가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


春よ, 来い(봄이여 오라)(Haruyo, Koi)(2024 Japan Debut 20th Anniversary New Ver.)(Feat. SUGIZO) 임형주

淡き光立つ 俄雨 とし面影の沈丁花 溢るる涙の蕾から ひとつ ひとつ香り始める それは それは 空を越えて やがて やがて 迎えに 遠き 瞼閉じればそこに 愛をくれし君の なつかしき声がする 君に預けし 我が心は 今でも返事を待ってます どれほど月日が流れても ずっと ずっと待ってます それは それは 明日を超えて つか つか きっと届く まだ見ぬ立ち止まるとき

春よ, 來い (Haruyo Koi) 임형주

淡き光立つ俄雨아와키히카리타츠니와카메 とし面影の沈丁花이토시오모카게노친쵸게 溢るる淚のつぼみから아후루루나미다노츠보미카라 ひとつ ひとつ 香り始める히토츠 히토츠 카오리하지메루 それは それは 空を越えて소레와 소레와 소라오코에테 やがて やがて 迎えに來る야가테 야가테 무카에니쿠루 遠き 瞼閉じればそこに하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 愛をくれし君

Haruyo Koi / 春よ, 來い (봄이여 오라) (Original Japanese Ver.) 임형주

それは 空を越えて 소레와 소레와 소라오코에테 그것은 그것은 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る 야가테 야가테 무카에니쿠루 이윽고 이윽고 마중나오네 遠き 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루

Haruyo Koi / 春よ, 來い (봄이여 오라) 임형주

아와키히카리타츠니와카메 이토시오모카게노친쵸게 아후루루나미다노츠보미카라 히토츠 히토츠 카오리하지메루 소레와 소레와 소라오코에테 야가테 야가테 무카에니쿠루 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 아이오쿠레시 키미노 나츠카시키코에가스루 키미니아즈케시 와가코코로와 이마데모 헨지오 맛테이마스 도레호도 츠키가 나가레테모 즛토 즛토 맛테이마스 소레와 소레와 아스오...

Haruyo, Ko / 春よ、来い (봄이여 오라-Matsutoya Yumi) Saito Juko

Haruyo, Ko / (봄이여 오라-Matsutoya Yumi)

春よ, 來い / Haruyo, Koi (봄이여, 오라) Oyanagi Yukari

소레와 소라오코에테 야가테 야가테 무카에니쿠루 그것은 그것은 하늘을 넘어서 이윽고 이윽고 마중나오네 遠き 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루 사랑을 주는 그대의 그리운 목소리가 있네 君に預けし 我が心は 今でも返事

春よ, 來い (봄이여 오라) (Original Japanese Ver.) 임형주

소라오코에테 그것은 그것은 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る 야가테 야가테 무카에니쿠루 이윽고 이윽고 마중나오네 遠き 瞼閉じればそこに 하루요 토오키하루요 마부타토지레바소코니 봄이여봄이여 눈감으면 그곳에 愛をくれし君の なつかしき聲がする 아이오쿠레시키미노 나츠카시키코에가스루 사랑을 주는 그대의 그리운 목소리가 있네

봄이여 오라 임형주

희미한 빛이 나는 소나기 사랑스런 그리움의 서향꽃 넘치는 눈물 속의 봉오리마다 하나씩 하나씩 향기가 난다 그것은 그것은 하늘을 넘어서 언젠가 언젠가 내게로 오겠지 봄이여, 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그 곳에 사랑을 주었던 그대의 아름다운 목소리가 들려 그대에게 맡긴 나의 마음은 아직도 그댈 기다립니다 아무리 세월이 흘러가도

봄이여,오라 임형주

희미한 빛이 나는 소나기 사랑스런 그리움의 서향꽃 넘치는 눈물 속의 봉오리마다 하나씩 하나씩 향기가 난다 그것은 그것은 하늘을 넘어서 언젠가 언젠가 내게로 오겠지 봄이여, 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그 곳에 사랑을 주었던 그대의 아름다운 목소리가 들려 그대에게 맡긴 나의 마음은 아직도 그댈 기다립니다 아무리 세월이 흘러가도

봄이여, 오라 임형주

희미한 빛이 나는 소나기 사랑스런 그리움의 서향꽃 넘치는 눈물속의 봉오리마다 하나씩 하나씩 향기가 난다 그것은 그것은 하늘을 넘어서 언젠가 언젠가 내게로 오겠지 봄이여 아득한 봄이여 두 눈을 감으면 그 곳에 사랑을 주었던 그대의 아름다운 목소리가 들려 그대에게 맡긴 나의 마음은 아직도 그댈 기다립니다 아무리 세월이 흘러가도 영원히

LUCIFER Sugizo

LUCIFER You make me feel awake You make me feel die そして君に告ぐ あの日の思出せなかった言葉 소시테키미니츠구요 아노히노오모이 이이데세나캇타코토바 그리고 너에게 고백하겠어 그 날의 마음들 말로 하지 못했던 이야기들 君の月と宇宙に さた僕は 全てを知ってたのに 키미노츠키토소라니 사이테이타보쿠와

春よ、來い / Haruyo, Koi (봄아, 와라) Lumiere

아와키 히카리타츠 니와카아메이토시 오모카게노 친쵸-게아후루루 나미다노 츠보미카라히토츠 히토츠 카오리하지메루소레와 소레와 소라오 코에테야가테 야가테 무카에니 쿠루하루요 토오키 하루요마부타 토지레바 소코니아이오 쿠레시 키미노나츠카시키 코에가 스루키미니 아즈케시 와가 코코로와이마데모 헨지오 맛테이마스도레호도 츠키히가 나가레테모즛토 즛토 맛테이마스소레와 소레...

春よ, 來い 松任谷由實

越えて (소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

春よ,來い Hamasaki Ayumi

(소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

春よ, 來い aiko

(소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

春よ來い aiko

それは 空を越えて (소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

春よ、來い. aiko

시작해요… それは それは 空を越えて (소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

Super Love SUGIZO

そうつの日か 大切なモノ忘れてしまった 소오이쯔노히까 다이세쯔나모노 와스레떼시맛따. 그래 언젠가 소중한 것을 잊어버렸었어. どうしてもキミを見つけられな 도오시떼모기미오미쯔케라레나이 어떻게해도 당신을 발견할 수 없어.

春よ,來い 하마사키아유미

それは それは 空を越えて (소레와 소레와 소라오 코에테) 그건, 그건 하늘을 넘어서 やがて やがて 迎えに來る (야가테 야가테 무카에니 쿠루) 머지않아, 곧 맞이하러 와요… 遠き 瞼閉じればそこに (하루요 토-키 하루요 마부타 토지레바 소코니) 봄이여, 아직 먼 봄이여!

봄이여 오라 (Re-Recording Ver.) 페이퍼백 (Paperbag)

언제 저리도 눈이 많이도 쌓였는지 그때야 비로소 처음으로 눈물 시린 어머니의 겨울을 생각하게 되었어 언제나 내가 잘되길 노심초사 내 걱정에 하루하루 일생일사 그 맘도 모르고 난 늘 폼생폼사 반복되는 이 불효가 일상다반사 죄송한 마음에 나 흐르는 눈물을 부여잡고 그 자리에서 나 이렇게 소원 했어 우리 어머니 근심 걱정을 녹여줄 봄이여

봄이여 오라 (Feat Mc 스나이퍼

울먹이며 돌아오길 기다리는 시간을 내다버려요 알수없이 울어대는 내방 시계의 초침과 슬픔속에 피어난 이 알수없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 긴 기다림들이 날 기다리고있죠 당신의 흔적을 찾아 기적을 만들어내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지않는 메아리되어 내맘을 비추는 봄의 빛 이계절을 흘려보내며 봄이여

봄이여 오라 MC Sniper

열수없어 울먹이며 돌아오길 기다리는 시간을 내다버려 알수없이 울어대는 내방 시계의 초침과 슬픔속에 피어난 알수없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지않는 메아리되어 내맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려보내며 봄이여

봄이여 오라 페이퍼백

맺길 세월의 무게가 내려준 그 주름들에 새겨진 유일한 소망 하나 내가 건강하길 내가 성공하길 또 내가 행복해 지길 언제나 내가 잘되길 노심초사 내 걱정에 하루하루 일생일사 그 맘도 모르고 난 늘 폼생폼사 반복되는 이 불효가 일상다반사 죄송한 마음에 나 흐르는 눈물을 부여잡고 그 자리에서 나 이렇게 소원 했어 우리 어머니 근심 걱정을 녹여줄 봄이여

봄이여 오라 MC 스나이퍼

기다리는 시간을 내다 버려요 알 수 없이 울어대는 내방 시계의 초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연한 긴 기다림들이 날 기다리고 있죠 당신의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고 있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려보내니 봄이여

봄이여 오라 페이퍼백 (Paperbag)

언제 저리도 눈이 많이도 쌓였는지 Ha 그때야 비로소 처음으로 눈물시린 어머니의 겨울을 생각하게 되었어 언제나 내가 잘되길 노심초사 내 걱정에 하루하루 일생일사 그 맘도 모르고 난 늘 폼생폼사 반복되는 이 불효가 일상다반사 죄송한 마음에 나 흐르는 눈물을 부여잡고 그 자리에서 나 이렇게 소원 했어 우리 어머니 근심 걱정을 녹여줄 봄이여

Koi no Machi Orange Peco

緑の風はあたりに 幸せを運んで つのまにか心がウキウキ さわ ヘイ.ヘイ.ヘイ だから 急でさがそう ステキな人を 新し恋のために 通りすぎてたお店も つもと違うみたながら二人で歩きたあの並木通り ヘイ.ヘイ.ヘイ だから 急でさがそう ステキな人を 新し恋のために 見つけう 見つけう 見つけう 恋の街で 見つけう 見つけう 見つけう 心の街で ヘイ.ヘイ

Propose (Japan Ver.) 지아이엠

ときめきながら今待ってる 風も花の香も良すぎ 浮つた足を抑えられな つの間にか走ってる 浮た雲が聞てくる った何がそんなに良のって 我知らず 答えちゃう 彼女に行きます 俺には?なと思った 空から下りてきた天使 一生俺が見守ってあげる 掛け替えのな人 愛する 君さえ居れば俺は幸せ つまでも一?に居てあげる 誓う これは 俺の約束 大切な?

永遠の扉(영원의 방) (GUNDAM 20th ANNIVERSARY VER) - 극장판 [기동전사 건담 제08MS소대] 테마송 Yonekura Chihiro

たとえばどんなふうに 悲しみを超えてたの?

Anniversary メロン記念日

メロン記念日 - Anniversary つまでも笑顔が 이츠마데모에가오가 언제까지나웃는얼굴이 魅力的 미료쿠테키 매력적 …な女性目指してます …나죠세이메자시테마스 …인여성을목표로하고있어요 ねえ私達ってかがかな? 네-와타시타칫테이카가카나? 음우리들은어떨까요? ラブラブに見えるかしら? 라브라브니미에루카시라?

Anniversary KinKi Kids

풀버젼 이에요 ^-^ 星の数ほどる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちた 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모

Ring(Japan Ver) 에스카플로네 O.S.T

여기 있어요 空(そら)へ 光(か)り 驅(か)け拔(ぬ)けてく 소라헤 이카리 카케메케테이크 하늘로 빛을 앞질러 나아가요 こんなに 小(ち)さな 私(わたし)だけど 코응나니 치이사나 와타시다케도 이렇게 자그마한 나지만 あなたを 誰(だれ)り 精一杯(せっぱ) 愛(あ)した 아나타오 다레요리 세이이스바이 아이시타 당신을 누구보다 힘껏

Everlasting (Japan Ver.) BoA

このさならが旅立ちならば 코노사요나라가타비다치나라바 이 작별이 여행이라면 僕の笑顔を全部あげる 보쿠노에가오오젠부아게루요 나의 웃는 얼굴을 전부 드릴게요 出会ったことも歩た町も 데앗타코토모아루이타마치모 함께 만났던 것도 걸었던 거리도 二人の胸で生き続けるの 후타리노무네데이키츠즈케루노 두사람의 가슴에 계속

김도현

山や谷、野原にの香りが 隠れてた鳥達の声が聞こえる 山々の白雪、雪が解け去って 今は主の約束されたた 痛み、うれの日々は過ぎ ずっと続くうだった寒冬は 約束とおり陰もなく 主の御わざに全地が賛美する

Anniversary Kinki Kids

星の数ほどる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちた 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦しみだと もし教えられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고

Anniversary KinKi Kids

Anniversary 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 星の数ほどる 人のなかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちた 구우젠, 아노히 데아이

Power(Japan Ver) BoA

君の聲で目を覺ましたつからこうして 키미노코에데메오사마시타요이츠카라코-시테 그대의 목소리로 눈을 떴어 언제부터 이렇게 暗闇の中ずっとさまってた 쿠라이야미노나카즛토사마욧테타 어두운 어둠 안 쭉 헤매였어 Ah 本當の姿見るのがきっと恐くて背を向けて逃げてばかりた  Ah 혼토-노스가타미루노가킷토코와쿠테세오무케테니게테바카리이타 Ah 진정한 모습

Thunder blossom (Feat. 9Lana, SAKURAmoti) MAISONdes

꽃을 바라보는 옆모습에 문득 쓸쓸한 기분이 들곤 해 「愛してる」も 아이시떼루모 「사랑해」도 「大好き」も 다이스키모 「정말 좋아해」도 あと何回だろう 아토 난카이다로 이제 몇 번일까나 ねえ、また何度君と同じを見られるのかな 네에, 마타 난도 키미토 오나지 하루오 미라레루노카나 있잖아, 또 몇 번이나 너와 같은 봄을 볼 수 있을까나 花まだ散らなで 하나요 하나요

Just One Moment (ver. Japan) Group S

そんなにずっと見つめてかなし顔見せなで 손나니 즛토 미츠메테 카라시이 카오 미세나이데 그렇게 계속 찾았고, 슬픈 얼굴은 보이지 않게 の日そっとほほまで かえらぬ おも 하루노히 솟토호호마데 카에라누 오모이요 봄날 살그머니 뺨까지 돌아오고싶은 생각이예요 もう一度だけ笑顔を見せてふりそそぐ光浴びて 夢の中 모우 이치도다케 에가오오 미세테 후리소소구

戀人よ (고이비토요) 임형주

戀人 (고이비토요) - 임형주 가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 고이비토요 소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요 소시떼 히또고또 고노와까레 바나시가 죠당다요또 와랏데 호시이 자리미찌오 가께아시데 마라손 히또가 유끼스기루 마루데 보갸쿠노조무요우니 도마루 와타시오

봄이여 오라 (Feat. 유리) 엠씨스나이퍼

봄이여 오라 (Feat.유리) MC 스나이퍼 VERSE1 나의 눈물로 얼룩이진 얼굴을 소매로 닦고 부서져버린 모든것이 하루의 경계선을 잃고 나 새로운 아침을 열수없어 울먹이며 돌아오길 기다리는 시간을 내다버려요 알수없이 울어대는 내방 시계의 초침과 슬픔속에 피어난 이 알수없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게

봄이여 오라 (feat. 유리) MC 스나이퍼(MC Sniper)

돌아오길 기다리는 시간을 내다버려 알 수 없이 울어대는 내 방 시계의 초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려 보내며 봄이여

봄이여 오라 (feat. 유리) MC Sniper

돌아오길 기다리는 시간을 내다버려 알 수 없이 울어대는 내 방 시계의 초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려 보내며 봄이여

봄이여 오라 (Feat. 유리) MC 스나이퍼

시간을 내다버려 알 수 없이 울어대는 내 방 시계의 초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고 있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려 보내며 봄이여

봄이여 오라(Feat. 유리) MC Sniper

초침과 슬픔 속에 피어난 이 알 수 없는 혼란 이윽고 또 쏟아지는 눈물의 꽃을 달래보아도 막연하게 기다림들이 날 기다리고 있죠 현실의 흔적을 찾아 기적을 만들어 내리라 새들은 알고있을까 그리운 당신의 목소리 떠나지 않는 메아리 되어 내 맘을 비추는 봄의 빛 이 계절을 흘려 보내며 봄이여

20th Century Boy (Live Take) X-Japan

say it's good Everybody says it's just like rock N' roll I move like a cat, charge like a ram sting like a bee, babe I wanna be your man Well it's plain to see you were meant for me i'm your boy, your 20th

Good Luck My Star (Japan Ver.) 허상경

霧が守る森 키리가 마모루 모리 안개가 지켜주는 숲   その中に立ってる 소노 나카니 탓테루 그 속에 서있는   君の瞳はずっと 키미노 히토미와 즛토 너의 눈동자는 계속   輝 카가야이테이타요 빛나고 있었어   誰も知らな場所へ 다레모 시라나이 바쇼에 누구도 모르는 곳으로   静かに旅立つ時 시즈카니 타비타츠 토키 조용히 여행을 떠날 때   微かに光る星が

이 세상에서 (Japan Ver.) 김재중

どうして 崩れたんだろう 取り残された日々 記憶のかけら 集め 君を 思浮かべた どこから 急に吹た風 涙を誘って… 一人でも この世界で 想は届かなけど 夜空(そら)の星のうに 遠くから 見守ってるから どうして 壊れたんだろう ただ 途方に暮れて 記憶は かけらとなり 僕を 苦しませてた 枯葉てた 落ち葉のうに 心は揺れて… 一人でも この世界で 想は届かなけど 夜空(そら)の星

Death Anniversary 챤미나 (CHANMINA)

明日さえも惜し年頃なの 아스사에모 오시이 토시고로나노 내일조차도 아까운 나이거든   つかはる終わりを待ってるの 이츠카와 쿠루 오와리오 맛테루노 언제가는 올 끝을 기다리고 있어   Ah-ha   指の隙間から 溢れ落ちてる時間を 유비노 스키마카라 아후레오치테루 지칸오 손가락 사이로 넘쳐 흐르는 시간을   お前なんかに 捧げ差下げ捧げらんな

雪花(feat. Mai) Shibuya 428

花が咲くのを待ってる紙のうな世界に カラフルな絵の具を塗ってくれ 見られるうに まだ風が残ってる きれな香りは遠くにあるけど それなりに美し 眩し世界の上に立ち上るのは 小さな雪の花 真っ白な心で私を抱てくれる愛 冷た冬が過ぎ去るのを待ってる 私の心にはつのまにか一輪の花が 遠くなった暖かかった季節はまた戻ってきて になってくれる つか色をなくした風景にはまって その

20th Century Boy X-JAPAN

20th CENTURY BOY   ★ Friend's say it's fine Friend's say it's good Everybody says just like rock'n roll ● I move like a cat, talk like a rat, sting like a bee Baby, I want to be your man,