쇼니닷타라코와쿠나이닷테오레타치즛토토도다치다로? 함께라면두렵지않아우리들은언제나친구지?

3カウント ゆず

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 期待通りの雨にうたれ成す術もなく立ちすくんでるそういつものことさ 키타이도-리노아메니우타레나스스베모나쿠타치슨데루소-이츠모노코토사 기대했던대로의비를맞으며뭘할줄도모르고서있어뭐항상그런걸 そんなふうにして少しつまた救いようのない町の中に今日も紛れこんでく 손나카후-니시테스코시즈츠마타스쿠이요-노나이마치노나카니쿄-모마기레콘데유쿠

する~ ゆず

カッコつけた事は言えないけどオ君が好きだよするするする 캇코츠케타코토와이에나이케도오키미가스키다요스루스루스루 잘보이려고한것은말할수없지만오그대를좋아해말할거야말할거야 するするするするするするするするするする 스루스루스루스루스루스루스루스루스루스루 할거야할거야할거야할거야할거야할거야할거야 世界で一番好きなものはオそれは君だよするするする 세카이데이치방스키나모노와오소레와키...

スマイル ゆず

淚をふいて 空を見上げて 나미다오후이테 소라오미아게테 눈물을 흘리며, 하늘을 올려다보며 君の微笑みが 世界を變える スマイル 키미노호호에미가 세카이오카에루 스마일 너의 미소가 세상을 바꾸는 smile 同じこの地球(ほし)で生まれ 僕らは生きている 오나지코노호시데우마레 보쿠라와이키테이루 같은 이 지구에서 태어나 우린 살아가고 있어 意味のない事なんて一つもないん...

Minenka ゆず

未練歌..... 미렌송..... 미련의노래..... × 6 時に僕は君のその優しさに甘え 토키니보쿠와키미노소노야사시사니 때때로나는그대의그다정함에응석을부려 自分勝手な思考に身を委ねていました 지분갓테나시코-니미오유다네테이마시타 제멋대로인사고에몸을맡기고있었습니다 安定した日常に腹をすかして 안테이시타니치죠-니하라오스카시테 안정된일상에굶주려서 甘い刺激を貧...

嗚呼,靑春の日日 ゆず

やってたアイツが父親の後を繼いで 잇쇼니낫테바까얏따아이쯔가치치오야오 아토오스이데 단합해 바보짓을 했던 그녀석이 아버지의 뒤를 이어 一人前に社長さんになるんだってさ 이치닌마에니샤쵸상니나룬닷테사 한사람의 사장이 된다라네 それぞれの想いを胸に 互いの道を 소레조레노오모니오무네니 타가이노미치오 각각의 마음을 가슴에 품고 서로서로의 길을 確かに步んでくんだね

傍觀者 ゆず

「かったるい」って何もせに誰かに期待してる 「캇타루잇」테나니모세즈니다레카니키타이시테루 「피곤하」다며아무것도하지않고누군가에게기대고있어 僕は行くよ感動しながら生きて行きたいのさ 보쿠와유쿠요칸도-시나가라이키테유키타이노사 나는갈거야감동하면서살아가고싶은걸 勇氣を出して 유-키오다시테 용기를내어서 顔を上げたら靴の紐を結び直して 카오오아게타라쿠츠노히모오무스비나오시테

戀の歌謠日 ゆず

來るはもない電話鳴らないの分かってて (쿠루하즈모 나이 뎅와 나라나이노 와캇테테) 걸려 올리 없는 전화 울리지 않는다는거 알고 있으면서 何度も受話器を取ってみたりしてるの (난도모 쥬와키오 톳테미타리 시테루노) 몇 번씩 수화기를 들어보고 있네 私のココロはシャボン玉 (와타시노 코코로와 샤봉다마) 내 마음은 비누방울 あなたの風に流されるわ (아나타노

Owaranai eiga ゆず

うのなら 다레모가토옷테키타미치다토이우노나라 누구나가지나온길이라고말한다면 主人公なんて始めからいらない 슈진코-난테하지메카라이라나이 주인공따위는처음부터필요없어 だけどどうにもこうにも今の僕はどうやら 다케도도-니모코-니모이마노보쿠와도-야라 하지만어쨌든지금의나는겨우 この映畵が好きみたいだ 코노에이가가스키미타이다 이영화가좋은것같아 いつの間にかいぶん

步行者優先 ゆず

(아토 도노쿠라이 유케바 아노히니 타도리츠쿠) 振り返れば 遙か遠く 돌아보면 아득히 먼 (후리카에레바 하루카 토오쿠) 果てしなく續く道 走り出す勇氣を 끝 없이 이어진 길을 달려 나갈 용기를 (하테시나쿠 츠즈쿠 미치 하시리다스 유우키오) 忘れはしない すぐに間に合うはさ 잊지 않아. 금방 시간에 맞게 도착할 거야.

oobaa ゆず

안게해줘요 そしてっとっとっと 소시테즛토즛토즛토 그리고줄곧줄곧줄곧 こうしていよう 코-시테이요- 이렇게있어요 君をやっとやっとやっと 키미오얏토얏토얏토 그대를겨우겨우겨우 見つけたから... 미츠케타카라... 찾아내었으니...

戀の歌謠日/코이노 카-요-비 ゆず

戀の歌謠日 詩/曲 北川悠仁 來るはもない電話鳴らないの分かってて 쿠루하즈모 나이 뎅와 나라나이노 와캇떼테 올리도 없는 전화, 울리지 않는다는 걸 알고있지만 何度も受話器を取ってみたりしてるの 난모도 쥬-와키오 톳떼 미타리 시테루노 몇번이고 수화기를 들어보기도 해요 私のココロはシャボン玉 와타시노 고코로와 샤본다마 내 마음은 비눗방울

はな ほじらないで! 치타부

 はな かい ほじほじ ほじっちゃう? だめ だめ ほじったら びの ばいきんが  はなの なかに はいっちゃう む はな かい ほじほじ ほじっちゃう? だめ だめ ほじったら はなから ちが でるよ いたい いたい む はな かい ほじほじ ほじっちゃう?

搖れ Kick The Can Crew

(HOOK) れてていいんだぜ っとれてていいんだぜ YEAH YEAH からだの芯までグウィングウィン SWING させる YEAH YEAH れてていいんだぜ っとれてていいんだぜ YEAH YEAH 心の芯までグウィングウィン SWING させる YEAH YEAH (KREVA) 右に左に行ききしたい 1、2、3(1、2、3)ハイハイ まいかいまいかい

魔法騎士 レイア-ス (雨の日の花のように) 中村あゆみ

たまりの なかを くもが およいでく 웅덩이 속을 구름이 헤엄쳐가요. おろしたばかりの レインコ-ト 방금 벗은 비옷. はらじゅくは にちよう あかい ベンチの うえ 하라쥬꾸는 일요일. 붉은색 벤치 위에서 しかに ほほえむ こいびとたち 조용히 미소짓는 연인들.

ゆらゆら Every little thing

淡い空が映した 아와이 소라가 우츠시타 (흐린 하늘이 비추어 낸) 思いがけ 目に飛びこんで來た寶石 오모이가케즈 메니 도비콘데키타 호우세키 (생각치도 못하게 눈에 띄어버린 보석) 埃かぶったままの 호코리 카붓타마마노 (먼지 투성이인 채로) っと眠ってた心が亂れてく 즛토 네뭇테타 코코로가 미다레테유쿠 (계속 잠들어 있던 마음이 흐트려져가요

저녁하늘의 종이비행기 더파이팅

카미히코우키가 토은테유쿠요 아시타니도우카 마니아우요우니 종이 비행기가 날아가네 내일에 어떻게든 맞출 수 있도록 っと, っと, っと, っと, うひをおいかけているよ 즛토 즛토 즛토 즛토 유우히 오오이 카케테이루요 계속 계속 계속 계속 저녁해를 따라가고 있어 かみひこうきがおちないようにぼくはそらにねがい(かける 카미히코우키가 오찌나이요우니

YURA YURA ZEROBASEONE (제로베이스원)

時が止まるぐらい 運命を変えた出逢い あの白い蝶々のように君が Oh 心に触れた瞬間 Yeah まるで永遠 時が止まるほど 愛しい予感 高鳴ってく鼓動 Na na na na na 君のために歌う Na na na na na 叶うのならっと Fallin 無数に浮かぶ花びら 隠せない 永遠に ふと目が合ったんだ 春風に踊る心も 君と見つめ合うこの視線も キュンと響く ら Baby

KONOMAMA ZUTTO Neverland

 このままっと このままっと歩こうよ どこまでも続く信じた道を 明日の風の冷たさも 二人でいればつらくはないさ いつまでも過ごした日々たちを 想い出に変えないで 大切にこの時生きよう ビルのあいだに沈む夕日だって 僕らにはいつも優しいものさ 人の波なんて言わないで 愛し合う人が歩いてるから 星のように休ま急がっくり歩いてくから ついてきておくれっと 愛してるさこの街 この道を そしてかけがえのない

プラトニックファズ (Platonic Fuzz) THE BACK HORN

ああ 情とかたまに ああ 邪魔になる夜 ら ら?れる カ?テンはまるで あなたのスカ?トみたい 微笑んだ赫 ああ 不器用な男女 手に手を取ったら ら ら?れる スカ?トの中を 探?してく僕ら ?を上げ 今 おお こんなに恥かしい姿は おお 綺麗な夜のせいだね プラトニックな愛撫 オ?バ?ドライブじゃ 物足りない 毒蛇回路を怨にして?

ゆびきり Ken Hirai

びきり 유비끼리(손가락 걸어 약속하기) 傘に當たる雨の音を 2人聞いている 카사니아따루아메노오토오 후따리키이떼이루 우산에 부딪히는 빗소리를 두사람이 듣고있네 何氣ない そして何もない そんな時間が好きだった 나니게나이 소시떼나니모나이 손나지깡가스키다앗따 별생각없이 그렇게 아무것도 없는 그런 시간이 좋았네 濡れたほどういつもより少し穩やかで 누레따호도오이쯔모요리스코시오다야까데

夕空の紙飛行機(저녁하늘의 종이 비행기) モリナオヤ-더파이팅

紙飛行機(かみひこうき)が 종이 비행기가 飛(と)んで行くよ 날아가네 明日(あした)にどうか 내일에 어떻게든 間(ま)に合(あ)うように 맞출 수 있도록 っと, っと, っと, っと 쭉, 쭉, 쭉, 쭉 夕日(うひ)を追(お)い掛(か)けているよ 저녁해를 따라가고 있어 紙飛行機(かみひこうき)が 종이 비행기가 落(お)

OST01 건담 OST

*嵐の中で輝いて 폭풍속에서 빛나줘 노래: 米倉千尋 요네쿠라 치히로 あらしのなかでかがやいて 폭풍속에서 빛나줘 そのめをあきらめないで 그 꿈을 포기하지 말아 きついた あなたのせなかの 상처입은 당신의 등의 てんしのはね そっとだいて 천사의 날개 가만히 껴안아 だいてあげたい 안아주고 싶어 あおくはてないそらのかたすみで 푸르고

GUNDAM 08 MS 건담 OST

*嵐の中で輝いて 폭풍속에서 빛나줘 노래: 米倉千尋 요네쿠라 치히로 あらしのなかでかがやいて 폭풍속에서 빛나줘 そのめをあきらめないで 그 꿈을 포기하지 말아 きついた あなたのせなかの 상처입은 당신의 등의 てんしのはね そっとだいて 천사의 날개 가만히 껴안아 だいてあげたい 안아주고 싶어 あおくはてないそらのかたすみで 푸르고

嵐の中で輝いて 米倉千尋

嵐の中で輝いて 폭풍속에서 빛나줘 노래: 米倉千尋 요네쿠라 치히로 あらしのなかでかがやいて 폭풍속에서 빛나줘 そのめをあきらめないで 그 꿈을 포기하지 말아 きついた あなたのせなかの 상처입은 당신의 등의 てんしのはね そっとだいて 천사의 날개 가만히 껴안아 だいてあげたい 안아주고 싶어 あおくはてないそらのかたすみで 푸르고 끝없는

機動戰士 ガンダム 第 08 MS小隊 (嵐の中で輝いて) 米倉千尋

あらしの なかで かがやいて そのめを あきらめないで 폭풍속에서 빛나줘요. 그 꿈을 포기하지 말아요. きついた あなたの せなかの 상처입은 당신 등의 てんしの はね そっと だいて 천사의 날개, 가만히 안아, だいてあげたい 안아주고 싶어요.

桃ノ花ビラ 오오츠카 아이

ら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もその先も 킷토킷토라이넨모

桃ノ花ビラ / Momono Hanabira (복숭아 꽃잎) (Studio Live Ver.) Otsuka Ai

ら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もその先も 킷토킷토라이넨모

桃ノ花ビラ Otsuka Ai

ら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もその先も

桃ノ花ビラ / Momono Hanabira (복숭아 꽃잎) Otsuka Ai

ら舞うこの暖かい日は 유라유라마우코노아타타카이히와 흔들흔들 춤추 는이 따뜻한 날은 あなたと出逢った日のように 아나타또데앗타히노요니 그대와 만났던날 처럼 ら 유라유라 유라유라 유라유라 유라 흔들흔들 흔들흔들 흔들흔들 흔들 思い出を屆ける 오모이데오 토도케루 추억을 전해요 きっときっと來年もその先も 킷토킷토라이넨모 소노사키모

JEALOUS[해석까지] Dir en grey

JEALOUS 心(こころ)は傷(き)ついて癒(いや)せに 코코로와키즈츠이테이야세즈니 마음은 상처받고 아물지 않게 色(いろ)あせてく 이로아세테유쿠 퇴색되어 간다 愛(あい)は崩(く)れくAh中(なか)で 아이와쿠즈레유쿠아나카데 사랑은 무너져 가는 가운데 花(はな)と(さ)き亂(みだ)れて...