가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夢の中のカジノ / Yumeno Nakano Casino (꿈속의 카지노) (Feat. 영민) 이준

쿄노 요우니 세이텐니 도코카 노코시테 오키타이 유메오 미테 미오쿠타 키라메쿠 우미노나카 키오쿠오 유레루 소레와 다레모 시라나이 히미츠 이츠모 테오 츠카무 이츠모 와타시노 소바니 아마이 쵸코노 카오리 아나타노 쿠치비루모 카지노 시치반 수지모 쿄우와 와타시노 모노 토쿠카라 키코에루 우타가 키오쿠오 탓치 시마쇼 카지노 시치반 수지모 쿄우와 와타시노 모노 카제가 테이시스루

YUMENO TSUZUKI Number_i

浅い眠り 揺れる景色 思い出ように語る いつも窓際で 君向こう 傘咲く街 冷めていくコーヒーは あと少し あ優しさは忘れたに あさよならが今夜も聞こえた 追いかけても届かなかった続きを今 生きてるんだ 目を閉じれば最後横顔と ほらまた雨 ほらまだ雨 いつ間にか通り過ぎた 青空が似合いそうな 何でもない日々を 数えだしたらきっと眠れない 星ひとつないこんな夜だから どこまでも

yumeno sizuku Matsu Takako

溢(あふ)れる淚(なみだ)重(かさ)ねて 아후레루 나미다카사네테 자꾸 눈물이 밤에 넘쳐나서 背(せなか)合(あ)わせ二人(ふたり) 세나카아와세노후따리 등(돌려)하나로 맞댄 두사람 離(はな)れる?

Come With Me!! (Inst.) Azusa Nakano

×希望答え 知りたいならここに?てよ ?しいことあるから 準備はOK!? 一?に行こう お散??分で登校 カバンごと忘れて急カ?ブ! 授業はまだまだ序盤? 全然わかってる わかってるフリ キャパオ?バ?する問題もあるけど (大丈夫さ) ラッキ?で解決できるよ ほら笑顔で ほらみんなで ?春でしょ 暴れちゃえ! (Come on!)

꿈의 계속 Yumeno Tsuzuki

(ゆめ)がずっとずっと つづいてほしい ->코노 유메가 즛토즛토 츠즈이테 호시이 이 꿈이 계속 계속 이어졌으면 좋겠어요 わたし戀(こい)は 輝(かが)やいているわ ->와타시노 코이와 카가야이테 이루와 나의 사랑은 빛나고 있는 걸요 ともに過(す)ごしあとき 胸(むね)にたぐりよせて ->토모니 스고시 아노 토키 무네니 타구리요세테 함께 보낸

Joyful Todays Azusa Nakano

今日を目一杯生きよう 오늘을 힘껏 살아*보*자 授業ふと回ってきた手紙 수업 중에도 돌아가는 쪽지 並んだ寄り道リスト 모두 다 그렇듯이 LIST 知らないとこもいいかな穴場っぽい 아무도 모르는 것도 같은 좋은 자리 같은 甘味屋さんにまるして返せば 과자 가게를 찾았을때 ハ一トはわくわく Heart가 킥킥킥 出合うって 見つけてくことって 서로 만나 서로

01 Friends Nakano Aiko

口づけをかわした日は 쿠치즈케오카와시타히와 입맞춤을 했던 날 에는 ママ顔さえも見れなかった 마마노카오사에모미레나캇타 엄마의 얼굴조차 쳐다보지 못했었어 ポケットコインあつめて 포켓토노코인아츠메테 주머니 안의 코인을 모아서 ひとつずつ をかぞえたね 히토츠즈츠 유메오카조에타네 하나씩 꿈을 세었었지 ほらあれは二人かくれが 호라아레와후타리노카쿠레가

夢のチカラ / Yumeno Chikara (꿈의 힘) Ueto Aya

を?

Go Action Ego-Wrappin'

EGO-WRAPPIN' GO ACTION 作詞:Yoshie Nakano 作曲:Masaki Mori?Yoshie Nakano Jump Hey 赤鼻パンク ごきげんいかがかしら Give Me キャンディ?ちょうだい 甘いもが好き! 泥だらけで分けあうストロベリ?味は Uh 赤く色づく Jump Hey 赤鼻パンク ごきげんななめかしら Kill Me ?

私は私の道を行く / Watashiwa Watashino Michiwo Iku (나는 나의 길을 간다) Nakano Azusa

Who 求められているは どんなキャラですか? Haa 知らないけど私は 私生きるです So 押して押して押すです 引いたら負けです Yeah 猫よにしなやかに 歩いてくんです 孤高と孤独が美徳 誰にも 手なづけられないです…!?

夢の中へ (Yumeno Nakae / 꿈속으로) Praha City Quartet

Instrumental

夢ノカケラ... (Yumeno Kakera...) (Album Version) ZONE

(を)信じること勇氣 (키미가 쿠레타 모노 유메오 신지루 코토노 유-키) 그대가 준 것 꿈을 믿는 용기 變わらない氣持ち いつも胸に刻んだ (카와라나이 키모치 이츠모 무네니 키잔다) 변하지 않는 마음 언제나 가슴에 새겨요 君がくれたも (は)暖かくて優しい (키미가 쿠레타모노 유메와 아타타카쿠테 야사시-) 그대가 준 것 꿈은 따뜻하고 다정해요

雨の中のメロディ- / Ameno Nakano Melody (빗속의 멜로디) Otsuka Ai

雨んメロディ 아멘나카노메로디 빗속의멜로디 雨んメロディ 아멘나카노메로디 빗속의멜로디 心配してほしくて迷子になったんじゃない 신빠이시테호시쿠테마이코니낫탄쟈나이 걱정해주기를바래서미아가된것이아니예요 歸る場所がなかった 카에루바쇼가나캇타노 돌아갈곳이없었어요 眞夜とたばこ 마요나카토타바코 한밤중과담배 水たまりダンス 미즈타마리노단스 물웅덩이의

夢の續き / Yumeno Tsuzuki (꿈의 연속) (Album Ver.) 윤하 (YOUNHA)

續き - ユンナ 유메노츠즈키 (꿈의 계속) 今日まで道を 振り返ったとき 쿄오마데노미치오후리카엣타토키 오늘까지의 길을 뒤돌아봤을 때 いつでもあなた 笑顔に包まれる 이츠데모아나타노에가오니츠츠마레루 언제라도 당신의 웃는 얼굴에 감싸안겨요 汚れたスニ-カ- 口ずさむ歌と 요고레타스니-카- 쿠치즈사무우타토 더러워진스니커 읊조리는 노래와 星見上げる夜に 隣にいてほしいと

夢ノカケラ... / Yumeno Kakera... (꿈의 조각...) (Album Ver.) Zone

君がくれたも (を)信じること勇氣 (키미가 쿠레타 모노 유메오 신지루 코토노 유-키) 그대가 준 것 꿈을 믿는 용기 君がくれたも (を)信じること勇氣 (키미가 쿠레타 모노 유메오 신지루 코토노 유-키) 그대가 준 것 꿈을 믿는 용기 氣がつけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을

かごの中のジョニ一 (Kagono Nakano Jonii - 바구니 안의 조니) Quruli

かごジョニ? 出ておいで 見つからないように そっと 正念場だジョニ? 冗談?き ほんと?まれよ ジョニ? さわいだら?たれちゃうよ ?かにしろよジョニ? 疲れたら?てもいいよ さよならさジョニ? ここにいても はなればなれ おかしくなりそうで BLUE いち?けるよ 知らず知らずに 認めて FINE ジョニ? 泣いたり笑ったりしてもいいよ 後ろめたい?

かごの中のジョニ一 (Kagono Nakano Johny / 바구니 안의 조니) Quruli

かごジョニ? 出ておいで 見つからないように そっと 正念場だジョニ? 冗談?き ほんと?まれよ ジョニ? さわいだら?たれちゃうよ ?かにしろよジョニ? 疲れたら?てもいいよ さよならさジョニ? ここにいても はなればなれ おかしくなりそうで BLUE いち?けるよ 知らず知らずに 認めて FINE ジョニ? 泣いたり笑ったりしてもいいよ 後ろめたい?

Azure Memories (feat. Jiwon) 드망쉬 프로젝트

側にいた時は知らなかった あ日常が 幸せだったって 入り組んだ僕言葉さえも わかってくれた君(もう)悲しさと踊ろう 歌おう思い出を歌おう 薄紅出会い、群青別れ 今も燦然に輝る 共に名付けた星座 君声と名前が 響くよ 魔法ようすべてをまた照らしてく ふと君顔が思い浮かぶと 青い窓見上げながらも僕は 暗闇で 涙あふれる 今も燦然に輝る 青い時 微笑む二人 君声と名前 

Yumeno Basyoe / 夢の場所へ (꿈의 장소로) w-inds.

君が 空へ投げた Piece of dream 아노히노 키미가 소라에나게타 Piece of dream 그 날의 그대가 하늘로 향해 던진 Piece of dream 「今屆いたよ」時を越えて そ手に 場所へ 今立った 「이마 토도이따요」토키오코에떼 소노테니 유메노바쇼에 이마탓-타 「지금 이루었어요」시간이 흘러 이 손으로 꿈의 장소에 일어섰어요

Yumeno Basyoe/ 夢の場所へ(약속의 장소로) w-inds.

君が 空へ投げた Piece of dream 아노히노 키미가 소라에나게타 Piece of dream 그 날의 그대가 하늘로 향해 던진 Piece of dream 「今屆いたよ」時を越えて そ手に 場所へ 今立った 「이마 토도이따요」토키오코에떼 소노테니 유메노바쇼에 이마탓-타 「지금 이루었어요」시간이 흘러 이 손으로 꿈의 장소에 일어섰어요

夢のうた / Yumeno Uta (꿈의 노래) Koda Kumi

想いもよらないを なぜだろう 見てる ?

Yumeno Tsuzuki / 夢のつづき Anzenchitai (安全地帶)

つづき / Anzen Chitai (꿈의 연결) つづきは こもれ陽 유메노 츠즈끼와 코모레바 꿈의 연결은 자장가 靜かなあなた瞳 시즈까나 아나따노 히또미 조용한 너의 눈동자 遠くでピアノが聽こえてる 토오꾸데 피아노가 기꼬에떼루 멀리서 피아노 소리가 들려와.... 靑い手帖にはさんだ 아오이 테쪼니 하산다.

夢の途中 / Yumeno Tochuu (꿈의 도중) Kokia

돈나니쿠야시쿠탓테 돈나니하셋타토시테모 와타시오마다유메노토츄우 아키라메루와케니와이카나이 돈나니무즈카시쿠탓테 돈나니토키가수기타토시테모 와타시와마다마다유메노토츄우 야메테시마우와케니와이카나이 오와리나도킷토코나이 다카라코소카가야키츠즈케라레루소오신지테아유미츠즈케루I'll be my dreamDream is my life유메오모치츠즈케테이키루나시토게라레루카와칸케이...

じゃじゃ馬Way To Go - 말괄량이 Way To Go Azusa Nakano

그치만 기쁘고 즐겁다곤 말로 표현할순 없었어 まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound 맛스구니토도게 퓨아데 피키나 My Sound 똑바로 닿아줘 퓨어하고 피키(Peaky)한 My Sound ちっちゃなボディは私分身 抱えて一歩踏み出す道場破り 칫챠나보디와 와타시노 분신 카카에테 잇포후미다스 도오죠오야부리 자그마한 보디는 나의 분신.

夢の中 morning musume

Close your eyes まで あなたがスキよ 유메노 나카마데 아나카가 스키요 꿈 속에서도 당신이 좋아 Ah 雨日曜だけど 아 아메노 이치요오다케도 아 비오는 일요일이지만 きっとあなたと步くね 傘ひとつで 킷-토 아나타토 아루쿠노네 카시히토츠데 꼭 당신과 걸어가지 우산 하나로 Ah ショ-ウィンドウを 아 쇼-윈-도오노 나카오

CRUSH GEAR FIGHT!! JAM Project

(ゆめ)(なか)未?(あす)を 飛(と)ばしてゆけ 유메노나카노아스오 토바시테유케 꿈속의 미래를 넘어 가라 無限(むげん)エナジ? Ready Go!! 무게은노 에나지- Ready Go!! 무한의 에너지 Ready Go!! ちょっとやそっとじゃ 쵸옷토야소옷토쟈 조금씩이나 살짝으론 No No Cry!

One Night Joke Yuji Mitsuya

夜にフェイド・イン 街はリングアリン 口笛鳴らす 気取りすぎ ギャング・スター 車 クラクション舗道にナイスガール 映画 きどり ならず者たち したたかに恋をする プレイボーイなら こんな夜 こんな街 おあつらいむきさ シャンペンを ぶちまけるような ドラマを いつも 演じて サヨナラを 小気味よく決めて 闇に消える まるでハリウッド カジノ・ストーリー 故意に 恋して 小意気なつもり 街はハイウェイ

ナイトメア (나이트메어) (Feat. 1640mP) Daisy × Daisy

今日あったいい事を頭つめ?んだ はずなに消え去って行くんだ 今日あった嫌な事を枕下押し?んだ はずなに繰り返していた 「gdgdに過ごした 一昨日あたしはとりあえずゴミ箱に捨てた」 「それなりに良かった昨日あたしは また明日も裏切らないかな」 まるで?二年生?に 可哀想ぶってカッコイイあたし 日記は改行多めがいいんだよ 知らなかったろ? ?っ?

Yang 2 Avengers In Sci-Fi

ボーイガール ヤング ヤング ガールボーイ ヤング ヤング まだか? トゥー・シャイ・シャイ・ボーイ 母なる宇宙見てる子 まだか? 

Yang 2 Avengers In Sci-fi.

ガ?ル ヤング ヤング ガ?ルボ?イ ヤング ヤング まだか? トゥ??シャイ?シャイ?ボ?イ 母なる宇宙見てる子 まだか? トゥ??ヤング?ヤング?ボ?イ 正を生きる子 いつか僕ら?んだネビュラ あなたが子供へ?るならこ手 振るから裸足でここまで?て マホロワ?ルド マホロワ?ルド マホロラブ 埋めたら マホロワ?ルド マホロワ?

最終上映 (Saishuu Jouei - 마지막 상영) Kokia

作詞:KOKIA 作曲:KOKIA Welcome to the magic world 解けない魔法? 種も?もない 巨人 出てきた小さな私 必死に人生繰り返す パッパディヤ ?付いた時 人生はように パッパディヤ 笑っていた 最後 未?話をしよう 一生分を 最後に上映してくれる そんなサ?

FIGHT NIGHT (feat. Calyae) Messier

全て 守り抜くと 心にただ誓い 強く力を込めた 剣柄を濡らすは 誰涙か 信じた神へと 祈りを捧げる今も 聖なる啓示に 答え続け 終わらぬ悪を 打ち破るは 我ら熱き想い 正義に歯向かう者 血潮を浴びせろ 怖さそで 己を燃やせ 御旗を掲げて 闇が更ける頃 残されるは 一望み

小波(feat. Mai) Shibuya 428

ひときわ光る川水が あなたと私を待っていたようで 静かに押し寄せる波に心を浮かばせて 低めに言うね あなたが眠っている間に私愛は 鮮紅色に染まったままあなたへ 何光年を渡って到着した私たち愛は そ果てが分からないほど大きくなっていく 私を見つめるあなたに込められた星たちが 青く輝いているが熱く燃え上がっているから 鮮明に見える 夏夜空を照らす天ように 黒い記憶に答えるあなた

蝕紅 Dir en grey

Kategorize 蟲色脈が無い空へ Kategorize 무시이로노 먀쿠가 나이 니와에 Kategorize 벌레색의 맥없는 하늘로 敷き詰めた人? 見がちな小さな身?を?る少女 시키츠메타 히토노 코에 유메미가치나 치이사나 카라다오 우루 쇼오죠 끌어모은 사람들의 목소리 꿈꾸는 듯한 작은 몸을 파는 소녀 始まる 하지마루 시작된다.

Love sick (feat. グァンス from SuperNova) 박정민

乾いた唇を君は 噛み締めていた 僕目をそらして 泣きそうな表情をして 遠ざかる 君を 捕まえずに 足跡だけを Think about u 刻まれた 「想い」 残された 「出逢い」 彷徨っている I just wanna be with u 何故 おんなじ 星を見てても 何故 二人が 描くもは違う?

Nemuranai Yume 다즈비(DAZBEE)

闇に揺らめき 影染まらぬ 果てしない時波間 波揺ら声 静かに溶けゆく 今日も寂しいへ 囁く声と 届かない暗闇と月下で 海奥底 薄い脈だけが 呼吸さえも 忘れて 時 彷徨う 揺られた声 波に溶けて それでも聴いて 暗い 暗い 海を見てた 揺らぎ 揺らぎ 水上で 呼吸さえも 忘れて 時 彷徨う 一人 声 に溶けて 全てがそう、躊躇うばかりで 時出会えた 誰か

レッツゴー (梓 Ver.) - 레츠고(아즈사 Ver.) Azusa Nakano

ギリギリ遅刻, 言い訳ジョーク, どうな調子, 下がり調子 기리기리치코쿠 이이이와케 조오크 도오나노죠오시 사가리죠오시 아슬아슬지각, 변명은 농담, 어떤 장단, 내려가는 장단 シンドイ時も ナミダな時も 諦めないで、さあ行くよ 신도이토키모 나미다나토키모 아키라메나이데, 사아이쿠요 지루할 때도 눈물날 때도 포기하지말고, 자아, 가는거야!

Angel (Feat. Coma-Chi) Moomin

意味を知る 街片隅で 確かめ合って 溺れるまで ?れ 溶けて 生まれる Secret 眺めた Sunset 寄り添う影 手と手 目と目 包まれて 麗し Angel (My Angel) あアヴァンチュ?ル (アヴァンチュ?ル) ?いたいよすぐ (?ます一晩) 淡い想い描く (抱く) 甘く?く (早く) 抱しめたい?

Yume no Naka e Kaerou Billy Banban

へ帰ろう 想い出に眠る少年よ へ帰ろう 懐かしいあ日へ さよならが人生うしろ姿なら 過ぎ去った季節は きっと心駅 秋桜丘も 白い浮雲も 瞳を閉じてたどれば いまも昔ままだから 若き日が恋しくなっても 届かぬ昨日は悲しみじゃない へ帰ろう 想い出に眠る少年よ へ帰ろう 懐かしいあ日へ 黄昏が今日たとえ終りでも 歳老いてまた出逢う あすは見知らぬ風

Yume no Naka e Kaerou(Single version) Billy Banban

へ帰ろう 想い出に眠る少年よ へ帰ろう 懐かしいあ日へ さよならが人生うしろ姿なら 過ぎ去った季節は きっと心駅 秋桜丘も 白い浮雲も 瞳を閉じてたどれば いまも昔ままだから 若き日が恋しくなっても 届かぬ昨日は悲しみじゃない へ帰ろう 想い出に眠る少年よ へ帰ろう 懐かしいあ日へ 黄昏が今日たとえ終りでも 歳老いてまた出逢う あすは見知らぬ風

アイワナムチュー feat. asmi, すりぃ MAISONdes

止まらない 토마라나이 멈추지 않아 恋罠に虜ねに 코이노 와나니 토리코네 무츄-니 사랑의 함정에 정신 없이 걸려서 よそ見ダーリンダメダメよ 요소미 다-린 다메다메요 한눈 파는 달링 안돼 안돼 痛い飛んでけ残る愛だけ 이타이노 톤데케 노코루노 아이다케 아픈 건 날아가라 남은 건 사랑뿐 キュンと私恋心 큥토 와타시노 코이고코로

嵐の中で輝いて(폭풍 속에서 빛나줘) - (OVA 『기동전사 건담』 제08MS소대'OP곡) Yonekura Chihiro

で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱いてあげたい 蒼く果てない宇宙(そら)片隅で 生まれたが 今小さくても あなた瞳に映る明日を 誰よりそばで 信じていたい 凍りつくような 強い風でさえ そ胸に輝く を消したり そうよ 消したりなんて出来ない 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱

嵐の中で輝いて (폭풍 속에서 빛나줘) Stormy Ver. - 애니메이션 「기동전사 건담 제08MS소대」 OP 주제가 Yonekura Chihiro

で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱いてあげたい 蒼く果てない宇宙(そら)片隅で 生まれたが 今小さくても あなた瞳に映る明日を 誰よりそばで 信じていたい 凍りつくような 強い風でさえ そ胸に輝く を消したり そうよ 消したりなんて出来ない 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた

Night moves Yuji Mitsuya

物語り主人公 それは僕 悲しみヒーロー 愛するあ 心が分らなくて・・・・・・ 夜が来るまで演じる仮面劇 眠りにつくまで 愛したりけんかして道化芝居してる・・・ 愛はいつも ロマンス映画を見るみたい 愛はいつも ロマンス映画を見るみたい でささやく名を 何も考えず 楽しむことにしよう 目覚めるまで愛を・・・・・・

嵐の中で輝いて (폭풍 속에서 빛나줘) - 애니메이션 「기동전사 건담 제08MS소대」 OP 주제가 Yonekura Chihiro

で輝いて 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱いてあげたい 蒼く果てない 宇宙(そら)片隅で 生まれたが 今小さくても あなた瞳に映る明日を 誰よりそばで 信じていたい 凍りつくような 強い風でさえ そ胸に輝く を消したり そうよ 消したりなんて出来ない 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた

嵐の中で輝いて(폭풍 속에서 빛나줘) - [기동전사 건담 제08MS소대] 오프닝주제가 Yonekura Chihiro

で輝いて 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱いてあげたい 蒼く果てない 宇宙(そら)片隅で 生まれたが 今小さくても あなた瞳に映る明日を 誰よりそばで 信じていたい 凍りつくような 強い風でさえ そ胸に輝く を消したり そうよ 消したりなんて出来ない 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた

嵐の中で輝いて (폭풍 속에서 빛나줘) GUNDAM 20th ANNIVERSARY Ver. - 애니메이션 「기동전사 건담 제08MS소대」 OP 주제가 Yonekura Chihiro

で輝いて 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた 天使羽 そっと抱いて 抱いてあげたい 蒼く果てない 宇宙片隅で 生まれたが 今小さくても あなた瞳に映る明日を 誰よりそばで 信じていたい 凍りつくような 強い風でさえ そ胸に輝く を消したり そうよ 消したりなんて出来ない 嵐で輝いて そをあきらめないで 傷ついた あなた

TeaRoseで眠りましょう 카오린

Tea Roseで眠りましょう Tea Rose로 잠들어요 - Kaorin (2) 번역, 독음 : 레피 http://lepi.na.fm ひとり部屋にも星が來たら (히토리노 헤야니모 호시가 키타라) 혼자 있는 방에도 별이 온다면 樂しく休む準備 (타노시쿠 야스무 쥬은비) 즐겁게 쉴 준비 眠り國から流れる歌 (네무리노 쿠니카라 나가레루

카오링(TeaRoseで眠りましょう) 아즈망가대왕

TeaRoseで眠りましょう ひとり部屋にも星が來たら (히토리노 헤야니모 호시가 키타라) 혼자 있는 방에도 별이 온다면 樂しく休む準備 (타노시쿠 야스무 쥬은비) 즐겁게 쉴 준비 眠り國から流れる歌 (네무리노 쿠니카라 나가레루 우타) 꿈나라에서 들려 오는 노래 お氣に入り甘いギタ-に (오키니이리 아마이 기타아니) 맘에 쏙드는

Tea Roseで眠りましょう 카오린

Tea Roseで眠りましょう Tea Rose로 잠들어요 - Kaorin (2) 번역, 독음 : 레피 http://lepi.na.fm ひとり部屋にも星が來たら (히토리노 헤야니모 호시가 키타라) 혼자 있는 방에도 별이 온다면 樂しく休む準備 (타노시쿠 야스무 쥬은비) 즐겁게 쉴 준비 眠り國から流れる歌 (네무리노 쿠니카라 나가레루